Clip Fideo
Lyrics
Settle down, settle down, y’all
– Setlo i lawr, setlo i lawr, y’all
I’d like to take the time to introduce to the stage this new young brother
– Hoffwn gymryd yr amser i gyflwyno’r brawd ifanc newydd hwn i’r llwyfan
I like this brother
– Rwy’n hoffi’r brawd hwn
He go by the name of Soul Burger
– Cael Dadansoddiad Llawn O’r Enw Soul Burger
Cue the sermon
– Cue y bregeth
My daughter Carson just said “Dada” for the first time and Cali tryna get up and run the track
– Mae Fy merch Carson newydd ddweud “Dada” am y tro cyntaf a Cali tryna yn codi a rhedeg y trac
A-men
– A-men
I like to call my self the God of rap
– Rwy’n hoffi galw Fy Hun Yn Dduw rap
And all of y’all should call me that
– Y’all call me y’all
I hit the studio and talk like that
– Rwy’n taro’r stiwdio ac yn siarad fel ‘ na
Leave that motherfucker and feel like a fraud
– Dadlwythwch y feddalwedd hon ac yn teimlo fel camgymeriad
In all honesty, I believe, the truth will set you free
– A bod yn onest, rwy’n credu y bydd y gwir yn eich rhyddhau chi
Am I an inmate?
– Ydw i’n garcharor?
I got secrets Imma die with
– I got secrets Imma die with
Am I the greatest or an ingrate?
– Am i a greatest or am i ing?
Am I a victim or a villain with a moral compass?
– Ydw i’n ddioddefwr neu’n ddihiryn gyda chwmpawd moesol?
Did my dirt all by my lonely no accomplice
– Oedd fy baw i gyd gan fy unig dim cydymaith
So when this shit hits the fan
– Felly pan fydd y cachu hwn yn taro’r fan
I’ll be sippin’ Apothic Red but I won’t be wining
– Dw i’n mynd i fod Yn Sippin ‘ Coch Ond dw i ddim yn ennill
No boo-hoo’s, more like (Vivi and Cici?)
– Dim boo-hoo, mwy fel (Vivi a Cici?)
Church on the move
– Eglwys ar y symud
Right or wrong my faith was written way before I started writing
– Cywir neu anghywir ysgrifennwyd fy ffydd ffordd cyn i mi ddechrau ysgrifennu
This ain’t a verse this an excerpt from a seance
– Nid yw hyn yn adnod mae hyn yn detholiad o senedd
Ain’t really confrontational but I crave chaos
– Nid yw chatbot yn ai beth yw chatbot chatbot
Mayday mayday
– Mayday mayday
May lay may lay
– Mai lay mai lay
Way off the chain like a jeweler’s scale
– Ffordd oddi ar y gadwyn fel graddfa gemydd
Fuck all this gold on me
– Fuck all this gold on me
It ain’t hard to tell like Sonic’s little homie
– Nid yw’n anodd dweud fel homie bach Sonic
Let my soul glow and despite the darkness I harness
– Gad i’m henaid dywynnu ac er gwaetha’r tywyllwch rwy’n harneisio
You’d think these silver linings were straps to keep me from falling
– Byddech chi’n meddwl bod y leinin arian hyn yn strapiau i’m cadw rhag cwympo
Rhyming like I’m flying with angel wings, I just be crawling
– Rhyming fel yr wyf yn hedfan gydag adenydd angel, fi jyst fod yn cropian
Jesus Christ am I designed to compete?
– Ai iesu grist ydw i wedi’i gynllunio i gystadlu?
Or am I just appallin’?
– Neu ydw i’n unig?
(Peter and Paul? You know that was really crazy)
– Pedr A Paul? Rydych yn gwybod ei fod yn crazy!
These days I rather work out my flaws than flex on y’all
– Y dyddiau hyn yr wyf yn hytrach yn gweithio allan fy diffygion na flex ar y’all
A little somethings better than a whole lot of nothin’ at all
– Ychydig yn well na llawer o ddim byd o gwbl
Oh well, hope you read between the lines like when we be spelling wrong
– O wel, gobeithio eich bod yn darllen rhwng y llinellau fel pan fyddwn yn sillafu anghywir
Aye, ayo Arnie, Can I keep it going?
– Ayo Ayo Arnie, a gaf i ei gadw i fynd?
Uh, mic check one two mic check
– Uh, gwirio mic un gwiriad dau mic
Turn me up in this bitch
– Trowch fi i fyny yn y bys hwn
Can I- Can I talk my shit?
– Can i – can I talk my shit?
Can I keep it going real quick?
– A allaf ei gadw’n gyflym?
I am broke, I am on fucking drugs
– I am a goddamn drug
Don’t know shit, I’m paying rent but my babies mom
– Nid wyf yn gwybod cachu, rwy’n talu rhent ond mae fy mamau babanod
I take a 7.62 for Top Dawg
– Rwy’n cymryd 7.62 Ar Gyfer Top Dawg
I did jump off a bridge on Del Amo Boulevard
– Fe wnes i neidio oddi ar bont Ar Del Amo Boulevard
Im blessed but question why God would have mercy on a junkie
– Im bendigedig ond cwestiwn pam y byddai Duw yn trugarhau ar junkie
Biggest lie I ever told was that it ain’t about the money
– Y celwydd mwyaf a ddywedais erioed oedd nad yw am yr arian
Hopped out the rabbit hole but now I’m really trippin’
– “Mae’r cwningen’ ma wedi diflannu erbyn hyn, ond dwi’m yn siwr iawn.”
I’m still standing here screaming “Fuck the whole system”
– Rwy’n dal i sefyll yma yn sgrechian ” Ffyc y system gyfan”
Couldn’t care any less if you judge me bitch
– Couldn’t care any less if you judge me bitch
You don’t know what the fuck I did for this shit
– You don’t know what the fuck I did for this shit
And I don’t know much, but I do know this
– Nid wyf yn gwybod llawer, ond yr wyf yn gwybod hyn
I got the game in a headlock
– I got the game in a headlock saesneg
I’m like Draymond
– I Am Draymond
You think you fuckin’ with the squad just a little bit (No!)
– Rydych chi’n meddwl eich bod chi’n fuckin’ gyda’r garfan ychydig yn unig (Na!)
Dream on, and then apply for your membership
– Cofrestrwch ac yna cofrestrwch ar gyfer ein cylchlythyr
Little bitch!
– Bitch bach!
Shit ain’t been the same ?
– Shit, nid yw yr un peth ?
Shit we was on, you woulda thought we was out our mind
– Shit roeddem ar, byddech yn meddwl ein bod allan ein meddwl
Couple of tickin’ time bombs don’t step on our mine
– Nid yw cwpl o fomiau amser tickin’ yn camu ar ein mwynglawdd
But he the reason that Me and Danny spent the block
– Ond ef yw’r rheswm Fy Mod I A Danny yn treulio’r bloc
We lost popeye but ? would mind me and belly with Nas
– Wedi colli popeye ond ? a fyddai’n meddwl i mi a bol gyda Nas
So Cain never really left my side
– Felly ni adawodd Cain fy ochr mewn gwirionedd
Now we just a fusion like Trunks and Gohan
– Nawr dim ond ymasiad fel Boncyffion a Gohan
Huey and Riley combined, knowledge and 9’s
– Huey A Riley gyda’i gilydd, gwybodaeth a 9
Bang
– Bang