Anuel AA, DJ Luian & Mambo Kingz – Mejor Que Yo Sbaeneg Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

Real hasta la muerte, beibi
– Go iawn i farwolaeth, beibi
Real hasta la muerte, beibi
– Go iawn i farwolaeth, beibi
Uah, uah
– Whoa, mae

Desde hace tiempo que no no’ comemo’ (comemo’)
– Dw I ddim yn bwyta-I am not eating (familiar)
Ya tiene’ novio (novio), te echo de meno’ (meno’)
– Mae hi eisoes wedi ‘boyfriend (boyfriend), I miss you less’ (less’)
Él no te entiende como yo te entiendo
– Nid yw’n deall sut yr wyf yn eich deall chi
Y ni te lo mete como yo te lo meto (uah)
– Ac nid yw hyd yn oed yn ei roi ynoch chi fel yr wyf yn ei roi ynoch chi (uah)

Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Gwell na fi fydd e byth, na (no)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Neu ysgrifennu i lawr fy ‘tric bach’ ar ddarn o bapur, yeh (yeh)
Como yo nunca te va a hacer el amor, no
– Fel na fyddaf byth yn dy garu di, na
Lo que perdiste en mí lo ‘tá’ buscando en él, eh-eh (eh-eh)
– Yr hyn yr ydych yn ei golli ynof yr ydych yn chwilio amdano, eh-eh (eh-eh)

Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Gwell na fi fydd e byth, na (no)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Neu ysgrifennu i lawr fy ‘tric bach’ ar ddarn o bapur, yeh (yeh)
Lo único que tenemo’ en común él y yo (él y yo)
– Yr unig beth sydd gennym yn gyffredin ef a fi (ef a fi)
E’ que lo’ do’ te lo llegamo’ a meter, eh-eh (eh-eh)
– E ‘that ‘ do’ we’get it ‘ to you, eh-eh (eh-eh)

No, oh-oh-oh (oh-oh-oh), no
– No, oh-oh-oh (oh-oh-oh), no
Mejor que yo aquél nunca va a ser, no
– Yn well na mi fod un byth yn mynd i fod, na
No, oh-oh-oh, no (oh-oh-oh-oh-oh)
– No, oh-oh-oh, no (oh-oh-oh-oh-oh)
Mejor que yo aquél nunca va a ser (uah)
– Better than me that one is never gonna be (yn well na un byth yn mynd i fod)

Cuando él te la mama, te acuerda’ de mí (oh-oh-oh)
– Pan fydd yn eich sugno, rydych chi’n cofio ’bout me’ (oh-oh-oh)
La lengua no le trabaja como yo te hacía venir (venir)
– Nid yw’r tafod yn gweithio iddo fel yr oeddwn i’n arfer gwneud i chi ddod (dewch)
Pensándome en la cama no te dejo ni dormir (oh-oh)
– I won’t let you sleep (ni fydd yn gadael i chi gysgu)
No e’ lo mismo sin un gángster como yo encima de ti (de ti)
– Nid yw’r un peth heb gangster fel fi ar ben chi (ohonoch chi)

Dime si te aprieta bien la’ nalga’ (la’ nalga’)
– Dywedwch wrthyf os yw’n gwasgu eich’ buttock ‘yn dda (y ‘buttock’)
Si mientra’ te lo mete, te lambe la cara (sí)
– Os yw ef yn ei roi ynoch chi, bydd yn llyfu eich wyneb (ie)
Si te habla tan sucio que hizo que tú sqüirteara’ (sqüirteara’)
– Os bydd yn siarad â chi mor fudr ei fod yn gwneud i chi sqüirteara ‘(sqüirteara’)
Dime si hizo que temblara’ y que la cama la mojara’ (la mojara’), beibi
– Tell me if it made her tremble ‘and the bed wet her’ (gwlyb ei’), beibi

Cuando tú se lo mama’, no me haga’ reír (haga’ reír)
– Don’t make me laugh (peidiwch â gwneud i mi chwerthin)
Ese malparido, mami, no me llega a mí (no me llega a mí)
– Y bastard hwnnw, Mommy, ni all gyrraedd ataf (ni all gyrraedd ataf)
Beibi, dime qué hizo él que yo no pude hacerte a ti (uah, uah)
– Dywedwch wrthyf beth wnaeth ef na allwn ei wneud i chi (uah, uah)
Si na’ má’ hablándote al oído, sin chingar te hice venir (venir)
– Os na ‘ ma ‘ siarad yn dy glust, heb ffycin wnes i i ti ddod (come)

En cuatro yo te muerdo el cuello (el cuello)
– Yn bedwar byddaf yn brathu eich gwddf (y gwddf)
Te lo meto y te jalo el pelo (el pelo)
– I’ll stick it in you and pull your hair (yr wyf yn ei gadw yn eich gwallt)
Beibi, te extraño y no te miento, no te guardo resentimiento (beibi)
– I missed you and i don’t lie to you, i don’t have a grudge (yr wyf yn colli chi ac nid wyf yn gorwedd i chi, nid wyf yn dal grudge)
Uah, uah (bebé), beibi
– Uah, uah (babi), beibi

Desde hace tiempo que no no’ comemo’ (comemo’)
– Dw I ddim yn bwyta-I am not eating (familiar)
Ya tiene’ novio (novio), te echo de meno’ (meno’)
– Mae hi eisoes wedi ‘boyfriend (boyfriend), I miss you less’ (less’)
Él no te entiende como yo te entiendo (entiendo)
– Dw i ddim yn deall-i am not understanding (familiar)
Y ni te lo mete como yo te lo meto (uah)
– Ac nid yw hyd yn oed yn ei roi ynoch chi fel yr wyf yn ei roi ynoch chi (uah)

Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Gwell na fi fydd e byth, na (no)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Neu ysgrifennu i lawr fy ‘tric bach’ ar ddarn o bapur, yeh (yeh)
Como yo nunca te va a hacer el amor, no
– Fel na fyddaf byth yn dy garu di, na
Lo que perdiste en mí lo ‘tá’ buscando en él, eh-eh (eh-eh)
– Yr hyn yr ydych yn ei golli ynof yr ydych yn chwilio amdano, eh-eh (eh-eh)

Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Gwell na fi fydd e byth, na (no)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Neu ysgrifennu i lawr fy ‘tric bach’ ar ddarn o bapur, yeh (yeh)
Lo único que tenemo’ en común él y yo (él y yo)
– Yr unig beth sydd gennym yn gyffredin ef a fi (ef a fi)
E’ que lo’ do’ te lo llegamo’ a meter (¡ja ja!)
– A ‘beth’ wnawn ni ‘ i’w roi i mewn (ha ha!)

Ese cabrón no te lo mete como yo
– Nid yw’r bastard yn ei roi ynoch chi fel yr wyf yn ei wneud
Hablando mierda ‘e mí, ya no, eso nunca se me olvidó (se me olvidó)
– Siarad shit ‘ e fi, dim mwy, dwi byth yn anghofio hynny (i forgot)
Así que si yo lo pillo, beibi
– If I get it, berwyn
No te moleste’ conmigo, beibi
– Paid â phoeni, bethan

Yo te lo metía como un diablo, pero te hacía el amor (el amor)
– Dw i’n dy garu di (I made you like a devil)
Terminamo’ de chingar, en mi ropa quedó tu olor (tu olor)
– Mae eich arogl ar fy nillad (your smell is on my clothes)
Quiero metértelo otra ve’, bebé, no te guardo rencor (na’ de rencor)
– I want to put it in you again see ‘, baby, i don’t hold a grudge against you (na ‘ o grudge)
Tú ere’ mía aunque tú ande’ con ese jodío cabrón, uah
– Yg mana yg mana yg mana yg mana yg mana

Comiéndote a la medialuna (eh)
– Bwyta ar y lleuad cilgant (eh)
Tu’ ojos se achican cuando fuma’ (uah)
– Eich ‘ llygaid yn culhau pan mae’n ysmygu ‘(uah)
El totito se perfuma
– Mae’r totito yn perfumed
Beibi, como tú ninguna (ninguna)
– Beibi, fel chi dim (dim)

Comiéndote a la medialuna (luna)
– Eating at the crescent (bwyta yn y cilgant)
Tu’ ojos se achican cuando fuma’ (uah)
– Eich ‘ llygaid yn culhau pan mae’n ysmygu ‘(uah)
El totito se perfuma
– Mae’r totito yn perfumed
Beibi, como tú ninguna (ninguna)
– Beibi, fel chi dim (dim)

Desde hace tiempo que no no’ comemo’ (comemo’)
– Dw I ddim yn bwyta-I am not eating (familiar)
Ya tiene’ novio (novio), te echo de meno’ (meno’)
– Mae hi eisoes wedi ‘boyfriend (boyfriend), I miss you less’ (less’)
Él no te entiende como yo te entiendo (entiendo)
– Dw i ddim yn deall-i am not understanding (familiar)
Y ni te lo mete como yo te lo meto
– Ac nid yw hyd yn oed yn ei roi ynoch chi fel yr wyf yn ei roi ynoch chi

Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Gwell na fi fydd e byth, na (no)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Neu ysgrifennu i lawr fy ‘tric bach’ ar ddarn o bapur, yeh (yeh)
Como yo nunca te va a hacer el amor, no (no)
– I’ll never make love to you (ni fydd byth yn gwneud cariad i chi)
Lo que perdiste en mí lo ‘tá’ buscando en él, eh-eh (eh-eh)
– Yr hyn yr ydych yn ei golli ynof yr ydych yn chwilio amdano, eh-eh (eh-eh)

Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Gwell na fi fydd e byth, na (no)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Neu ysgrifennu i lawr fy ‘tric bach’ ar ddarn o bapur, yeh (yeh)
Lo único que tenemo’ en común él y yo (él y yo)
– Yr unig beth sydd gennym yn gyffredin ef a fi (ef a fi)
E’ que lo’ do’ te lo llegamo’ a meter, eh-eh (¡ja ja!)
– E ‘that ‘ do’ we’get it ‘ to you, eh-eh (ha ha!)

No, oh-oh-oh (oh-oh-oh), no
– No, oh-oh-oh (oh-oh-oh), no
Mejor que yo aquél nunca va a ser, no (no)
– Gwell na mi na fydd un byth, na (na)
No, oh-oh-oh, no (oh-oh-oh-oh-oh)
– No, oh-oh-oh, no (oh-oh-oh-oh-oh)
Mejor que yo aquél nunca va a ser
– Gwell na mi na fydd un byth yn mynd i fod

Uah, uah
– Whoa, mae
Real hasta la muerte, beibi
– Go iawn i farwolaeth, beibi
Real hasta la muerte, beibi
– Go iawn i farwolaeth, beibi
Bebecita
– Babi Bach
Bebé, bebecita
– Baby, baby girl
Oh-oh-oh-oh-oh (la AA), oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
– O-oh-oh-oh-oh (yr AA), oh-oh-oh-oh-oh
Anuel (Mambo Kingz)
– Anuel (Mambo Kingz)
Mera, dime Luian
– Mera, dywedwch Wrthyf Luian
Yoni, uah, uah
– Yoni, uah, uah
Prr
– PRR


Anuel AA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: