Clip Fideo
Lyrics
Dame acá, ponerte algo, ponerte un preview de lo que viene despué’
– Rhowch i mi yma, rhowch rywbeth ymlaen, rhowch ragolwg o’r hyn sy’n dod nesaf’
Beibi, yo sé, que cuando te pruebe yo me vo’ a enamorar
– Ystyr geiriau: yr wyf yn gwybod, pan fyddaf yn blasu chi, yr wyf yn mynd i syrthio mewn cariad
Que de esa carita no me voy a olvidar, ey
– Ni fyddaf yn anghofio’r wyneb bach hwnnw, huw
La noche tá empezando, que pase lo que tenga que pasar
– Mae’r nos yn dechrau, beth bynnag sydd i ddigwydd
Si tú me lo pide’ te lo voy a dar
– If you ask me, i’ll give it to you
Beibi, yo no tengo miedo, je
– Bebb i am not afraid
De probarte y de enamorarme de nuevo
– I flasu chi ac i syrthio mewn cariad unwaith eto
Que se joda, mami, yo te sigo el juego, ey
– Fuck him, Mommy, i’m tiredddddddd
Bien loquita en la disco, me pego bailando y te beso el cuello, ey
– Yn wallgof yn y disgo, rwy’n taro dawnsio a chusanu eich gwddf, hey
Contigo me voy a fuego, ey
– I am gonna fire ya
Beibi, yo no tengo miedo, no
– Beibi, nid wyf yn ofni, na
De probarte y de enamorarme de nuevo
– I flasu chi ac i syrthio mewn cariad unwaith eto
No me diga’ na, yo no sigo consejo’, no
– Peidiwch â dweud wrthyf ‘na, dydw i ddim yn dilyn cyngor’, na
Bien loquito en la disco, me pego bailando y te beso el cuello, je
– Wel crazy yn y disgo, yr wyf yn taro fy hun yn dawnsio ac yn cusanu eich gwddf, heh
Deja que se muerdan ello’ (yeh, yeh, yeh, yeh)
– Gadewch iddyn nhw frathu ‘ (yeh, yeh, yeh, yeh)
Diablo, mami, ¡qué bellaquera!
– Damn, Mommy, beth a bitch!
Me estuviste mirando la noche entera
– Syllu arnaf drwy’r nos
W, tú ere’ mi vaquera
– You are my cowgirlsaesneg
Te prometo vo’ a tratar de venirme afuera
– Rwy’n addo y byddaf yn ceisio dod y tu allan
Pero pa dentro e’ que va
– Ond pa tu mewn e ‘ sy’n mynd
Mami, tú me tiene’ con la nota elevá
– Mam, fe gefaist fi ‘ gyda’r nodyn uchel
Llegaste soltera y te fuiste enjevá
– Cyrhaeddoch yn sengl a gadawsoch fwynhau
Se vino tre’ vece’, por eso no se va (ey)
– Daeth dair ‘gwaith’ ,dyna pam na fydd yn gadael (ey)
Ahora mi bicho e’ tuyo, a má’ nadie vo’ a dárselo
– Yn awr fy bug e ‘i, i mi ‘does neb vo’ i’w roi
Lo’ culito’ por ahí, eso se canceló
– Y ‘ass bach’ allan yna, a gafodd ei ganslo
Vamo’ pa RD, la huka y el Barceló
– VAMO ‘ pa RD, la huka a’r Barceló
Un piquete cabrón, nadie va a tumbárselo
– A bastard picket, neb yn mynd i guro i lawr
Lo’ deja en visto, chico, parce no
– Wel, fachgen, dwi ddim yn meddwl
Déjalo’ que hablen, no hay que preocuparse, no
– Gadewch iddynt siarad, nid oes angen i chi boeni
La beibi es seca, pero pa mojarse no
– Mae’r beibi yn sych, ond nid i wlychu
Ey, ey, ey
– Hey, hey mae
Y si tú quiere’ no’ hacemo’ jevo’
– Ac os ydych chi eisiau ‘na’ rydym yn gwneud ‘jevo’
Sé que tú ere’ peligro, pero yo me atrevo
– Rwy’n gwybod eich bod mewn perygl, ond yr wyf yn dare
Y si tú quiere’ pa casa te llevo
– Ac os ydych am ‘ pa dŷ byddaf yn mynd â chi
Aunque sea por un ratito, después sigo soltero
– Hyd yn oed os yw am ychydig, yna rwy’n dal i fod yn sengl
Beibi, yo no tengo miedo, je
– Bebb i am not afraid
De probarte y de enamorarme de nuevo
– I flasu chi ac i syrthio mewn cariad unwaith eto
Que se joda, mami, yo te sigo el juego, ey
– Fuck him, Mommy, i’m tiredddddddd
Bien loquito en la disco, me pego bailando y te beso el cuello, ey
– Yn wallgof yn y disgo, rwy’n taro dawnsio a chusanu eich gwddf, hey
Contigo me voy a fuego, je je
– Yf yf yf yfyf yfyf yfyf yfyf yfyf yfyf yfyf