Bleachers – Merry Christmas, Please Don’t Call Saesneg Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

To the tempo of your uptight
– I amser dy uptight
Is the flicker of a street light
– Yw’r fflach o olau stryd
You know this moment, don’t ya
– Rydych yn gwybod hyn o bryd, peidiwch â
And time is strangely calm now
– Ac mae amser yn rhyfedd o dawel nawr
‘Cause everybody’s gone it’s
– Gan fod pawb wedi mynd
Just you and your anger
– Dim ond chi a’ch dicter

Oh, golden boy, don’t act like you were kind
– O fachgen aur, peidiwch â gweithredu fel yr oeddech yn garedig
You were mine but you were awful every time
– Roeddech yn fy ond roeddech yn ofnadwy bob tro
So don’t tell them what you told me
– Peidiwch â dweud wrthyn nhw beth rydych chi’n ei ddweud wrthyf
Don’t hold me like you know me
– Peidiwch â dal fi fel eich bod yn gwybod i mi
I would rather burn forever
– Byddai’n well gen i losgi am byth

But you should know that I died slow
– Ond fe ddylech chi wybod fy mod i wedi marw’n araf
Running through the halls of your haunted home
– Rhedeg drwy neuaddau eich cartref bwganllyd
And the toughest part is that we both know
– A’r rhan anoddaf yw bod y ddau ohonom yn gwybod
What happened to you
– Beth ddigwyddodd i chi
Why you’re out on your own
– Pam eich bod allan ar eich pen eich hun
Merry Christmas, please don’t call
– Nadolig llawen please don’t call

You really left me on the line, kid
– Rydych chi wir yn gadael i mi ar y llinell, kid
Holding all your baggage
– Dal eich bagiau i gyd
You know I’m not your father
– Rydych chi’n gwybod nad fi yw eich tad
Who says welcome to your uptight
– Pwy sy’n dweud croeso i’ch uptight
While it flickers like a street light
– Er ei fod yn fflachio fel golau stryd
He flickers through your damage
– Mae’n fflachio trwy eich difrod

Oh, golden boy, you shined a light on your home
– O fachgen aur, fe wnaethoch chi daflu goleuni ar eich cartref
And at your best you were magic, I was sold
– Ac ar eich gorau yr oeddech yn hud, cefais fy gwerthu
But don’t tell ’em what you told me
– Peidiwch â dweud wrthyn nhw beth rydych chi’n ei ddweud wrthyf
Don’t even tell ’em that you know me
– Peidiwch â dweud wrthynt eich bod yn gwybod i mi
I would rather hurt forever
– Byddai’n well gen i brifo am byth

But you should know that I died slow
– Ond fe ddylech chi wybod fy mod i wedi marw’n araf
Running through the halls of your haunted home
– Rhedeg drwy neuaddau eich cartref bwganllyd
And the toughest part is that we both know
– A’r rhan anoddaf yw bod y ddau ohonom yn gwybod
What happened to you
– Beth ddigwyddodd i chi
Why you’re out on your own
– Pam eich bod allan ar eich pen eich hun
Merry Christmas, please don’t call
– Nadolig llawen please don’t call

One ticket out of your heavy gaze
– Un tocyn allan o’ch syllu trwm
I want one ticket off of your carousel
– I want one ticket off of your carousel saesneg
I want one ticket out of your heavy gaze
– Rwyf am un tocyn allan o’ch syllu trwm
I want one ticket off of your carousel
– I want one ticket off of your carousel saesneg

But you should know that I died slow
– Ond fe ddylech chi wybod fy mod i wedi marw’n araf
Running through the halls of your haunted home
– Rhedeg drwy neuaddau eich cartref bwganllyd
And the toughest part is that we both know
– A’r rhan anoddaf yw bod y ddau ohonom yn gwybod
What happened to you
– Beth ddigwyddodd i chi
Why you’re out on your own
– Pam eich bod allan ar eich pen eich hun
Merry Christmas, please don’t call
– Nadolig llawen please don’t call
Merry Christmas, I’m not yours at all
– Nadolig llawen, nid wyf yn eich un chi o gwbl
Merry Christmas, please don’t call me
– Nadolig llawen please don’t call me
Please don’t call me
– Os gwelwch yn dda peidiwch â galw i mi
Please don’t call me
– Os gwelwch yn dda peidiwch â galw i mi
Please don’t call me
– Os gwelwch yn dda peidiwch â galw i mi


Bleachers

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: