GELO – Can You Please Saesneg Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

Ayy, tap in, haha
– Ayyy, tap in, haha
Ah, can you, please, baby? (Can you, please?)
– A allwch chi, os gwelwch yn dda, weinidog? Allwch chi, os gwelwch yn dda?)
Can you? Can you? Can you, please, girl? (itown, where you at?)
– Allwch chi? Allwch chi? A allwch chi, os gwelwch yn dda, weinidog? [branwyn (lisa)] where’s you?)

I said, “Baby, can you please shake that ass for me?” (Shake that ass, bitch)
– Dywedais, ” Babi, a allwch chi ysgwyd yr asyn hwnnw i mi os gwelwch yn dda? “(Ysgwyd yr asyn hwnnw, ast)
I’ve been geeked up in this bitch since eleven, it’s past three
– Rwyf wedi bod yn geeked i fyny yn y bitch hwn ers un ar ddeg, mae wedi mynd heibio i dri
Can you get up off my dick? That’s a seat for the fees
– Allwch chi godi oddi ar fy dick? Sedd ar gyfer y gwobrau
I just took one hit of doja, cocked it back, now let it breathe
– Fi jyst yn cymryd un hit o doja, ei gocio yn ôl, nawr gadewch iddo anadlu
Feel the breeze when you rollin’ with a G
– Yg gw cari yg lain gw
Hit the streets in a Demon, dodgin’ shit, like, fuck a Jeep (Fuck a Jeep)
– Cyrraedd y strydoedd mewn Cythraul, dodgin’ cachu, fel, fuck Jeep (Fuck Jeep)
I just knocked this bitch up off of her rocker, off her fuckin’ feet (Yeah, off her feet)
– I just knocked this bitch up off of her rocker, off her fuckin ‘ feet (Yeah, oddi ar ei thraed)
When you link up with a king, you’ll never face defeat (Never face defeat)
– Pan fyddwch chi’n cysylltu â brenin, ni fyddwch byth yn wynebu trechu (Never face defeat)

Smellin’ loud, my aroma, I’ll still creep up on ya (Yeah)
– Yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes
Real Gs in designer, bitch, that swag my persona (Buh-buh-buh-buh)
– Real Gs in designer, bitch, that swag my persona (Buh-buh-buh-buh)
I ain’t no Simpson, but fuck a yellow bitch in my Homer boots
– I ain’t no Simpson, but fuck a yellow bitch in my Homer boots saesneg
Blue’s hair triggers in the mag, like Maggie, done split ya dome up
– Sbardunau gwallt glas yn y mag, fel Maggie, wedi’i wneud hollti ya cromen i fyny
Breathe, slow it down
– Anadlu, arafu i lawr
She like, “Please” (Shh), “Another round” (Yeah)
– Mae hi’n hoffi, ” Os Gwelwch Yn Dda “(Shh), ” rownd arall “(Ie)
I say “I’ma get you right, bitch, you keep holding it down” (Hold me down)
– Rwy’n dweud ” rwy’n eich cael chi’n iawn, bitch, rydych chi’n cadw ei ddal i lawr ” (Dal fi i lawr)
I be in the shit all night, I gotta burn up some pounds (Burn some pounds)
– I am in the shit all night, i gotta burn up some pounds (yr wyf yn mynd i losgi rhai punnoedd)
Come on, keep up runnin’ my paper, put some diamonds on your necklace
– Tyrd, tyrd, tyrd yn dy flaen, tyrd yn dy flaen
I’ma stack the chains like Tetris
– Rwy’n pentyrru’r cadwyni fel Tetris
She wet, she let me feel it
– Mae hi’n wlyb, mae hi’n gadael i mi ei deimlo
Told her “One day, I be back, bitch” (I’ll be back)
– Dwedodd wrthi ” un diwrnod, dw i’n ôl, bitch” (i’ll be back)
But I got one request, bitch (Just one request)
– Ond cefais un cais, bitch (dim ond un cais)

Ayy, baby, can you please shake that ass for me?
– Ayyb, babi, a allwch chi ysgwyd yr asyn hwnnw i mi os gwelwch yn dda?
I’ve been geeked up in this bitch since eleven, it’s past three (I’m geekin’)
– Rwyf wedi bod yn geeked i fyny yn y bitch hwn ers un ar ddeg, mae wedi mynd heibio tri (rwy’n geekin’)
Can you get up off my dick? That’s a seat for the fees (For the fees)
– Allwch chi godi oddi ar fy dick? Mae hynny’n sedd ar gyfer y ffioedd (Ar gyfer y ffioedd)
I just took one hit of doja, cocked it back, now let it breathe (Ha, ha, ha)
– Fi jyst yn cymryd un hit o doja, ei gocio yn ôl, nawr gadewch iddo anadlu (Ha, ha, ha)
Feel the breeze when you rollin’ with a G (GloRilla, woo)
– Yg mana yg lain gw yg lain (Gw)
Hit the streets in a Demon, dodgin’ shit, like, fuck a Jeep (Fuck a Jeep; huh, huh, huh)
– Dd dd dd dd dd dd dodgin ‘ shit, like, fuck a Jeep (Fuck A Jeep; huh, huh, huh)
I just knocked this bitch up off of her rocker, off her fuckin’ feet (Off her rocker; on the gang, gang)
– I just knocked this bitch up off of her rocker, off her fuckin ‘ feet (Oddi ar ei rocker; ar y gang, gang)
When you link up with a king (On the gang, gang), you’ll never face defeat (Never face defeat)
– Pan fyddwch chi’n cysylltu â brenin (Ar y gang, gang), ni fyddwch byth yn wynebu trechu (Byth yn wynebu trechu)

Baby, can you please lick the clit for me?
– Baby, allwch chi os gwelwch yn dda lick y clit i mi?
I ain’t the type to beg, but I ain’t had no head in ’bout a week
– Nid wyf yn y math i erfyn, ond nid oes gennyf ben yn ‘ bout wythnos
Slap the shit out of nigga if I feel one of his teeth
– Gw mau tau nih gw ga tau
But mama taught me right, I flip over and turn the other cheek
– Ond dysgodd mama fi’n iawn, dwi’n troi drosodd a throi’r foch arall
Butterfly tat on my ass, make it fly up on the dick
– Tat glöyn byw ar fy ass, yn ei wneud yn hedfan i fyny ar y dick
I ain’t stop showin’ my ass since a bitch got thick
– Dw i ddim yn licio’r gymraeg ers sbel
Say I’m the best he ever had, ah, for real? No shit
– Dywedwch mai fi yw’r gorau a gafodd erioed, ah, ar gyfer go iawn? Dim cachu
Hawk tuah, ugh, no teeth, straight spit
– Gwalch tuah, ugh, dim dannedd, poeri syth
I’m that nigga, I’m that bitch, I’m that ho, I’m that girl
– I am that nigga, i am that bitch, i am that girl
Fuck with who? Bitch, where? Bubble coat Moncler
– Ffyc gyda phwy? Ast, ble? Cot swigen Moncler
Got my foot on bitches necks, got ’em gaspin’ for air
– Get my foot on bitches necks, got ’em gaspin’ for air
Haha, bitch, breathe
– Haha, bitch, anadlu

So can you please shake that ass for me? (Yeah)
– Felly, a allwch chi ysgwyd y asyn hwnnw i mi? (Ie)
I’ve been geeked up in this bitch since eleven, it’s past three (I’m geekin’, I’m geekin’)
– Dwi wedi bod yn geeked i fyny yn y ast hon ers un ar ddeg, mae wedi mynd heibio i dri (rwy’n geekin’ ,rwy’n geekin’)
Can you get up off my dick? That’s a seat for the fees
– Allwch chi godi oddi ar fy dick? Sedd ar gyfer y gwobrau
I just took one hit of doja, cocked it back, now let it breathe
– Fi jyst yn cymryd un hit o doja, ei gocio yn ôl, nawr gadewch iddo anadlu
Feel the breeze when you rollin’ with a G
– Yg gw cari yg lain gw
Hit the streets in a Demon, dodgin’ shit, like, fuck a Jeep (Fuck a Jeep)
– Cyrraedd y strydoedd mewn Cythraul, dodgin’ cachu, fel, fuck Jeep (Fuck Jeep)
I just knocked this bitch up off of her rocker, off her fuckin’ feet (Fuck you mean?)
– I just knocked this bitch up off of her rocker, off her fuckin ‘ feet (Fuck you mean?)
When you link up with a king, you’ll never face defeat (Won’t face defeat)
– Pan fyddwch chi’n cysylltu â brenin, ni fyddwch byth yn wynebu trechu (Ni Fydd yn wynebu trechu)

(itown, where you at?)
– [branwyn (lisa)] where’s you?)
Never face it
– Byth yn ei wynebu
Ba-dow-ba-dum-ba
– Ba-dow-ba-dum-ba
Aight
– Aight


GELO

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: