LBI利比 – 跳楼机 (Tiào Lóu Jī) Tseiniaidd Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

风走了 只留下一条街的叶落
– Mae’r gwynt wedi mynd, gan adael dim ond un stryd o ddail ar ôl
你走了 只留下我双眼的红
– Gadawsoch, gan adael dim ond cochni fy llygaid
逼着自己早点睡
– Gorfodi eich hun i fynd i’r gwely’n gynnar
能不能再做一个有你的美梦
– Allwch chi gael breuddwyd arall?
我好像一束极光
– I am a beam of aurora
守在遥远的世界尽头
– Ar ddiwedd y byd pell
看过了你的眼眸
– Gwelais dy lygaid
才知道孤独很难忍受
– Dim ond gwybod bod unigrwydd yn anodd ei ddwyn

可笑吗 我删访问记录的时候有多慌张
– A yw’n chwerthinllyd? Pa mor ofnus oeddwn i pan wnes i ddileu’r cofnod mynediad?
他会看见吗 曾经只有我能看的模样
– A fydd yn ei weld? Fi oedd yr unig un a allai ei weld.
从夜深人静 一直难过到天亮
– Trist o farw’r nos hyd y wawr
你反正不会再担心 我隐隐作疼的心脏
– Ni fyddwch yn poeni am fy nghalon boenus anymore anymore

好像遇到我 你才对自由向往
– Mae’n ymddangos eich bod yn dyheu am ryddid pan fyddwch chi’n cwrdd â mi
怎么为他 失去一切也无妨
– Mae’n iawn i golli popeth iddo
可能是我贱吧
– Maybe I am odd
不爱我的非要上
– Os nad ydych chi’n fy ngharu i, mae’n rhaid i chi fynd
那么硬的南墙非要撞
– Rhaid taro wal ddeheuol mor galed
是不是内心希望
– A oes gobaith yn dy galon?
头破血流就会让你想起
– Bydd pen wedi torri a gwaedu yn eich atgoffa
最爱我的时光
– Caru fy amser gorau

Baby我们的感情好像跳楼机
– Babi, mae ein teimladau fel neidio oddi ar adeilad
让我突然地升空又急速落地
– Gadewch i mi fynd i ffwrdd yn sydyn a dir yn gyflym
你带给我一场疯狂
– You bring me maddddddd
劫后余生好难呼吸
– Mae’n anodd anadlu am weddill eich bywyd
那天的天气难得放晴
– Prin oedd y tywydd i glirio’r diwrnod hwnnw
你说的话却把我困在雨季
– Yr hyn a ddywedasoch a gaethiwodd fi yn y tymor glawog

其实你不是不爱了吧
– Nid ydych chi’n ei garu mwyach, ydych chi?
只是有些摩擦没处理
– Yn syml, nid yw rhywfaint o ffrithiant wedi cael ei drin
怎么你闭口不语
– Pam wyt ti’n dawel
是不是我正好
– Ydw i’n iawn
说中你的心
– Siarad am eich calon
就承认还是在意吧
– Dim ond cyfaddef hynny neu ofalu
就骗骗我也可以
– Gallwch chi ddweud celwydd wrthyf


可笑吗
– A yw’n chwerthinllyd?
你的出现是我不能规避的伤
– Mae eich ymddangosiad yn anaf na allaf ei osgoi
怎么能接受这荒唐
– Sut allwch chi dderbyn yr abswrd hwn
可能是我贱吧
– Maybe I am odd
不爱我的非要上
– Os nad ydych chi’n fy ngharu i, mae’n rhaid i chi fynd
那么硬的南墙非要撞
– Rhaid taro wal ddeheuol mor galed
是不是内心希望
– A oes gobaith yn dy galon?
头破血流就会让你想起
– Bydd pen wedi torri a gwaedu yn eich atgoffa
最爱我的时光
– Caru fy amser gorau

Baby我们的感情好像跳楼机
– Babi, mae ein teimladau fel neidio oddi ar adeilad
让我突然地升空又急速落地
– Gadewch i mi fynd i ffwrdd yn sydyn a dir yn gyflym
你带给我一场疯狂
– You bring me maddddddd
劫后余生好难呼吸
– Mae’n anodd anadlu am weddill eich bywyd
那天的天气难得放晴
– Prin oedd y tywydd i glirio’r diwrnod hwnnw
你说的话却把我困在雨季
– Yr hyn a ddywedasoch a gaethiwodd fi yn y tymor glawog

其实你不是不爱了吧
– Nid ydych chi’n ei garu mwyach, ydych chi?
只是有些摩擦没处理
– Yn syml, nid yw rhywfaint o ffrithiant wedi cael ei drin
怎么你闭口不语
– Pam wyt ti’n dawel
是不是我正好
– Ydw i’n iawn
说中你的心
– Siarad am eich calon
就承认还是在意吧
– Dim ond cyfaddef hynny neu ofalu
哪怕骗骗我也可以
– Hyd yn oed os ydych yn dweud celwydd i mi


LBI利比

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: