New Order – World In Motion Saesneg Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

Well, some of the crowd are on the pitch
– Mae rhai o’r tyrfaoedd ar y cae
Well, some of the crowd are on the pitch
– Mae rhai o’r tyrfaoedd ar y cae
They think it’s all over… well, it is now!
– Maen nhw’n meddwl bod y cyfan drosodd … wel, mae hi nawr!

Express yourself, create the space
– Mynegwch eich hun, crewch y gofod
You know you can win, don’t give up the chase
– Gallwch chi ennill, peidiwch â rhoi’r gorau i yrru
Beat the man, take him on
– Cymer y dyn, cymer ef
You never give up, it’s one on one
– Peidiwch byth â rhoi’r gorau iddi, mae’n un ar un

(Express yourself) It’s one on one
– [Branwyn (lisa)] one on one
(Express yourself) It’s one on one
– [Branwyn (lisa)] one on one
(Express yourself) You can’t be wrong
– [Branwyn( lisa)] You can’t be wrong
(Express yourself) When something’s good, it’s never gone
– Pan fydd rhywbeth yn dda, nid yw byth yn mynd

Love’s got the world in motion
– Cariad yn symud y byd
And I know what we can do
– Rwy’n gwybod beth y gallwn ei wneud
Love’s got the world in motion
– Cariad yn symud y byd
And I can’t believe it’s true
– Ni allaf gredu ei fod yn wir

Now is the time, let everyone see
– Nawr yw’r amser, gadewch i bawb weld
You never give up, that’s how it should be
– Peidiwch byth â rhoi’r gorau iddi, dyna sut y dylai fod
Don’t get caught, make your own play
– Peidiwch â chael eich dal, gwnewch eich chwarae eich hun
Express yourself, don’t give it away
– Mynegwch eich hun, peidiwch â’i roi i ffwrdd

(Express yourself) It’s one on one
– [Branwyn (lisa)] one on one
(Express yourself) It’s one on one
– [Branwyn (lisa)] one on one
(Express yourself) You can’t be wrong
– [Branwyn( lisa)] You can’t be wrong
(Express yourself) When something’s good, it’s never gone
– Pan fydd rhywbeth yn dda, nid yw byth yn mynd

Love’s got the world in motion
– Cariad yn symud y byd
And I know what we can do
– Rwy’n gwybod beth y gallwn ei wneud
Love’s got the world in motion
– Cariad yn symud y byd
And I can’t believe it’s true
– Ni allaf gredu ei fod yn wir
Love’s got the world in motion
– Cariad yn symud y byd
And I know what we can do (In motion)
– Beth allwn ni ei wneud [golygu _ golygu Cod y dudalen]
Love’s got the world in motion
– Cariad yn symud y byd
And I can’t believe it’s true (In motion, motion)
– I can’t believe it’s true (ni allaf gredu ei fod yn wir)

“We want goals”
– “Rydyn ni eisiau nodau”
Against Mexico, they got one
– Yn erbyn Mecsico, cawsant un
A beauty scored by Bobby Charlton
– Lluniau noethlymun Gan Bobby Charlton
“We want goals”
– “Rydyn ni eisiau nodau”

You’ve got to hold and give, but do it at the right time
– Mae’n rhaid i chi ddal a rhoi, ond gwnewch hynny ar yr amser iawn
You can be slow or fast, but you must get to the line
– Gallwch fod yn araf neu’n gyflym, ond mae’n rhaid i chi gyrraedd y llinell
They’ll always hit you and hurt you, defend and attack
– Byddan nhw bob amser yn eich taro ac yn eich brifo, yn amddiffyn ac yn ymosod arnoch chi
There’s only one way to beat them, get round the back
– Dim ond un ffordd i’w curo, ewch rownd y cefn
Catch me if you can, cause I’m the England man
– Catch me if you can because i’m Saesneg
And what you’re looking at is the master plan
– Yr hyn yr ydych yn edrych amdano yw’r prif gynllun
We ain’t no hooligans, this ain’t a football song
– We ain’t no hooligans, this ain’t a football saesneg
Three lions on my chest, I know we can’t go wrong
– Tri llew ar fy mrest, yr wyf yn gwybod na allwn fynd o’i le

We’re playing for England (En-ger-land)
– Rydyn ni’n chwarae Dros Loegr (En-ger-land)
We’re playing this song
– Chwarae hyn song
We’re singing for England (En-ger-land)
– We’re singing For England (rydym yn canu Dros Lloegr)
Arrivederci, it’s one on one
– Arrivederci, mae’n un ar un
We’re playing for England (En-ger-land)
– Rydyn ni’n chwarae Dros Loegr (En-ger-land)
We’re playing this song
– Chwarae hyn song
We’re singing for England (En-ger-land)
– We’re singing For England (rydym yn canu Dros Lloegr)
Arrivederci, it’s one on one
– Arrivederci, mae’n un ar un
We’re playing for England (En-ger-land)
– Rydyn ni’n chwarae Dros Loegr (En-ger-land)
Well, some of the crowd are on the pitch
– Mae rhai o’r tyrfaoedd ar y cae
We’re playing this song
– Chwarae hyn song
They think it’s all over… well, it is now!
– Maen nhw’n meddwl bod y cyfan drosodd … wel, mae hi nawr!
We’re singing for England (En-ger-land)
– We’re singing For England (rydym yn canu Dros Lloegr)
It is now! Well, it is now!
– Mae yn awr! Wel, mae yn awr!
Arrivederci, it’s one on one
– Arrivederci, mae’n un ar un
We’re playing for England (En-ger-land)
– Rydyn ni’n chwarae Dros Loegr (En-ger-land)
We’re playing this song
– Chwarae hyn song
We’re singing for England (En-ger-land)
– We’re singing For England (rydym yn canu Dros Lloegr)
Arrivederci, it’s one on one
– Arrivederci, mae’n un ar un


New Order

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: