Clip Fideo
Lyrics
Mary did you know that your baby boy would one day walk on water?
– Mair oeddech chi’n gwybod y byddai eich bachgen bach yn cerdded ar ddŵr un diwrnod?
Mary did you know that your baby boy would save our sons and daughters?
– Oeddech chi’n gwybod y byddai eich babi yn achub ein meibion a’n merched?
Did you know that your baby boy has come to make you new?
– Oeddech chi’n gwybod bod eich babi wedi dod i’ch gwneud chi’n newydd?
This child that you delivered, will soon deliver you
– Bydd y plentyn hwn a ddanfonwyd gennych, yn eich danfon yn fuan
Mary did you know that your baby boy would give sight to a blind man?
– Mair oeddech chi’n gwybod y byddai eich bachgen bach yn rhoi golwg i ddyn dall?
Mary did you know that your baby boy would calm the storm with his hand?
– Mair oeddech chi’n gwybod y byddai eich bachgen bach yn tawelu’r storm gyda’i law?
Did you know that your baby boy has walked where angels trod?
– Oeddech chi’n gwybod bod eich babi wedi cerdded lle mae angylion yn trodio?
When you kiss your little baby, you kiss the face of God
– Pan fyddwch chi’n cusanu eich babi bach, rydych chi’n cusanu wyneb Duw
Mary, did you know (Mary, did you know)
– Mair, a wyddost ti (mary, did you know)
Mary, did you know (Did you know)
– Mary, oeddech chi’n gwybod (Did you know)
Mary, did you know (Mary, did you know)
– Mair, a wyddost ti (mary, did you know)
(Mary, did you know) (Mary, did you know)
– Mary (Mary, oeddech Chi’n gwybod)
(Mary, did you know)
– [Branwyn (lisa)] (did you know)
Mary, did you know
– Mair, a wyddet ti
The blind will see, the deaf will hear, the dead will live again
– Bydd y deillion yn gweld, bydd y byddar yn clywed, bydd y meirw yn byw eto
The lame will leap, the dumb will speak, the praises of the lamb (Lamb)
– Bydd y cloff yn neidio, bydd y fud yn siarad, canmoliaeth yr oen (Oen)
Mary did you know that your baby boy is Lord of all creation?
– Oeddech chi’n gwybod bod eich babi Yn Arglwydd yr holl greadigaeth?
Mary did you know that your baby boy would one day rule the nations?
– Mair oeddech chi’n gwybod y byddai eich bachgen bach un diwrnod yn rheoli’r cenhedloedd?
Did you know that your baby boy is heaven’s perfect Lamb?
– Oeddech chi’n gwybod bod eich babi bach yn Oen perffaith y nefoedd?
That sleeping child you’re holding is the great I am
– Y plentyn cysgu rydych chi’n ei ddal yw’r mawr ydw i
Mary, did you know (Mary, did you know)
– Mair, a wyddost ti (mary, did you know)
Mary, did you know (Mary, did you know) (Mary, did you know)
– Mary, did you know (Mary, oeddech Chi’n gwybod) (Mary, oeddech Chi’n gwybod)
Mary, did you know
– Mair, a wyddet ti
Mary, did you know
– Mair, a wyddet ti
