Rod Wave – Jersey Numbers Saesneg Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

(Pipe that shit up, TnT)
– [Branwyn (lisa)] [branwyn (Lisa)]
(Ayy, JB)
– (Ayy, JB)
Yeah, yeah, uh
– Yeah, yeah, yw

Fell in love with my cup, it’s just me and my drank
– Wedi syrthio mewn cariad gyda fy nghwpan, dim ond fi a fy yfed
So much pain in my heart got me numb to the brain
– Mae cymaint o boen yn fy nghalon wedi fy nhroi i’r ymennydd
And the crackers on our bumpers, shit ain’t sweet as you think
– Nid yw chatbot yn ai beth yw chatbot ar ein gwefan
Loyalty for royalty, I did it all for the gang
– I did it all for the gang I did it all for the gang
Now here’s a message for the youth, it ain’t worth it
– Nawr dyma neges i’r ieuenctid, nid yw’n werth chweil
Niggas police, it ain’t worth it
– Nigga doesn’t get it
Yeah, we stand on that business, fuck around, tie up a witness
– Yeah, rydym yn sefyll ar y busnes hwnnw, fuck o gwmpas, clymu i fyny tyst
My past ain’t perfect, the judge handing out jersey numbers
– Nid yw fy amser yn berffaith, mae’r barnwr yn rhoi rhifau jersey allan
Mistakes is nothing, you live and you learn
– Nid yw camgymeriadau yn ddim, rydych chi’n byw ac rydych chi’n dysgu
I was tryna get some sleep, so I been sipping that syrup
– Roeddwn i’n tryna gael rhywfaint o gwsg, felly roeddwn i’n sipio’r syrup hwnnw
Preaching to my young niggas to lay off the pills
– Pregethu i fy niggas ifanc i osod y pils
My baby mama text my phone like, “You got some nerve”
– Mae fy mama babi testun fy ffôn fel, ” mae gennych ryw nerf”
Know I come up out that bottom, I came straight from the curb
– Know i come up out that bottom, i came straight from the colb
Youngin asking me advice to get his paper mature
– Youngin yn gofyn i mi gyngor i gael ei bapur aeddfed
My mouth told him chase his dream, but the younger child in me screamed
– Dywedodd fy ngheg wrtho erlid ei freuddwyd, ond y plentyn ieuengaf ynof sgrechian
“Tell your big homie to front you half a bird”
– “Dywedwch wrth eich homie mawr i’ch blaen hanner aderyn”
You scared, then go to church, if you scared, them crackers’ll give you life, you life
– Rydych yn ofni, yna ewch i’r eglwys, os ydych yn ofni, byddant cracers yn rhoi bywyd i chi, eich bywyd
Okay, my brother back in jail, my songs leaking out, I am not alright
– Fy mrawd yn y carchar, fy nghaneuon yn gollwng allan, nid wyf yn iawn
In 2018, my partner was eighteen, they gave him twenty years, twenty years
– Yn 2018, roedd fy mhartner yn ddeunaw oed, rhoddon nhw ugain mlynedd iddo, ugain mlynedd
If you eighteen with twenty, that mean he got more time than he fucking lived
– Os ydych chi’n ddeunaw gydag ugain, mae hynny’n golygu ei fod yn cael mwy o amser nag y mae’n ffycin byw

Preaching to Lil Keed, I told him try to make it to the league, get a jersey number
– Kalau Gw Ga Tau gw ga tau gw ga tau
It ain’t nothing in these streets, but graveyards and jersey numbers, jersey numbers
– Nid oes dim yn y strydoedd hyn, ond mynwentydd a rhifau jersey, rhifau jersey
Yeah, yeah, yeah
– Yeah, yeah, yeah
It ain’t nothing in these streets, but graveyards and jersey numbers, jersey numbers
– Nid oes dim yn y strydoedd hyn, ond mynwentydd a rhifau jersey, rhifau jersey

Bro callin’ from the jail, he said his lawyer swapped him out (Uh)
– Dywedodd y barnwr wrth y llys ei fod wedi cael ei ddiswyddo o’r carchar (H. y.
I was hollerin’ at lil’ Yayo, they gave him a dub and he did five
– A_e gỽedy ynteu a_dywedeis i. ac ef a_dywaỽt a_dywaỽt ac ef a_dywaỽt
Still shot him with his slides on, bro institutionalized
– Dal i saethu ef gyda’i sleidiau ar, bro sefydliadol
Still killin’, inmates shanked each other, I’m just happy that he survived
– Yn dal i ladd, carcharorion shanked ei gilydd, yr wyf yn jyst yn hapus ei fod yn goroesi
Pay anything to get you free, you, I’m picking sides
– Talu unrhyw beth i gael eich rhad ac am ddim, yr wyf yn codi ochrau
Know a couple people who bit the cheese who used to be the guys
– Know a couple people who bit the cheese who used to be the guys
Paid an inmate in call fare, clean your laundry, laundry
– Talu carcharor mewn pris galw, glanhau eich golchdy, golchi dillad
Shoot away, show you how I did get a lunch tray, lunch tray
– Shoot i ffwrdd, dangos i chi sut wnes i gael hambwrdd cinio, hambwrdd cinio
They’ll give you a judge and I’ma judge, don’t put you in the gang
– Byddan nhw’n rhoi barnwr i chi ac rwy’n barnwr, peidiwch â rhoi chi yn y gang
They be treating us like a jeweler, can’t wait to put us in some chains
– Maent yn ein trin fel gemydd, ni all aros i’n rhoi mewn rhai cadwyni
On FaceTime with lil’ TJ, say his mama was actin’ strange (She was actin’ strange)
– On FaceTime with lil ‘TJ, say his mama was actin’ strange (Roedd hi’n actin ‘ strange)
Said his brother turned his back since he been in, I felt his pain (Felt his pain)
– Dywedodd ei frawd droi ei gefn ers iddo fod i mewn, roeddwn i’n teimlo ei boen (Teimlo ei boen)
Seen a gangster go to jail and fuck a sissy
– Gweld gangster yn mynd i’r carchar a ffwcio sissy
He wouldn’t control himself, the first day out, I was back to sipping
– Ni chefais fy ngeni ar y diwrnod cyntaf, ond dychwelodd i gymru
Niggas tell me, “Don’t get high,” I should try and make a living
– Dywed Niggas wrthyf, “Peidiwch â mynd yn uchel,” dylwn geisio gwneud bywoliaeth
But I tell ’em I’m a hustler and I’d rather make a killing
– Ond yr wyf yn dweud ‘ em rwy’n hustler a byddai’n well gen i ladd

Preaching to Lil Keed, I told him try to make it to the league, get a jersey number (Yeah)
– Pregethu I Lil Keed, dywedais wrtho geisio ei wneud i’r gynghrair, cael rhif crys (Ie)
It ain’t nothing in these streets (Yeah, yeah), but graveyards and jersey numbers (Yeah), jersey numbers
– Nid oes dim yn y strydoedd hyn (Ie, ie), ond mynwentydd a rhifau jersey (Ie), rhifau jersey
Yeah, yeah, yeah (Yeah)
– Yeah, yeah, yeah (Yeah)
It ain’t nothing in these streets, but graveyards and jersey numbers, jersey numbers
– Nid oes dim yn y strydoedd hyn, ond mynwentydd a rhifau jersey, rhifau jersey
Uh
– Uh


Rod Wave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: