Selena Gomez – Call Me When You Break Up Saesneg Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

Your call has been forwarded to an automatic voice message system
– Mae eich galwad wedi’i hanfon ymlaen at system neges llais awtomatig
**** is not available
– **** ddim ar gael
At the tone, please record your message
– Ar y tôn, cofnodwch eich neges

Call me when you break up
– Ffoniwch fi pan fyddwch yn torri i fyny
I wanna be the first one on your mind when you wake up
– Yr wyf am i fod y cyntaf ar eich meddwl pan fyddwch yn deffro
I miss the way we’d stay up
– I miss yr stay up
We’d talk about forever when I’m takin’ off my makeup
– Byddwn yn siarad am byth pan fyddaf yn takin ‘ oddi ar fy colur
Call me when you break up
– Ffoniwch fi pan fyddwch yn torri i fyny
And maybe for a time I could have the space they take up
– Ac efallai am amser y gallwn gael y lle maent yn cymryd i fyny
And make you forget what their name was
– A gwneud i chi anghofio beth oedd eu henw
And when you’re feelin’ down, I can show you what you’re made of
– A phan fyddwch chi’n teimlo i lawr, gallaf ddangos i chi beth rydych chi wedi’i wneud o

Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Ffoniwch fi pan fyddwch chi’n torri i fyny (Ah-ah-ah-ah-ah, ah, ah)
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Ffoniwch fi pan fyddwch chi’n torri i fyny (Ah-ah-ah-ah-ah, ah, ah)

I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Byddaf yn ei wneud yn werth chweil
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Byddaf yn ei wneud yn werth chweil
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Byddaf yn ei wneud yn werth chweil
I’ll make it worth it (And maybe you could)
– Efallai y bydd yn werth i Chi (ac efallai y bydd yn werth i chi)

Call me when you break up
– Ffoniwch fi pan fyddwch yn torri i fyny
I’m battlin’ the lack of us, I’ve looked for medication
– Dw i wedi bod yn chwilio am feddyginiaeth-I have looked for medicine
Tried every obvious replacement
– Rhowch gynnig ar bob amnewidiad amlwg
In bars, in strangers’ beds until my faith was in the basement
– Mewn bariau, mewn gwelyau dieithriaid nes bod fy ffydd yn yr islawr
Won’t you call me when you break up?
– A wnewch chi fy ffonio pan fyddwch yn torri i fyny?
I feel so outta luck, I’m skipping cracks along the pavement
– Rwy’n teimlo mor lwcus, rwy’n sgipio craciau ar hyd y palmant
Look, I’m emotionally bankrupt
– I am emotionally bankrupt saesneg
We’re so meant for each other, I mean, God, when will you wake up, wake up?
– Rydyn ni mor golygu i’n Gilydd, Rwy’n golygu, Duw, pryd fyddwch chi’n deffro, deffro?

Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Ffoniwch fi pan fyddwch chi’n torri i fyny (Ah-ah-ah-ah-ah, ah, ah)
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Ffoniwch fi pan fyddwch chi’n torri i fyny (Ah-ah-ah-ah-ah, ah, ah)

I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Byddaf yn ei wneud yn werth chweil
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Byddaf yn ei wneud yn werth chweil
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Byddaf yn ei wneud yn werth chweil
I’ll make it worth it (And maybe you—)
– Bydd yn werth chweil (ac efallai i chi—)
Oh, you picked up, um
– You picked up, mae

Call me when you break up
– Ffoniwch fi pan fyddwch yn torri i fyny
Unless you found the person that you want a new name from
– Oni bai eich bod wedi dod o hyd i’r person yr ydych am gael enw newydd ohono
I’d like to be there when that day comes
– Hoffwn i fod yno pan ddaw’r diwrnod hwnnw
You know I’m always here, so don’t ever be a stranger
– Rydych chi’n gwybod fy mod i yma bob amser, felly peidiwch byth â bod yn ddieithryn


Selena Gomez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: