Clip Fideo
Lyrics
PCH, driving Malibu, baby
– PCH, gyrru Malibu, babi
Type of love that can make a bitch crazy
– Math o gariad sy’n gallu gwneud ast yn wallgof
He feels me up, yeah, he never gets lazy
– Mae’n teimlo fi i fyny, ie, byth yn mynd yn ddiog
I wouldn’t leave him even if you paid me
– Ni fyddwn yn gadael iddo hyd yn oed os ydych yn talu i mi
Don’t think about you
– Peidiwch â meddwl amdanoch chi
Happy without you
– Hapus heb chi
More now than I ever was
– Mwy nawr nag erioed
But I had a dream
– Ond roedd gen i freuddwyd
You said you were sorry, said you were sorry
– You said you were sorry, you were sorry
Sorry for everything
– Sori am bopeth
That you put on me, that you put on me
– Y rhodiaist arnaf, y rhodiaist arnaf
Our eyes were balling rain
– Roedd ein llygaid yn malu glaw
We finally both forgave ya
– O’r diwedd fe wnaethon ni’r ddau faddau ya
I had a dream, that’s all it was
– Roedd gen i freuddwyd, dyna’r cyfan
Yeah, that was enough for me
– Roedd hynny’n ddigon i mi
Ah, na-na-na, ah, na-na-na, yeah
– Ah, na-na-na, ah, na-na-na, ie
Ah, na-na-na, that was enough for me
– Ah, na-na-na, roedd hynny’n ddigon i mi
Ah, na-na-na, ah, na-na-na, yeah
– Ah, na-na-na, ah, na-na-na, ie
Ah, na-na-na, that was enough for me
– Ah, na-na-na, roedd hynny’n ddigon i mi
My new flame, he could melt a damn diamond
– Fy fflam newydd, gallai doddi diemwnt damn
Spell my name, see the back of my eyelids
– Ystyr geiriau: gweld y cefn fy llygaid
Oh, this is love, now I get why people like it
– O, dyma gariad, nawr rwy’n cael pam mae pobl yn ei hoffi
I really like it, you should try it
– Rwyf wrth fy modd, dylech roi cynnig arni
Don’t think about you
– Peidiwch â meddwl amdanoch chi
Happy without you
– Hapus heb chi
More now than I ever was
– Mwy nawr nag erioed
But I had a dream
– Ond roedd gen i freuddwyd
You said you were sorry, said you were sorry
– You said you were sorry, you were sorry
Sorry for everything
– Sori am bopeth
That you put on me, that you put on me
– Y rhodiaist arnaf, y rhodiaist arnaf
Our eyes were balling rain
– Roedd ein llygaid yn malu glaw
We finally both forgave ya
– O’r diwedd fe wnaethon ni’r ddau faddau ya
I had a dream, that’s all it was
– Roedd gen i freuddwyd, dyna’r cyfan
Yeah, that was enough for me
– Roedd hynny’n ddigon i mi
Ah, na-na-na, ah, na-na-na, yeah
– Ah, na-na-na, ah, na-na-na, ie
Ah, na-na-na, that was enough for me
– Ah, na-na-na, roedd hynny’n ddigon i mi
Ah, na-na-na, ah, na-na-na, yeah
– Ah, na-na-na, ah, na-na-na, ie
Ah, na-na-na, that was enough for me
– Ah, na-na-na, roedd hynny’n ddigon i mi
