Semicenk & Doğu Swag – Pişman Değilim Twrcaidd Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

Hiç pişman değilim senin olmaktan (senin olmaktan)
– I don’t regret being yours (byth yn difaru bod eich un chi)
Hiç pişman değilim beni kırmandan (beni kırmandan)
– I don’t regret at all that you broke me (nid wyf yn difaru o gwbl eich bod wedi torri mi)
Bir an bıkmadım savaşmaktan (bir adım daha atmaktan)
– Dwi ddim wedi blino o ymladd am eiliad (gan gymryd un cam arall)
Her an gideceksin sanmaktan (kaçamam yalnızlıktan)
– Meddwl y byddwch yn gadael ar unrhyw adeg (ni allaf ddianc rhag unigrwydd)

Hiç pişman değilim senin olmaktan (senin olmaktan)
– I don’t regret being yours (byth yn difaru bod eich un chi)
Hiç pişman değilim beni kırmandan (beni kırmandan)
– I don’t regret at all that you broke me (nid wyf yn difaru o gwbl eich bod wedi torri mi)
Bir an bıkmadım savaşmaktan (bir adım daha atmaktan)
– Dwi ddim wedi blino o ymladd am eiliad (gan gymryd un cam arall)
Her an gideceksin sanmaktan (kaçamam yalnızlıktan)
– Meddwl y byddwch yn gadael ar unrhyw adeg (ni allaf ddianc rhag unigrwydd)

Her şey yalandı, bir can kaldı verecek sana
– Roedd popeth yn gelwydd, mae un bywyd ar ôl i roi i chi
Tövbesi olmayan günahkârdı, yeri dolmayan
– Yr oedd yn bechadur heb edifeirwch, yr hwn ni lanwyd ei le
Hiç sanmıyorum, atar mıydım? Adım adım hatırladım
– Nid wyf yn credu hynny, a fyddaf yn ei daflu i ffwrdd? Rwy’n cofio cam wrth gam
Bir sen vardın, beni bana mahkum edip bıraktın
– Dim ond ti, ti a’m gadawodd i

Mum misali rüzgâra sönecek
– Bydd yn mynd allan fel cannwyll i’r gwynt
Umutlarımı gömdüm, gördün mü?
– Rwy’n claddu fy ngobeithion, gweler?
Bir hayli yorgun düşecek
– Bydd yn flinedig iawn
Kanatlarını kırmış özgürlük
– Rhyddid sydd wedi torri ei adenydd

Peşinde bir kuş gibi
– Fel aderyn ar drywydd
Daha çok söz var da bi’ ruh gibi
– Mwy o eiriau fel enaid
Varlığın yokluğuna sevgili
– Annwyl am absenoldeb
Dört yanım dertlerle çevrili ama
– Mae gen I broblemau ar bob un o’r pedair ochr, ond

Hiç pişman değilim senin olmaktan (senin olmaktan)
– I don’t regret being yours (byth yn difaru bod eich un chi)
Hiç pişman değilim beni kırmandan (beni kırmandan)
– I don’t regret at all that you broke me (nid wyf yn difaru o gwbl eich bod wedi torri mi)
Bir an bıkmadım savaşmaktan (bir adım daha atmaktan)
– Dwi ddim wedi blino o ymladd am eiliad (gan gymryd un cam arall)
Her an gideceksin sanmaktan (kaçamam yalnızlıktan)
– Meddwl y byddwch yn gadael ar unrhyw adeg (ni allaf ddianc rhag unigrwydd)

Hiç pişman değilim senin olmaktan (senin olmaktan)
– I don’t regret being yours (byth yn difaru bod eich un chi)
Hiç pişman değilim beni kırmandan (beni kırmandan)
– I don’t regret at all that you broke me (nid wyf yn difaru o gwbl eich bod wedi torri mi)
Bir an bıkmadım savaşmaktan (bir adım daha atmaktan)
– Dwi ddim wedi blino o ymladd am eiliad (gan gymryd un cam arall)
Her an gideceksin sanmaktan (kaçamam yalnızlıktan)
– Meddwl y byddwch yn gadael ar unrhyw adeg (ni allaf ddianc rhag unigrwydd)


Semicenk

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: