Clip Fideo
Lyrics
My winter nights are taken up by static
– Mae fy nosweithiau gaeaf yn cael eu cymryd i fyny gan statig
Stress and holiday shopping traffic
– Straen a thraffig siopa gwyliau
But I close my eyes and I’m somewhere else
– Ond rwy’n cau fy llygaid ac rwy’n rhywle arall
Just like, magic
– Fel magic
In my heart is a Christmas tree farm
– Yn fy nghalon mae Fferm goeden Nadolig
Where the people would come
– Ble mae pobl yn dod
To dance under sparkles and lights
– I ddawnsio dan wreichionen a goleuadau
Bundled up in their mittens and coats
– Wedi’i bwndelu i fyny yn eu mittens a’u cotiau
And the cider would flow
– A byddai’r seidr yn llifo
And I just wanna be there tonight
– Dw i eisiau bod yno heno
Sweet dreams of holly and ribbon
– Breuddwydion melys o holly a rhuban
Mistakes are forgiven
– Mae camgymeriadau’n cael eu maddau
And everything is icy and blue
– Ac mae popeth yn rhewllyd a glas
And you would be there, too
– Byddech chi yno hefyd
Under the mistletoe
– O dan y mistletoe
Watching the fire glow
– Gwylio’r llewyrch tân
And telling me, “I love you”
– Ac yn dweud, “rwy’n dy garu di”
Just being in your arms
– Dim ond bod yn eich breichiau
Takes me back to that little farm
– Mynd â fi yn ôl i’r fferm fach honno
Where every wish comes true
– Lle mae pob dymuniad yn dod yn wir
In my heart is a Christmas tree farm
– Yn fy nghalon mae Fferm goeden Nadolig
There’s a light in the barn
– Mae ‘ na olau yn y baban
We’d run inside out from the cold
– Rydym yn rhedeg y tu mewn allan o’r oerfel
In the town kids are dreaming of sleighs
– Yn y dref mae plant yn breuddwydio am sled
And they’re warm and they’re safe
– Maen nhw’n ddiogel-they are safe
They wake to see a blanket of snow
– Maen nhw’n deffro i weld blanced o eira
Sweet dreams of holly and ribbon
– Breuddwydion melys o holly a rhuban
Mistakes are forgiven
– Mae camgymeriadau’n cael eu maddau
And everything is icy and blue
– Ac mae popeth yn rhewllyd a glas
And you would be there, too
– Byddech chi yno hefyd
Under the mistletoe
– O dan y mistletoe
Watching the fire glow
– Gwylio’r llewyrch tân
And telling me, “I love you”
– Ac yn dweud, “rwy’n dy garu di”
Just being in your arms
– Dim ond bod yn eich breichiau
Takes me back to that little farm
– Mynd â fi yn ôl i’r fferm fach honno
Where every wish comes true
– Lle mae pob dymuniad yn dod yn wir
Oh baby, yeah
– O babi, ie
And when I’m feeling alone
– Pan fydda i’n teimlo’n unig
You remind me of home
– Atgoffa fi o gartref
Baby, baby, Merry Christmas
– Baby, baby, Nadolig Llawen
And when the world isn’t fair
– Pan nad yw’r byd yn deg
I pretend that we’re there
– Rwy’n tybio ein bod ni yno
Baby, baby, Merry Christmas… to you
– Baby, baby, Nadolig Llawen… i chi
Under the mistletoe (To you)
– Dan y dwr (To you)
Watching the fire glow
– Gwylio’r llewyrch tân
And telling me, “I love you”
– Ac yn dweud, “rwy’n dy garu di”
Oh, baby, baby, Merry Christmas
– O, babi, babi, Nadolig Llawen
Oh, baby, baby, Merry Christmas
– O, babi, babi, Nadolig Llawen
Oh, baby, baby, Merry Christmas
– O, babi, babi, Nadolig Llawen
I love you
– Rwyf wrth fy modd i chi
Oh, baby, baby, Merry Christmas
– O, babi, babi, Nadolig Llawen
Oh, baby, baby, Merry Christmas
– O, babi, babi, Nadolig Llawen
Oh, baby, baby, Merry Christmas
– O, babi, babi, Nadolig Llawen
May your every wish comes true
– Boed i’ch pob dymuniad ddod yn wir
I love you
– Rwyf wrth fy modd i chi