Леонид Агутин (Leonid Agutin) – Остров (Island) Russisk Lyrisk & Dansk Translations

videoklip

Lyrisk

За лесом воля, поле
– Bag skoven er der en vilje, et felt
А на небе дождик, тучи
– Og der er regn på himlen, skyer
За побережьем море
– Der er et hav ud over kysten
Море за морем горы, кручи
– Hav ud over havet bjerge, steeps

В небе шальные птицы, Им бы только не разбиться
– Der er skøre fugle på himlen, de går bare ikke ned
Но вероятней случай
– Men det mest sandsynlige tilfælde er

Ты всё начнёшь сначала
– Du kommer til at starte forfra
Ты с ума свела немало
– Du har drevet mange mennesker til vanvid.
Я всё пойму однажды
– Jeg finder ud af det en dag.
Потому что мне не важно
– Fordi det ikke betyder noget for mig.

Что есть шальные птицы, и что это не годится
– At der er omstrejfende fugle, og at det ikke vil gøre
Может, я тот отважный?
– Måske er jeg den modige?

Где ты скитаешься, ну, где скрываешься
– Hvor vandrer du, godt, hvor gemmer du dig
Ты от людей, возьми меня с собой
– Du er fra folket, tag mig med dig
Я тот безумный, видимо
– Jeg er den skøre, tilsyneladende
Я могу быть с тобой (ой-ой-ой)
– Jeg kan være sammen med dig (oh-oh-oh)

Просто ты одинокий остров
– Du er bare en ensom ø.
На море, где так часто тонули корабли
– På havet, hvor skibe er sunket så ofte
Может, судьба тебе поможет
– Måske vil skæbnen hjælpe dig
И ты не будешь больше отшельницей любви
– Og du vil ikke længere være en eremit af kærlighed

За океаном реки
– Der er floder over havet
За рекою лес и горы
– Bag floden er der skove og bjerge
То, что стоит навеки
– Noget der står for evigt
Остальное разговоры
– Resten er snak

Ты всё поймёшь однажды, а уже когда не важно
– Du vil forstå alt en dag, og når det ikke betyder noget
Но может очень скоро ты сама собою
– Men måske meget snart vil du være dig selv.
Где-то будто бы буря в море
– Det er som om der er en storm på havet et eller andet sted
Не сможешь быть другою, это точно, я не скрою
– Du kan ikke være en anden, det er helt sikkert, Jeg vil ikke skjule det

В небе шальные птицы, в море болтают рыбы
– Der er skøre fugle på himlen, fisk chatter i havet
Им лишь бы с кем-то спорить
– De vil bare argumentere med nogen

Где ты скитаешься, ну, где скрываешься
– Hvor vandrer du, godt, hvor gemmer du dig
Ты от людей, возьми меня с собой
– Du er fra folket, tag mig med dig
Я тот безумный, видимо
– Jeg er den skøre, tilsyneladende
Я могу быть с тобой (ой-ой-ой)
– Jeg kan være sammen med dig (oh-oh-oh)

Просто ты одинокий остров
– Du er bare en ensom ø.
На море, где так часто тонули корабли
– På havet, hvor skibe er sunket så ofte
Может, судьба тебе поможет
– Måske vil skæbnen hjælpe dig
И ты не будешь больше отшельницей любви
– Og du vil ikke længere være en eremit af kærlighed

Где ты скитаешься, ну, где скрываешься
– Hvor vandrer du, godt, hvor gemmer du dig
Ты от людей, возьми меня с собой
– Du er fra folket, tag mig med dig
Я тот безумный, видимо
– Jeg er den skøre, tilsyneladende
Я могу быть с тобой (ой-ой-ой)
– Jeg kan være sammen med dig (oh-oh-oh)


Просто ты одинокий остров
– Du er bare en ensom ø.
На море, где так часто тонули корабли
– På havet, hvor skibe er sunket så ofte
Может, судьба тебе поможет
– Måske vil skæbnen hjælpe dig
И ты не будешь больше отшельницей любви
– Og du vil ikke længere være en eremit af kærlighed

Просто ты одинокий остров
– Du er bare en ensom ø.
На море, где так часто тонули корабли
– På havet, hvor skibe er sunket så ofte
Может, судьба тебе поможет
– Måske vil skæbnen hjælpe dig
И ты не будешь больше отшельницей любви
– Og du vil ikke længere være en eremit af kærlighed

Просто…
– Blot…


Леонид Агутин (Leonid Agutin)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: