Genius Traducciones al Español – Ariana Grande – Hampstead (Traducción al Español) Spansk Lyrisk & Dansk Translations

videoklip

Lyrisk

Dejé mi corazón en un pub en Hampstead
– Jeg forlod mit hjerte på en pub i Hampstead
Y perdí la cabeza, pero de buena manera
– Og jeg mistede mit sind, men på en god måde
Tiré mi reputación, pero nos ahorré más dolor
– Jeg smed mit omdømme væk, men jeg reddede os mere smerte
Sí, sé que suena jodido y tienes razón
– Ja, jeg ved, det lyder fucked up, og du har ret
Pero, sinceramente, sigues equivocado en todo
– Men ærligt, du er stadig forkert om alt
Tan lejos, ni siquiera tienes asiento en la mesa
– Så langt væk har du ikke engang plads ved bordet
Pero encuentro algo tierno en tu comportamiento tan peculiar
– Men jeg finder noget ømt i din opførsel så ejendommelig
Porque creo que ser tan tonto debe ser lindo
– Fordi jeg synes at være så dum skal være sød
Lo creo, lo creo, lo creo, lo creo
– Jeg tror på det, jeg tror på det, jeg tror på det, jeg tror på det

¿Qué te hace pensar que siquiera estás invitado?
– Hvad får dig til at tro, at du endda er inviteret?
Las puertas están cerradas con las luces apagadas y, aun así
– Dørene er låst med lysene slukket og alligevel
No hay nadie en casa, sigues afuera
– Der er ingen derhjemme, du er stadig udenfor
Me pregunto por qué
– Jeg spekulerer på hvorfor

¿Qué tiene de malo un poco de veneno? Dime
– Hvad er der galt med lidt gift? Fortælle
Prefiero sentirlo todo que no sentir nada, siempre
– Jeg vil hellere føle alt end ikke føle noget, altid
Uh-uh, témenme, extraño
– Uh-uh, frygt mig, fremmed
Un poco de azúcar, peligro
– Lidt sukker, fare
Prefiero ser vista y estar viva que morir bajo tu punto de vista
– Jeg vil hellere blive set og være i LIVE end dø fra dit synspunkt
Lo creo, lo creo, lo creo, lo creo
– Jeg tror på det, jeg tror på det, jeg tror på det, jeg tror på det

No recuerdo mucho del año pasado
– Jeg kan ikke huske meget om sidste år
Pero sabía quién era cuando llegué aquí
– Men jeg vidste, hvem jeg var, da jeg kom her
Porque sigo siendo la misma, solo que completamente diferente
– Fordi jeg stadig er den samme, bare helt anderledes
Y mi amante es solo unas líneas en unas canciones
– Og min elsker er blot et par linjer i et par sange
(Mhm, mhm, mhm, mhm)
– (Mhm, mhm, mhm, mhm)

Crees que has leído el libro que aún estoy escribiendo
– Du tror, du har læst den bog, jeg stadig skriver
No puedo imaginar querer tanto tener la razón
– Jeg kan ikke forestille mig at ville have ret så meget
Supongo que estaré en tu mente para siempre
– Jeg tror jeg vil være på dit sind for evigt
Me pregunto por qué
– Jeg spekulerer på hvorfor

¿Qué tiene de malo un poco de veneno? Dime (Dime)
– Hvad er der galt med lidt gift? Fortæl mig (fortæl mig)
Prefiero sentirlo todo que no sentir nada, siempre (Siempre, siempre)
– Jeg vil hellere føle alt end ikke føle noget, altid (altid, altid)
Uh-uh, témenme, extraño (Extraño)
– Uh-uh, frygt mig, fremmed (fremmed)
Un poco de azúcar (Azúcar), peligro (Peligro)
– Lidt sukker (sukker), Fare (Fare)
Prefiero ser vista y estar viva que morir bajo tu punto de vista
– Jeg vil hellere blive set og være i LIVE end dø fra dit synspunkt

Prefiero nadar contigo que ahogarme en una habitación llena de gente
– Jeg vil hellere svømme med dig end drukne i et rum fyldt med mennesker
Lo creo, lo creo, lo creo, lo creo
– Jeg tror på det, jeg tror på det, jeg tror på det, jeg tror på det


Genius Traducciones al Español

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: