Marracash – MI SONO INNAMORATO DI UN AI Italiensk Lyrisk & Dansk Translations

videoklip

Lyrisk

È passato tanto tempo
– Det har været lang tid
Da quando hai detto no
– Siden hvornår sagde du nej

Rapper, ah
– Rapper, ah
Metti faccine, vorrei spaccarti le faccette, yeah
– Sæt på smileys, jeg vil gerne dele dine finer, e
Solo cadaveri in ‘sto resort a cinque stelle, yeah
– Kun lig i ‘ STO fem-stjernet resort, y
Servi di Dio, servi del cash, servi dei server, ah
– Guds tjenere, tjenere af kontanter, tjenere af servere, ah
Vertice e base divisi da una bisettrice, yeah
– Top og base divideret med en bisektor, y
Numeri poi che si comprano con altre cifre, ah
– Tal, som du køber med andre cifre, ah
“Umano, troppo umano”, lo scriveva Nietzsche, yeah
– “Menneske, for menneske,” skrev Nietssche, y
Eliminare l’imperfezione alla radice: in me, in te
– Fjern ufuldkommenhed ved roden: i mig, i dig

Là fuori è solo
– Det er bare derude
Là fuori è solo CGI
– Det er bare CGI derude
E mi innamoro
– Og jeg bliver forelsket
E mi innamoro di un AI
– Og jeg bliver forelsket i en AI
Di ogni byte
– Af hver bte
E poi non litighiamo mai
– Og så kæmper vi aldrig
Che device
– Hvilken enhed

Dio applica i suoi filtri, yeah
– Gud anvender sine filtre, e
NPC, fammi una GIF in cui ammicchi, ah
– NPC, giv mig en GIF, hvor du blinker, ah
Cerchi una formula di algoritmi ed alambicchi, yeah
– Se efter en formel af algoritmer og stillbilleder, y
Veri e noiosi oppure incredibili ma finti, yeah
– Sandt og kedeligt eller utroligt ,men falsk, e
Morire online e vivere sempre dentro un render, ah
– Dør online og lever altid inde i en gengivelse, ah
Che la realtà delude tutte le promesse, seh
– At virkeligheden skuffer alle løfter, seh
Volta le spalle come i figli degli influencer, yeah
– Vend ryggen som influencers børn, y
Un cavo è l’unica cosa che ormai ci connette
– Et kabel er det eneste, der forbinder os nu
A me, a te
– Til mig, til dig

Là fuori è solo
– Det er bare derude
Là fuori è solo CGI
– Det er bare CGI derude
E mi innamoro
– Og jeg bliver forelsket
E mi innamoro di un AI
– Og jeg bliver forelsket i en AI
Di ogni byte
– Af hver bte
E poi non litighiamo mai
– Og så kæmper vi aldrig
Che design
– Hvilket design

Hai detto no
– Du sagde nej

Dimmi quando hai detto no
– Fortæl mig, når du sagde nej
Se fai tutto ciò che dicono col giusto prompt
– Hvis du gør alt, hvad de siger med den rigtige prompt
Sto parlando con una persona o con un bot?
– Taler jeg med en person eller en bot?
Passami le tue emozioni a cena con AirDrop
– Giv mig dine følelser til middag med AirDrop
E in tutto ciò io sono in love con un AI
– Og i alt dette er jeg forelsket i en AI
Lei è la mia supercar e io il suo Michael Knight
– Hun er min superbil, og jeg er Hans Michael Knight
Orgogliosamente artificiali, dacci un Pride
– Stolt kunstig, giv os en stolthed
Cyber mama, Futurama come Leela e Fry
– Mor og søn, Futurama som Leela og Fr Fr
Siamo wild and wired, io overdose, lei overclock
– Vi er v
Il mio hardware è hard, il suo software soft
– Min hardare
Amore tra macchine come nel clip di Björk
– Kærlighed mellem maskiner som I B-klip
Sulle nuvole, nel Cloud, linee di Mirò e io li vivrò, ehi
– På skyerne, i skyen, linjer af Miro og jeg vil leve dem, Hej
Ammettilo, non ricordi più nemmeno quando hai detto no
– Indrøm det, du kan ikke engang huske, da du sagde nej mere
Ora parli solo in numeri, sei già un robot
– Nu taler du kun i tal, du er allerede en robot
Sono ancora umano, troppo umano, ora lo so, ora lo so
– Jeg er stadig menneske, for menneske, nu ved jeg det, nu ved jeg det


Marracash

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: