videoklip
Lyrisk
(Siento un vacío muy frío por dentro, mi amor)
– (Jeg føler en meget kold tomhed indeni, min kærlighed)
(Cuando te fuiste, te robaste mi corazón)
– (Da du gik, stjal du mit hjerte)
(Me quedé loco de tanto pensar y pensar)
– (Jeg blev skør af at tænke og tænke så meget)
(Me iré al infierno, pero me tengo que vengar)
– (Jeg vil gå til helvede, men jeg er nødt til at få endnu)
Siento un vacío muy frío por dentro, mi amor
– Jeg føler en meget kold tomhed inde, min kærlighed
Cuando te fuiste, te robaste mi corazón
– Da du gik, stjal du mit hjerte
Me quedé loco de tanto pensar y pensar
– Jeg blev skør af at tænke og tænke så meget
Me iré al infierno, pero me tengo que vengar
– Jeg går til helvede, men jeg skal hævne mig
Quiero manchar el vestido blanco de rojo
– Jeg vil plette den hvide kjole rød
Sé que el altar de Dios es santo, pero, mi amor
– Jeg ved, at Guds Alter er helligt, men min kærlighed
Cien invitados y todos tendrán que mirar
– Hundrede gæster og alle bliver nødt til at se
Que nuestro amor, va al más allá
– At vores kærlighed, går til det hinsides
Quiero que bailemos juntos
– Jeg vil have os til at danse sammen
En el cielo, el infierno, pero sin ese puto
– I himlen, helvede, men uden det fucking
El que te ha apartado todo este tiempo de mí
– Den, der har taget dig væk fra mig hele denne tid
Al inconsciente que hizo que no fueras pa’ mí
– Til det ubevidste, der fik dig til ikke at være pa ‘ me
Danza, una danza eterna
– Dans, en evig dans
Pero me voy contigo, pero no vamos juntos
– Men jeg går med dig, men vi går ikke sammen
Llevo tres noches malditas sin poder dormir
– Jeg har ikke været i stand til at sove i tre skide nætter
Solo pensando y pensando que eres para mí
– Bare tænker og tænker, at du er for mig
¡Uh!
– Uh!
Me despido de ti para siempre, chiquitita
– Jeg siger farvel til dig for evigt, lille pige
Ahí le va para todos que traen el corazón roto
– Der gælder for alle, der bringer det knuste hjerte
Uh
– Uh
Y su compa Óscar Maydon
– Og hans ven Oscar Maydon
Fuerza Regida
– Styret Styrke
Camino lento, me duele la respiración
– Jeg går langsomt, min vejrtrækning gør ondt
A mil por hora latidos de mi corazón
– Tusind i timen slår mit hjerte
En el pasillo me vienen recuerdos, flashbacks
– Minder kommer til mig i gangen, flashbacks
Prometimos que los dos iríamos al altar
– Vi lovede, at vi begge ville gå ned ad gangen
Te quito el belo, aceptaste y luego te beso
– Jeg tager dit hår af, du accepterede og så kysser jeg dig
Ya has consumido los votos sagrados, mi amor
– Du har allerede fortæret de hellige løfter, min kærlighed
Un frío muy intenso se llevo todo mi ser
– En meget intens kulde tog hele mit væsen
Ya no hay razón pa’ estar de pie
– Der er ingen grund til at rejse sig længere
Quiero que bailemos juntos
– Jeg vil have os til at danse sammen
En el cielo, el infierno, pero sin ese puto
– I himlen, helvede, men uden det fucking
El que te ha apartado todo este tiempo de mí
– Den, der har taget dig væk fra mig hele denne tid
Al inconsciente que hizo que no fueras pa’ mí
– Til det ubevidste, der fik dig til ikke at være pa ‘ me
Danza, una danza eterna
– Dans, en evig dans
Pero me voy contigo, pero no vamos juntos
– Men jeg går med dig, men vi går ikke sammen
Llevo tres noches malditas sin poder dormir
– Jeg har ikke været i stand til at sove i tre skide nætter
Solo pensando y pensando que eras para mí
– Bare tænker og tænker, at du var beregnet til mig
Miro como brillan tus ojos
– Jeg ser på, hvordan dine øjne skinner
Me resigno perderte y esta vez para siempre
– Jeg er resigneret over at miste dig og denne gang for godt
Me arrepentí de quitarte tu felicidad
– Jeg beklagede at tage væk din lykke
Te dejaré una familia puedas comenzar
– Jeg efterlader dig en familie, Du kan starte
Me despido, me despido pa’ siempre
– Jeg siger farvel, Jeg siger farvel til ‘ altid
Y te deseo suerte, y bendigo mi muerte
– Og jeg ønsker dig held og lykke, og jeg velsigner min død
Se la dedico al amor que nunca funcionó
– Jeg dedikerer det til den kærlighed, der aldrig fungerede
A la persona que roto tienen el corazón
– Til den person, der har et knust hjerte
[Outro Instrumental]
– [Instrumental Outro]
