ROSÉ – call it the end Engelsk Lyrisk & Dansk Translations

videoklip

Lyrisk

We’re at a crossroad
– Vi er ved en korsvej
And we don’t know which way to go
– Og vi ved ikke, hvilken vej Vi skal gå
Part of me lost hope
– En del af mig mistede håbet
And part of me just can’t let go
– Og en del af mig kan bare ikke give slip

We said we’d cross those bridges when they came
– Vi sagde, at vi ville krydse disse broer, når de kom
Now it’s time to give it a name
– Nu er det tid til at give det et navn
Yeah, we’re at a crossroad
– Ja, Vi er ved en korsvej
So, baby, let me know
– Så, skat, lad mig vide

Do I call you my ex or do I call you my boyfriend?
– Kalder jeg dig min eks, eller kalder jeg dig min kæreste?
Call you a lover, do I call you a friend?
– Kalder du en elsker, kalder jeg dig en ven?
Call you the one or the one that got away?
– Kalder du den eller den, der slap væk?
Someone I’ll just have to forget
– Nogen jeg bare skal glemme
Do I call you every night you’re gone or never call you again?
– Ringer jeg til dig hver aften, du er væk, eller ringer jeg aldrig til dig igen?
Do we have a future or should I call it the end?
– Har vi en fremtid, eller skal jeg kalde det slutningen?

We were a moment
– Vi var et øjeblik
And you were my only true oasis
– Og du var min eneste sande oase
Now all those oceans
– Nu alle disse oceaner
Are falling down our faces
– Falder ned i vores ansigter

So if we don’t see it through
– Så hvis vi ikke ser det igennem
I’m a better me because of you
– Jeg er en bedre mig på grund af dig
Yeah, we’re at a crossroad
– Ja, Vi er ved en korsvej
So, baby, let me know
– Så, skat, lad mig vide

Do I call you my ex or do I call you my boyfriend?
– Kalder jeg dig min eks, eller kalder jeg dig min kæreste?
Call you a lover, do I call you a friend?
– Kalder du en elsker, kalder jeg dig en ven?
Call you the one or the one that got away?
– Kalder du den eller den, der slap væk?
Someone I’ll just have to forget
– Nogen jeg bare skal glemme
Do I call you every night you’re gone or never call you again?
– Ringer jeg til dig hver aften, du er væk, eller ringer jeg aldrig til dig igen?
Do we have a future or should I call it the end?
– Har vi en fremtid, eller skal jeg kalde det slutningen?

Should I call it the end?
– Skal jeg kalde det slutningen?
Are we lovers or friends?
– Er vi kærester eller venner?
Is this as good as it gets?
– Er det så godt, som det bliver?
Should I call it the end?
– Skal jeg kalde det slutningen?


ROSÉ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: