Sabrina Carpenter – Coincidence Engelsk Lyrisk & Dansk Translations

videoklip

Lyrisk

(One, two, a-one, two, three, woo)
– (En, to, en-en, to, tre, bejle)

The second I put my head on your chest
– Det andet lægger jeg mit hoved på brystet
She knew, she’s got a real sixth sense
– Hun vidste, hun har en rigtig sjette sans
Now her name comes up once, then it comes up twice
– Nu kommer hendes navn op en gang, så kommer det op to gange
And without her even bein’ here, she’s back in your life
– Og uden hende selv bein ‘ her, hun er tilbage i dit liv
Now she’s in the same damn city on the same damn night
– Nu er hun i samme forbandede by på samme forbandede nat

And you’ve lost all your common sense
– Du har mistet al din sunde fornuft
What a coincidence
– Hvilken tilfældighed

Oh, na-na, na-na-na-na
– Åh, na-na, na-na-na-na
Oh, na-na, na-na-na-na
– Åh, na-na, na-na-na-na

Last week, you didn’t have any doubts
– I sidste uge var du ikke i tvivl
This week, you’re holdin’ space for her tongue in your mouth
– Denne uge holder du plads til hendes tunge i munden
Now she’s sendin’ you some pictures wearin’ less and less
– Nu sender hun dig nogle billeder, der bærer mindre og mindre
Tryna turn the past into the present tense, huh
– Tryna gør fortiden til nutiden, he
Suckin’ up to all of your mutual friends
– Suckin ‘ op til alle dine fælles venner

And you’ve lost all your common sense (You’ve lost all your common sense)
– Og du har mistet al din sunde fornuft (du har mistet al din sunde fornuft)
The way you told me the truth, minus seven percent (Minus seven percent)
– Den måde du fortalte mig sandheden, minus syv procent (Minus syv procent)
What a coincidence, uh
– Sikke et tilfælde, uh

Oh, na-na, na-na-na-na
– Åh, na-na, na-na-na-na
Oh, na-na, na-na-na-na
– Åh, na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na
– Na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na
– Na-na-na-na, na-na-na-na

What a surprise, your phone just died
– Hvilken overraskelse, din telefon døde lige
Your car drove itself from L.A. to her thighs
– Din bil kørte sig selv fra L. A. til hendes lår
Palm Springs looks nice, but who’s by your side?
– Palm Springs ser godt ud, men hvem er ved din side?
Damn it, she looks kinda like the girl you outgrew
– Damn it, hun ligner lidt den pige, du voksede ud af
Least that’s what you said (That’s what you said)
– Mindst det er hvad du sagde (Det er hvad du sagde)

What a coincidence
– Hvilken tilfældighed
Oh wow, you just broke up again
– Du har lige slået op igen
What a coincidence
– Hvilken tilfældighed

Oh, na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– Åh, na-na, na-na-na-na (tilfældighed)
Oh, na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– Åh, na-na, na-na-na-na (tilfældighed)
Na-na-na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– Na-na-na-na, na-na-na-na (tilfældighed)
Na-na-na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– Na-na-na-na, na-na-na-na (tilfældighed)


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: