videoklip
Lyrisk
Your call has been forwarded to an automatic voice message system
– Dit opkald er blevet videresendt til et automatisk talebeskedssystem
**** is not available
– **** er ikke tilgængelig
At the tone, please record your message
– Ved tonen skal du optage din besked
Call me when you break up
– Ring til mig, når du går i stykker
I wanna be the first one on your mind when you wake up
– Jeg vil være den første i dit sind, når du vågner op
I miss the way we’d stay up
– Jeg savner den måde, vi ville holde op
We’d talk about forever when I’m takin’ off my makeup
– Vi ville tale om for evigt, når jeg tager min makeup
Call me when you break up
– Ring til mig, når du går i stykker
And maybe for a time I could have the space they take up
– Og måske for en tid kunne jeg have den plads, de tager op
And make you forget what their name was
– Og få dig til at glemme, hvad deres navn var
And when you’re feelin’ down, I can show you what you’re made of
– Og når du føler dig nede, kan jeg vise dig, hvad du er lavet af
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Ring til mig, når du går i stykker (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Ring til mig, når du går i stykker (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Jeg gør det det værd, jeg gør det det værd
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Jeg gør det det værd, jeg gør det det værd
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Jeg gør det det værd, jeg gør det det værd
I’ll make it worth it (And maybe you could)
– Jeg vil gøre det værd (og måske kunne du)
Call me when you break up
– Ring til mig, når du går i stykker
I’m battlin’ the lack of us, I’ve looked for medication
– Jeg kæmper med manglen på os, Jeg har ledt efter medicin
Tried every obvious replacement
– Prøvede enhver åbenlys udskiftning
In bars, in strangers’ beds until my faith was in the basement
– I barer, i fremmede senge, indtil min tro var i kælderen
Won’t you call me when you break up?
– Ringer du ikke, når du går fra hinanden?
I feel so outta luck, I’m skipping cracks along the pavement
– Jeg føler mig så heldig, jeg springer over revner langs fortovet
Look, I’m emotionally bankrupt
– Se, jeg er følelsesmæssigt konkurs
We’re so meant for each other, I mean, God, when will you wake up, wake up?
– Vi er så ment for hinanden, Jeg mener, Gud, Hvornår vil du vågne op, vågne op?
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Ring til mig, når du går i stykker (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Ring til mig, når du går i stykker (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Jeg gør det det værd, jeg gør det det værd
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Jeg gør det det værd, jeg gør det det værd
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Jeg gør det det værd, jeg gør det det værd
I’ll make it worth it (And maybe you—)
– Jeg vil gøre det værd (og måske du—)
Oh, you picked up, um
– Åh, du tog op, um
Call me when you break up
– Ring til mig, når du går i stykker
Unless you found the person that you want a new name from
– Medmindre du fandt den person, du vil have et nyt navn fra
I’d like to be there when that day comes
– Jeg vil gerne være der, når den dag kommer
You know I’m always here, so don’t ever be a stranger
– Du ved, at jeg altid er her, så vær aldrig en fremmed
