The Kolors – ITALODISCO Italiensk Lyrisk & Dansk Translations

videoklip

Lyrisk

Sbagliare un calcio di rigore
– Gå glip af et straffespark
Suonare prima dei Coldplay, forse sì, forse no
– Spiller før Coldplay
Almeno tu hai sempre ragione
– I det mindste har du altid ret
Quante domande ti farei, dimmi di sì, dimmi di no
– Hvor mange spørgsmål ville jeg stille dig, fortæl mig ja, fortæl mig nej

Ho un tatuaggio da rifare perché non mi piace più
– Jeg har en tatovering at gentage, fordi jeg ikke kan lide det mere
A volte ho l’ansia che mi sale (che mi sale)
– Nogle gange har jeg Angst, der stiger til mig (der stiger til mig)
La cosa che mi fa incazzare è quando non mi parli più
– Det, der gør mig sur, er, når du ikke taler til mig mere
Il mondo sembra tutto uguale (tutto uguale)
– Verden ser alle de samme (alle de samme)
Io mi fido più di te che di me, che dei miei, dei DJ
– Jeg stoler mere på dig end jeg gør, end jeg gør, end jeg fi

Presto, che non resisto
– Snart, at jeg ikke modstår
Italodisco, scusa se insisto questa notte
– Italodisco, undskyld at insistere denne aften
Quello che preferisco è un chiodo fisso, un imprevisto per far l’amore
– Hvad jeg foretrækker er en fast søm, en uventet at elske
Ah
– Ah
Questa non è Ibiza, festino al bar con la cassa dritta
– Dette er ikke Ibisa, fest i baren med kassen lige
Ti sto cercando ma è nebbia fitta
– Jeg leder efter dig, men det er tyk tåge
Ti giuro, se ti penso la mia testa suona, suona Italodisco
– Jeg sværger til dig, hvis jeg tænker på dig, lyder mit Hoved, lyder Italodisco

Io sto distratto e tu sei seria
– Jeg er distraheret, og du er seriøs
Ognuno tra i pensieri suoi, forse sì, forse no
– Hver i sine egne tanker, måske ja, måske nej
Mi parte il basso dei Rigueira
– Jeg starter bassen fra Rigueira
Se vado incontro agli occhi tuoi, oi, oi, oi
– Hvis jeg mødes i dine øjne, oi, oi, oi

La cosa che mi fa incazzare è quando non rispondi più
– Det, der irriterer mig, er, når du ikke længere svarer
E a volte ho l’ansia che mi sale (che mi sale)
– Og nogle gange har jeg Angst, der stiger til mig (der stiger til mig)
Io mi fido più di te che di me, che dei miei, dei DJ
– Jeg stoler mere på dig end jeg gør, end jeg gør, end jeg fi

Presto, che non resisto
– Snart, at jeg ikke modstår
Italodisco, scusa se insisto questa notte
– Italodisco, undskyld at insistere denne aften
Quello che preferisco è un chiodo fisso, un imprevisto per far l’amore
– Hvad jeg foretrækker er en fast søm, en uventet at elske
Ah
– Ah
Questa non è Ibiza, festino al bar con la cassa dritta
– Dette er ikke Ibisa, fest i baren med kassen lige
Ti sto cercando ma è nebbia fitta
– Jeg leder efter dig, men det er tyk tåge
Ti giuro, se ti penso la mia testa suona, suona Italodisco
– Jeg sværger til dig, hvis jeg tænker på dig, lyder mit Hoved, lyder Italodisco

Disco, suona Italodisco
– Diskotek, spille Italodisco
Disco, suona
– Disco, lyde
Vorrei spiegarti quanto mi manca
– Jeg vil gerne forklare, hvor meget jeg savner hende
Moroder nell’anima
– Moroder i sjælen
Mi parte la cassa eppure sto zitto, Italodisco
– Jeg forlader kassen og alligevel holder jeg kæft, Italodisco

Questa non è Ibiza, festino al bar con la cassa dritta
– Dette er ikke Ibisa, fest i baren med kassen lige
Ti sto cercando ma è nebbia fitta
– Jeg leder efter dig, men det er tyk tåge
Ti giuro, se ti penso la mia testa suona, suona Italodisco
– Jeg sværger til dig, hvis jeg tænker på dig, lyder mit Hoved, lyder Italodisco

Suona Italodisco
– Spil Italodisco
Ti giuro, se ti penso la mia testa suona, suona Italodisco
– Jeg sværger til dig, hvis jeg tænker på dig, lyder mit Hoved, lyder Italodisco


The Kolors

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: