Тихо лужи покрывает лёд
– Leise Pfützen bedecken das Eis
Помнишь мы с тобою
– Du erinnerst dich an dich und mich
Целовались ночи напролёт
– Die ganze Nacht geküsst
Под шум прибоя
– Unter dem Lärm der Brandung
Это лето не вернуть уже
– Diesen Sommer gibt es nicht mehr zurück
Я знаю
– Ich weiß
Но когда печаль в моей душе
– Aber wenn Trauer in meiner Seele ist
Я вспоминаю
– Ich erinnere mich
Яхта, парус, в этом мире только мы одни
– Eine Yacht, ein Segel, in dieser Welt sind wir allein
Ялта, август, и мы с тобою влюблены
– Jalta, August, und wir sind verliebt
Яхта, парус, в этом мире только мы одни
– Eine Yacht, ein Segel, in dieser Welt sind wir allein
Ялта, август, и мы с тобою влюблены
– Jalta, August, und wir sind verliebt
Но расстаться нам с тобой пришлось
– Aber wir mussten uns von dir trennen.
Кончилась путёвка
– Die Reise ist vorbei
И вагон плацкартный меня нёс
– Und der Wagen trug mich
В Новую Каховку
– In die Neue Kachowka
Не забуду ночи при луне
– Ich werde die Nacht beim Mond nicht vergessen
И твою улыбку
– Und dein Lächeln
Ты открытку подарила мне
– Du hast mir eine Karte geschenkt.
А на той открытке
– Und auf der Postkarte.
Яхта, парус, в этом мире только мы одни
– Eine Yacht, ein Segel, in dieser Welt sind wir allein
Ялта, август, и мы с тобою влюблены
– Jalta, August, und wir sind verliebt
Яхта, парус, в этом мире только мы одни
– Eine Yacht, ein Segel, in dieser Welt sind wir allein
Ялта, август, и мы с тобою влюблены
– Jalta, August, und wir sind verliebt
Яхта, парус, в этом мире только мы одни
– Eine Yacht, ein Segel, in dieser Welt sind wir allein
Ялта, август, и мы с тобою влюблены
– Jalta, August, und wir sind verliebt

Валентин Стрыкало – Наше Лето Russisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.