Дискотека Авария (Diskoteka Avaria) – Новогодняя (For New Year) Russisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

С Новым годом!
– Prosit Neujahr!
С Новым годом!
– Prosit Neujahr!
С Новым годом!
– Prosit Neujahr!
С Новым годом!
– Prosit Neujahr!
С Новым годом!
– Prosit Neujahr!
С Новым годом!
– Prosit Neujahr!
С Новым годом!
– Prosit Neujahr!
С Новым годом!
– Prosit Neujahr!

Новый Год к нам мчится
– Das neue Jahr kommt zu uns
Скоро всё случится
– Bald wird alles passieren
Сбудется что снится
– Es wird wahr, dass er träumt
(Что опять нас обманут, ничего не дадут)
– (Dass wir wieder betrogen werden, sie geben nichts)
Ждать уже недолго
– Das Warten dauert nicht lange
Скоро будет ёлка
– Bald wird es einen Weihnachtsbaum geben
Только мало толка
– Nur wenig Sinn
(Если Дед Морозу песню дети не запоют)
– (Wenn der Weihnachtsmann das Lied nicht singt, singen die Kinder es)

Привет, с Новым Годом! Приходит Новый Год к нам
– Hallo, frohes Neues Jahr! Das neue Jahr kommt zu uns
И можно свободно ожидать чего угодно
– Und man kann alles frei erwarten
Только где носит того седого старика
– Nur wo trägt dieser graue alte Mann
Который детям подарки достаёт из рюкзака?
– Welche Kinder bekommen Geschenke aus dem Rucksack?
Эй, Дед Мороз, приходи, тебя заждались мы
– Hey, Weihnachtsmann, komm, wir haben auf dich gewartet
И песню твою меня заказывать достали
– Und du hast mir ein Lied bestellt, das ich bestellt habe
Покажись нам, не нервируй детей
– Zeig es uns, lass die Kinder nicht nervös werden
Мы крикнем: «Дед Мороз, э-ге-ге-гей!»
– Wir werden schreien: “Weihnachtsmann, äh-ge-ge-ge-gay!»

Новый Год к нам мчится
– Das neue Jahr kommt zu uns
Скоро всё случится
– Bald wird alles passieren
Сбудется что снится
– Es wird wahr, dass er träumt
(Что опять нас обманут, ничего не дадут)
– (Dass wir wieder betrogen werden, sie geben nichts)
Ждать уже недолго
– Das Warten dauert nicht lange
Скоро будет ёлка
– Bald wird es einen Weihnachtsbaum geben
Только мало толка
– Nur wenig Sinn
(Если Дед Мороза дети хором не позовут)
– (Wenn der Weihnachtsmann die Kinder nicht zum Chor ruft)

Ну а теперь все вместе
– Nun, jetzt alle zusammen
Давайте позовём Деда Мороза!
– Lasst uns den Weihnachtsmann holen!
Ха-ха-ха-ха, нет, нам надо кричать очень дружно! Три-четыре!
– Haha, haha, nein, wir müssen sehr freundlich schreien! Drei, vier!
— Дед Мороз!
– – Weihnachtsmann!
Ещё!
– Noch mehr!
— Дед Мороз!
– – Weihnachtsmann!
Слышу, слышу!
– Ich höre, ich höre!
— Дедушка Мороз!
– – Großvater Frost!
Собственно!
– Eigentlich!

Я Дед Мороз, борода из ваты
– Ich bin der Weihnachtsmann, ein Bart aus Watte
Я уже слегка поддатый
– Ich bin schon ein bisschen nachgiebig
Мне сказали, меня здесь ждут
– Mir wurde gesagt, dass sie mich hier erwarten würden.
Значит, будем догоняться тут
– Also werden wir hier nachholen
Налейте мне вина побольше
– Gießt mir mehr Wein ein
Мне везти подарки в Польшу
– Ich muss Geschenke nach Polen bringen
С мешком в руках
– Mit einer Tasche in der Hand
И в скороходах-казаках
– Und in den Schnellbooten -Kosaken
Танцуем рядом с ёлкой
– Wir tanzen neben dem Weihnachtsbaum
А может быть сосной
– Oder vielleicht Kiefer
Простите, только нет сейчас
– Tut mir leid, aber jetzt nicht
Снегурочки со мной
– Schneewittchen mit mir
Мы вместе шли с Камчатки
– Wir gingen zusammen aus Kamtschatka
Но она ушла на блядки
– Aber sie ist zu den Schlampen gegangen
Значит будем без неё
– Also werden wir ohne sie sein
Что же делать, е-мое!
– Was soll ich tun, e-meins!

Новый Год к нам мчится
– Das neue Jahr kommt zu uns
Скоро всё случится
– Bald wird alles passieren
Сбудется что снится
– Es wird wahr, dass er träumt
(Что опять нас обманут, ничего не дадут)
– (Dass wir wieder betrogen werden, sie geben nichts)
Ждать уже недолго
– Das Warten dauert nicht lange
Скоро будет ёлка
– Bald wird es einen Weihnachtsbaum geben
Только мало толка
– Nur wenig Sinn
(Если Дед Мороза дети от беды не спасут)
– (Wenn der Weihnachtsmann die Kinder nicht vor Schwierigkeiten rettet)

Как же быть? Что же делать?
– Wie soll man sein? Was soll ich tun?
Будем без Мороза Деда
– Wir werden ohne den Frost des Großvaters sein
Ведь я может быть умру
– Schließlich könnte ich sterben
А мне ещё в Чили и в Перу
– Und ich bin noch in Chile und Peru
Мне в Алжир, в Ниагару
– Zu mir nach Algerien, nach Niagara
Мне в Одессу и Самару
– Zu mir nach Odessa und Samara
На Тибет, на Тайвань
– Nach Tibet, Taiwan
На Кавказ и на Кубань
– In den Kaukasus und in den Kuban
В Аргентину, Нидерланды
– Nach Argentinien, Niederlande
Пожалейте мои гланды
– Bereue meine Mandeln
Граммов около двуста
– Ungefähr zweihundert Gramm
Можно даже без тоста
– Sie können sogar ohne Toast gehen
Чтобы по миру метаться
– Um um die Welt zu eilen
Надо потренироваться
– Wir müssen trainieren
Тут нальют, там нальют
– Hier wird gegossen, dort wird gegossen
Не узнают да убьют
– Sie werden es nicht erfahren, aber sie werden es töten
Вы уже все в форме
– Sie sind schon alle in Form
Значит, надо быть и мне
– Also muss ich auch sein
Щас шампанского оформим
– Jetzt werden wir Champagner ausgeben
Будем с вами наравне
– Wir werden mit Ihnen auf Augenhöhe sein
А когда станет жарко
– Und wenn es heiß wird
Начнём дарить подарки
– Lass uns anfangen, Geschenke zu geben
Славный праздник это вот:
– Ein herrlicher Urlaub ist hier:
Здравствуй ёлка — Новый Год!
– Hallo Weihnachtsbaum — Neujahr!


Дискотека Авария (Diskoteka Avaria)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: