Ты так неидеально идеальна, baby
– Du bist so unglaublich perfekt, Baby.
У твоего подъезда я пою о любви
– An deinem Eingang singe ich über die Liebe
И как тебя забыть, если ты — мои сны?
– Und wie soll ich dich vergessen, wenn du meine Träume bist?
(Если ты — мои сны) Но
– (Wenn du meine Träume bist) Aber
Ты так неидеально идеальна, baby
– Du bist so unglaublich perfekt, Baby.
У твоего подъезда я пою о любви
– An deinem Eingang singe ich über die Liebe
И что со мной такое, не поймут пацаны (Не поймут пацаны)
– Und was ist mit mir, werden die Jungen nicht verstehen (Werden die Jungen nicht verstehen)
Это так странно: в тебя влюбиться до знакомства
– Es ist so komisch: In dich verlieben, bevor du datierst
Это странно: ревновать тебя по фото
– Es ist seltsam: eifersüchtig auf das Foto
Это странно, к друг другу шли два долгих года
– Es ist seltsam, dass zwei lange Jahre miteinander vergingen
А теперь минута без тебя длится слишком долго
– Und jetzt dauert eine Minute ohne dich zu lange
Это странно, нас не поймут все они
– Es ist seltsam, Sie werden uns nicht alle verstehen
Ночью идём в кинотеатр, но нам похуй на фильм
– Wir gehen nachts ins Kino, aber scheiß auf den Film.
Тебя потеряла мама, меня ищут кенты
– Mom hat dich verloren. die Kents suchen nach mir.
Но со мной именно та, и это именно ты (Она — ты)
– Aber mit mir ist genau das, und das ist genau du (Sie-Sie)
Если я проснусь с другой
– Wenn ich mit einem anderen aufwache
Если будешь ты с другим
– Wenn du mit einem anderen zusammen bist
Запомни эти дни со мной
– Erinnere dich an diese Tage mit mir
Запомни, как тебя я любил
– Vergiss nicht, wie sehr ich dich geliebt habe.
Если я проснусь с другой
– Wenn ich mit einem anderen aufwache
Если будешь ты с другим
– Wenn du mit einem anderen zusammen bist
Запомни эти дни со мной
– Erinnere dich an diese Tage mit mir
Запомни, как тебя я любил
– Vergiss nicht, wie sehr ich dich geliebt habe.
Ты так неидеально идеальна, baby
– Du bist so unglaublich perfekt, Baby.
У твоего подъезда я пою о любви
– An deinem Eingang singe ich über die Liebe
И как тебя забыть, если ты — мои сны?
– Und wie soll ich dich vergessen, wenn du meine Träume bist?
(Если ты — мои сны) Но
– (Wenn du meine Träume bist) Aber
Ты так неидеально идеальна, baby
– Du bist so unglaublich perfekt, Baby.
У твоего подъезда я пою о любви
– An deinem Eingang singe ich über die Liebe
И что со мной такое, не поймут пацаны (Не поймут пацаны)
– Und was ist mit mir, werden die Jungen nicht verstehen (Werden die Jungen nicht verstehen)
А, мне так плевать, братик
– Oh, mir ist das egal, Bruder.
Она на спорте или платье (У)
– Sie ist auf Sport oder Kleid (Y)
Вот моё сердце — украдёт и не заплатит (Не-а)
– Hier ist mein Herz — wird stehlen und nicht bezahlen (Nicht-aber)
Она — мой кореш в нежно-розовом халате (Ву)
– Sie ist mein Kumpel in einem zarten rosa Bademantel (Wu)
Давай напьёмся, разгромим всё в этой хате
– Lass uns betrunken sein und alles in dieser Hütte zerschlagen.
Ты заберёшь все мои комплексы, а я твои
– Du nimmst alle meine Komplexe und ich deine.
Так мало места в этой комнате для нас двоих
– So wenig Platz in diesem Raum für uns beide
У нас есть изъяны, но нам не до недостатков
– Wir haben Fehler, aber wir sind nicht zu den Mängeln
Если я тебя достал — давай расстанемся, но завтра
– Wenn ich dich kriege, lass uns Schluss machen, aber morgen.
(Расстанемся, но завтра)
– (Wir werden uns trennen, aber morgen)
Если я проснусь с другой
– Wenn ich mit einem anderen aufwache
Если будешь ты с другим
– Wenn du mit einem anderen zusammen bist
Запомни эти дни со мной
– Erinnere dich an diese Tage mit mir
Запомни, как тебя я любил
– Vergiss nicht, wie sehr ich dich geliebt habe.
Если я проснусь с другой
– Wenn ich mit einem anderen aufwache
Если будешь ты с другим
– Wenn du mit einem anderen zusammen bist
Запомни эти дни со мной
– Erinnere dich an diese Tage mit mir
Запомни, как тебя я любил
– Vergiss nicht, wie sehr ich dich geliebt habe.
Ты так неидеально идеальна, baby
– Du bist so unglaublich perfekt, Baby.
У твоего подъезда я пою о любви (Ву)
– An deinem Eingang singe ich über die Liebe (Wu)
И как тебя забыть, если ты — мои сны?
– Und wie soll ich dich vergessen, wenn du meine Träume bist?
(Если ты — мои сны) Но
– (Wenn du meine Träume bist) Aber
Ты так неидеально идеальна, baby
– Du bist so unglaublich perfekt, Baby.
У твоего подъезда я пою о любви
– An deinem Eingang singe ich über die Liebe
И что со мной такое, не поймут пацаны (Пацаны)
– Und was ist mit mir, die Jungs werden nicht verstehen (Jungs)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.