Мне чего-то не хватает — твоей, наверно, красоты
– Ich vermisse etwas — deine Schönheit ist wahrscheinlich
Ведро воды
– Eimer Wasser
Музыка и дым из хаты, что за красота
– Musik und Rauch aus der Hütte, was für eine Schönheit
Если мы тебе не рады, если оставляешь раны
– Wenn wir dich nicht glücklich machen, wenn du Wunden hinterlässt
Если голоса из ванны, если выгляжу с тобой
– Wenn die Stimmen aus der Wanne kommen, wenn ich mit dir aussehe
Я какой-то странный, в голове потеря данных
– Ich bin irgendwie komisch, im Kopf Datenverlust
Ничего не помню, но не вы меня убили
– Ich erinnere mich an nichts, aber Sie haben mich nicht getötet.
Я убит красотой, а ну полей водой
– Ich bin von der Schönheit und den Feldern mit Wasser getötet worden
Подпали, парняга молодой
– Gefallen, Junge jung
Боли я не чувствую, красоты не вижу
– Ich fühle keinen Schmerz, ich sehe keine Schönheit
Занят красотой, что срывает крышу
– Beschäftigt mit Schönheit, die das Dach reißt
Как вулкан дышу, в детстве не раскрылся парашют
– Wie ein Vulkan atme ich, als Kind öffnete sich kein Fallschirm
Что за shit лезет ко мне в душу, волей дорожу
– Was für ein shit kommt mir in die Seele, ich werde es schätzen
Карманы рвутся от говна, а я сижу тащусь
– Die Taschen sind voller Scheiße, und ich sitze da.
До сих пор ищу работу, ну и пусть
– Ich suche immer noch Arbeit, na ja, lass es mich tun
Дыми, гусь, в клубах давно не тусуюсь
– Ich bin schon lange nicht mehr in Clubs.
Эта красота нагоняет грусть
– Diese Schönheit treibt Traurigkeit an
Что же будет, если я завтра не проснусь?
– Was passiert, wenn ich morgen nicht aufwache?
Где восток, есть суть, от пуль сдавило грудь
– Wo der Osten ist, ist die Essenz, die Brust wurde von Kugeln gepresst
Утром я вижу закат, вечерами не моргнуть
– Morgens sehe ich den Sonnenuntergang, abends kann ich nicht blinzeln
Пыль — мой дух, ты мой пациент
– Staub ist mein Geist, du bist mein Patient
Друг, выкупай абонемент на ощущение адских мук
– Freund, kauf dir eine Dauerkarte, um die Qualen der Hölle zu spüren.
Губы в помаде, размазаны щи
– Lippen in Lippenstift, verschmierte Suppe
Мне так не хватает твоей красоты
– Ich vermisse deine Schönheit so sehr
Пусть все идеальны, но точно не ты
– Lass alle perfekt sein, aber definitiv nicht du
Мне так не хватает твоей красоты
– Ich vermisse deine Schönheit so sehr
Конец света близок, но мне до пизды
– Das Ende der Welt ist nah, aber ich bin bis zur Muschi
Мне так не хватает твоей красоты
– Ich vermisse deine Schönheit so sehr
Простым взмахом палки говнище в цветы
– Ein einfacher Schlag eines Stockes in die Blumen
Мне так не хватает твоей красоты
– Ich vermisse deine Schönheit so sehr
Смотри колесо и в нём много спиц
– Sieh dir das Rad an und es gibt viele Speichen darin
Да в вашем кружке танцоры без яиц
– Ja, in deinem Becher sind Tänzer ohne Eier
Проснулся от страха, что бросил курить
– Ich bin aus Angst aufgewacht, dass ich mit dem Rauchen aufgehört habe
В этом кино актёры, актёры но без лиц
– In diesem Film sind Schauspieler, Schauspieler aber ohne Gesichter
Тут клуб самоубийц
– Hier ist der Suicide Club.
Любовь — это чума
– Liebe ist eine Plage
Для многих это слово не стоит нихуя
– Für viele ist dieses Wort nichts wert
Для многих — это слово во благо для себя
– Für viele ist es ein Wort zum Wohle für sich selbst
Для многих — это сука, что жестко развела
– Für viele ist es eine Hündin, die hart geschieden ist
Горит мечта, словно яркая звезда
– Ein Traum brennt wie ein heller Stern
Словно улетаю я, словно фея за моря
– Als würde ich wegfliegen wie eine Fee über die Meere
Но куда же без тебя, в пепле тлеет голова
– Aber wo ohne dich, schwelt der Kopf in der Asche
Ля-ля-ля-ля, поделом за все дела, завела тела
– La-la-la-la, das zu Recht für alle Fälle, hat der Körper
Велодром по кругу, бля
– Velodrom im Kreis ficken
До чего ж она черна, эта твоя красота
– Wie schwarz ist Sie, das ist deine Schönheit
Вася, чекай-ка сюда, можешь завязнуть
– Vasya, chekay hierher, du kannst dich verfangen
Моцарт и Бетховен мутят Баха ба-ба-бахнуть
– Mozart und Beethoven trüben Bachs Ba-ba-ba-ba
Пускай всё подзавяло, зато будет на раз хапнуть
– Lass alles sauer werden, aber es wird eine Weile dauern
И похуй, чем пахнуть, лучше сгореть, чем угаснуть
– Und es ist besser zu verbrennen als zu riechen, als zu verblassen
Губы в помаде, размазаны щи
– Lippen in Lippenstift, verschmierte Suppe
Мне так не хватает твоей красоты
– Ich vermisse deine Schönheit so sehr
Пусть все идеальны, но точно не ты
– Lass alle perfekt sein, aber definitiv nicht du
Мне так не хватает твоей красоты
– Ich vermisse deine Schönheit so sehr
Конец света близок, но мне до пизды
– Das Ende der Welt ist nah, aber ich bin bis zur Muschi
Мне так не хватает твоей красоты
– Ich vermisse deine Schönheit so sehr
Простым взмахом палки говнище в цветы
– Ein einfacher Schlag eines Stockes in die Blumen
Мне так не хватает твоей красоты
– Ich vermisse deine Schönheit so sehr
Вольные как небо, преданные своему пути
– Frei wie der Himmel, dem eigenen Weg ergeben
Одетые в доспехи бога, среди наших нету мразей
– In Gottes Rüstung gekleidet, gibt es keine Abschaum unter uns
Просто любим жить в экстазе
– Wir lieben es einfach, in Ekstase zu leben
Отдаленные от мира глубоко и далеко от вашей грязи
– Weit weg von der Welt tief und weit weg von Ihrem Schmutz
Я не наступлю туда, зачем пойду, войду куда я знаю
– Ich werde nicht dahin kommen, wo ich hingehe, wo ich es weiß.
Я тебя теряю, нахожу, без умолку молчу
– Ich verliere dich, ich finde dich, ich schweige schweigend
Хочу я быть таким, каким я уже стал
– Ich möchte der sein, der ich schon geworden bin
Но мое тело в тряске а душа добрее
– Aber mein Körper zittert und meine Seele ist freundlicher
Знаю свои смыслы и желания
– Ich kenne meine Bedeutungen und Wünsche
Моя любовь ты наркомания
– Meine Liebe du bist eine Sucht
Алло больница, я медленный самоубийца
– Hallo Krankenhaus, ich bin ein langsamer Selbstmord
Че нужно пить чтобы не спиться?
– Was soll ich trinken, um nicht zu schlafen?
Бледные бывают лица на клочьях бумаги
– Blasse Gesichter auf Papierfetzen
Поджигай рассвет, аптека, 21 век, купи модных ракет
– Zünde die Morgendämmerung an, Apotheke, 21. Jahrhundert, kaufe modische Raketen
А я тут таю на ходу, размазало в бреду
– Und ich schmelze hier auf dem Sprung, verschmiert im Delirium
Парю пургу, пускаю, выходная лестничная клетка
– Ich schwebe den Schneesturm, lasse ihn laufen, Treppenhaus
По пипетке нежно тлеет ветка
– Auf der Pipette schwelt ein Zweig sanft
Стены пропитали голоса, убитые глаза
– Wände imprägnierten Stimmen, tote Augen
Я свыше слышу мои строки дышат
– Ich höre von oben meine Saiten atmen
Разъедаю злобу словно пену
– Ich ätze die Wut wie Schaum
Тело время стало завтра будет снова что-то кто-то где-то ждет чего-то
– Der Körper ist Zeit geworden morgen wird wieder etwas sein jemand wartet irgendwo auf etwas
Каждому своя забота
– Jeder hat seine eigene Sorge
Не канайте душу, я не на загонах
– Ich bin nicht auf den Rängen.
Критику стальным забором поклоняйся выебонам
– Kritik am Stahlzaun
Краш у микрофона словно первого прихода
– Crash am Mikrofon wie bei der ersten Ankunft
Радую любого, похуй пьедестал и стало мало если много даже
– Ich freue mich über jeden, scheiß auf das Podest und es wurde wenig, wenn auch viel
Голове моей не купли не продажи
– Mein Kopf ist nicht zu kaufen, nicht zu verkaufen
Ёпт, УННВ продакшн
– Ept, UNN Produktion
Эти строки правильно рассудит тот, чей разум ближе к нашим
– Diese Zeilen werden von demjenigen, dessen Verstand näher an unserem liegt, richtig beurteilt
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.