Выйду на балкон и стою один
– Ich gehe auf den Balkon und stehe allein
Среди пацанов, сигу докурив
– Unter den Jungs ist Sigu dokriv
Вдруг в один момент у себя спросил:
– Plötzlich habe ich mich in einem Moment gefragt:
Ну зачем, дурак, тебя полюбил?
– Warum hast du dich verliebt, du Narr?
Выйду на балкон и стою один
– Ich gehe auf den Balkon und stehe allein
Среди пацанов, сигу докурив
– Unter den Jungs ist Sigu dokriv
Вдруг в один момент у себя спросил:
– Plötzlich habe ich mich in einem Moment gefragt:
Ну зачем, дурак, тебя полюбил?
– Warum hast du dich verliebt, du Narr?
В воздух летел серый дым
– Grauer Rauch flog in die Luft
Если б было чуть полегче — я б улетел с ним
– Wenn es etwas leichter wäre— würde ich mit ihm wegfliegen
Если б была чуть умней — я б тебя не любил
– Wenn ich ein bisschen schlauer wäre, hätte ich dich nicht geliebt.
Ты меня уже не помнишь — я тебя не забыл
– Du erinnerst dich nicht mehr an mich, ich habe dich nicht vergessen
А на кухне так музыка громко орёт
– Und in der Küche schreit die Musik so laut
Я с улыбкой вспоминаю наш последний расход
– Ich erinnere mich mit einem Lächeln an unsere letzte Ausgabe
Почему же всё внутри меня как будто бы рвёт?
– Warum scheint alles in mir zu zerreißen?
Пацаны мне говорят: Братан, расслабься — пройдёт!
– Die Jungs sagen zu mir: Bro, entspann dich — es wird passieren!
Как оно пройдёт, если сердце разбито?
– Wie wird es funktionieren, wenn das Herz gebrochen ist?
Как оно пройдёт, если больше нет шансов?
– Wie wird es weitergehen, wenn keine Chance mehr besteht?
Все мои надежды и чувства убиты —
– Alle meine Hoffnungen und Gefühle sind tot —
Как же я хочу ото всех потеряться
– Wie will ich mich von allen verirren?
Выйду на балкон, чтобы позабыть
– Ich gehe auf den Balkon, um es zu vergessen
Вижу всё как раньше, те же фонари
– Ich sehe alles wie vorher, die gleichen Lichter
В них есть тот огонь, что потеряли мы
– In ihnen ist das Feuer, das wir verloren haben
Winston догорает, догораем мы, догораем мы
– Winston brennt aus, wir brennen aus, wir brennen aus
Выйду на балкон и стою один
– Ich gehe auf den Balkon und stehe allein
Среди пацанов, сигу докурив
– Unter den Jungs ist Sigu dokriv
Вдруг в один момент у себя спросил:
– Plötzlich habe ich mich in einem Moment gefragt:
Ну зачем, дурак, тебя полюбил?
– Warum hast du dich verliebt, du Narr?
Выйду на балкон и стою один
– Ich gehe auf den Balkon und stehe allein
Среди пацанов, сигу докурив
– Unter den Jungs ist Sigu dokriv
Вдруг в один момент у себя спросил:
– Plötzlich habe ich mich in einem Moment gefragt:
Ну зачем, дурак, тебя полюбил?
– Warum hast du dich verliebt, du Narr?
Я так устал набирать твои цифры
– Ich habe es so satt, deine Zahlen einzutippen
Длинный гудок, ты опять недоступна
– Langer Piepton, du bist wieder nicht erreichbar
Я так устал видеть грустные сны
– Ich habe es so satt, traurige Träume zu sehen
Где мы с тобой вместе проводим минуты
– Wo wir beide zusammen Minuten verbringen
Я не жалею ни капли, ты знаешь
– Ich bereue keinen Tropfen, weißt du?
Я не жалею, всё в жизни бывает
– Ich bereue es nicht, alles im Leben passiert
Люди, которым ты так доверяешь
– Menschen, denen du so sehr vertraust
Просто уходят, оставив лишь память
– Gehen Sie einfach weg und hinterlassen Sie nur ein Gedächtnis
Выйду на балкон и стою один
– Ich gehe auf den Balkon und stehe allein
Среди пацанов, сигу докурив
– Unter den Jungs ist Sigu dokriv
Вдруг в один момент у себя спросил:
– Plötzlich habe ich mich in einem Moment gefragt:
Ну зачем, дурак, тебя полюбил?
– Warum hast du dich verliebt, du Narr?
Выйду на балкон и стою один
– Ich gehe auf den Balkon und stehe allein
Среди пацанов, сигу докурив
– Unter den Jungs ist Sigu dokriv
Вдруг в один момент у себя спросил:
– Plötzlich habe ich mich in einem Moment gefragt:
Ну зачем, дурак, тебя полюбил?
– Warum hast du dich verliebt, du Narr?
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.