אגם בוחבוט – שחור תלתן Hebr Songtext Deutsch Übersetzung

טוב תקשיב
– Okay, hör zu.
אני לא רוצה אותך יותר
– Ich will dich nicht mehr.
אם אני כבר לא מבקשת
– Wenn ich nicht mehr frage
וזאתי מהטיקטוק חברה שלך
– Und das ist von Tiktok.
מעניין את ה. מה היא לובשת
– Interessant die. Was sie trägt

איך על הדשא זוכר היינו נרדמים
– Wie auf dem Rasen erinnern wir einschlafen würde
והגשם זה הדמעות של אלוהים
– Und der Regen ist Gottes Tränen
אתה יורה לי משפטים וקלישאות
– Sie schießen mir Phrasen und Klischees
ת’קופידון עם חץ וקשת
– Amor mit Pfeil und Bogen

על שלוליות של אהבה
– Auf Pfützen der Liebe
באמצע כביש הערבה ואיזה טבע
– In der Mitte der Prärie Straße und welche Natur
אמרת שאני הכי יפה בארץ
– Du sagtest, ich sei die schönste des Landes.
ושלא נדבר על באר שבע
– Ganz zu schweigen von Bier Sheva

וכמה צבע בעיניים השקטות
– Und etwas Farbe in den ruhigen Augen
איך הלב אז היה באלף מעלות
– Wie das Herz damals tausend Grad war
וואלה כל מה שנתתי לך
– Voila alles, was ich dir gegeben habe
אתה אפילו לא נתת רבע
– Du hast nicht einmal ein Viertel gegeben

לב אדום שחור תלתן
– Rotes Herz Schwarzer Klee
הקלפים על השולחן
– Karten auf dem Tisch

ניצחונות, הפסדים
– Gewinne, Verluste
זה מכור אני שקופה אתה רואה אותי
– Es ist ein Süchtiger. Ich bin transparent. Du siehst mich.
באורות אדומים
– Rote Lichter
אתה זורק עליי מילים זה מסנוור אותי
– Du wirfst Worte auf mich. Es blendet mich.
אתה מכיר אותי מזמן
– Du kennst mich schon lange.
יודע שאני כבר לא אני
– Ich weiß, ich bin nicht mehr ich
אל תשאל אותי לאן
– Frag mich nicht wo
אני אורזת את הבגדים שלי
– Ich packe meine Kleider

אתה היית קצת עצוב
– Du warst ein bisschen traurig.
אני הייתי פסיכולוגית זה בסדר
– Ich war Psychologe. Schon gut.
כי גם אלף אורטופדים לא יצליחו
– Weil selbst tausend Orthopäden keinen Erfolg haben werden
לתקן בלב שלך את כל השבר
– Repariere in deinem Herzen jeden Bruch

אז מה הקשר בינך לבין הרגשות
– Also, was hast du mit deinen Gefühlen zu tun?
הכל זה שקר אז מה אתה רוצה להיות
– Es ist alles eine Lüge. Also, was willst du sein?
עוד אחד שמדבר קצת באוויר
– Ein anderer, der ein bisschen in der Luft spricht
ולא רואה דברים מעבר.
– Und sehe die Dinge nicht darüber hinaus.

מוציא לי לב אדום שחור תלתן
– Bringt ein rotes Herz Schwarzen Klee
הקלפים על השולחן
– Karten auf dem Tisch

ניצחונות, הפסדים
– Gewinne, Verluste
זה מכור אני שקופה אתה רואה אותי
– Es ist ein Süchtiger. Ich bin transparent. Du siehst mich.
באורות אדומים
– Rote Lichter
אתה זורק עליי מילים ישר זה מסנוור אותי
– Sie werfen Worte direkt auf mich. Es blendet mich.
אתה מכיר אותי מזמן
– Du kennst mich schon lange.
יודע שאני כבר לא אני
– Ich weiß, ich bin nicht mehr ich
אל תשאל אותי לאן
– Frag mich nicht wo
אני אורזת ת’בגדים שלי
– Ich packe meine Sachen.

אז כל מה שהיה בינינו לא חשוב
– Also ist alles zwischen uns egal.
גם אם בכוכבים הכל היה כתוב
– Auch wenn alles in den Sternen stand
זורק מטבע לאגם עושה לי עץ או פלי
– Eine Münze in einen See zu werfen, macht mich zu einem Baum oder einem Schwanz
גם ביום שמח גם ביום עצוב
– An einem glücklichen Tag, an einem traurigen Tag

אז כל מה שהיה ביננו לא חשוב
– Also ist alles zwischen uns egal.
גם אם בכוכבים הכל היה כתוב
– Auch wenn alles in den Sternen stand
זורק מטבע לאגם עושה לי עץ או פלי
– Eine Münze in einen See zu werfen, macht mich zu einem Baum oder einem Schwanz
גם ביום שמח גם ביום עצוב
– An einem glücklichen Tag, an einem traurigen Tag

ניצחונות, הפסדים
– Gewinne, Verluste
זה מכור אני שקופה אתה רואה אותי
– Es ist ein Süchtiger. Ich bin transparent. Du siehst mich.
באורות אדומים
– Rote Lichter
אתה זורק עליי מילים ישר זה מסנוור אותי
– Sie werfen Worte direkt auf mich. Es blendet mich.
אתה מכיר אותי מזמן
– Du kennst mich schon lange.
יודע שאני כבר לא אני
– Ich weiß, ich bin nicht mehr ich
אל תשאל אותי לאן
– Frag mich nicht wo
אני אורזת ת’בגדים שלי
– Ich packe meine Sachen.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın