Videoclip
Songtext
何度でも 何度でも叫ぶ
– ich werde immer wieder schreien.
この暗い夜の怪獣になっても
– auch wenn du ein Monster dieser dunklen Nacht wirst
ここに残しておきたいんだよ
– ich möchte es hier lassen.
この秘密を
– dieses Geheimnis.
だんだん食べる
– ich esse immer mehr.
赤と青の星々 未来から過去を
– Rote und blaue Sterne von der Zukunft in die Vergangenheit
順々に食べる
– Essen Sie in Ordnung
何十回も噛み潰し 溶けたなら飲もう
– ich werde es Dutzende Male kauen, und wenn es schmilzt, werde ich es trinken.
丘の上で星を見ると
– wenn du die Sterne auf dem Hügel betrachtest
感じるこの寂しさも
– ich fühle diese Einsamkeit
朝焼けで
– morgens
手が染まる頃にはもう忘れてるんだ
– als meine Hände fleckig werden, habe ich es vergessen.
この世界は好都合に未完成
– Diese Welt ist bequemerweise unvollendet
だから知りたいんだ
– deshalb will ich es wissen.
でも怪獣みたいに遠く遠く叫んでも
– aber selbst wenn du weit und weit schreist wie ein Monster
また消えてしまうんだ
– es wird wieder verschwinden.