城市滴答 小巷滴答 沈默滴答
– Die Stadt tickt, die Gassen ticken, die Stille tickt
你的手慢熱的體溫
– Die Körpertemperatur Ihrer Hände ist langsam heiß
方向錯亂 天氣預報 不準 雨傘忘了拿
– Die Richtung ist durcheinander, die Wettervorhersage ist nicht erlaubt, der Regenschirm ist vergessen, ihn mitzunehmen
我的手無處安放
– Meine Hand kann es nirgendwo hinlegen
包括我的心 像旋轉木馬
– Einschließlich mein Herz wie ein Karussell
–
或許這就是註定
– Vielleicht ist das bestimmt
註定失敗的結局
– Verdammtes Ende
成熟帶來的孤寂
– Einsamkeit durch Reife
如滾水在心中滿溢
– Wie kochendes Wasser, das in meinem Herzen überläuft
–
我的心 你放在哪裡
– Wo legst du mein Herz hin
或許你 根本就不在意
– Vielleicht ist es dir egal
錯把承諾當有趣
– Behandeln Sie Versprechen fälschlicherweise als Spaß
怎麼對得起 你我炙熱的痕跡
– Wie kann ich dir und meinen geilen Spuren würdig sein
–
你的心 你放在哪裡
– Wo legst du dein Herz hin
再追究 也毫無意義
– Es macht keinen Sinn, es zu verfolgen
接受慌亂的思緒
– Akzeptiere nervöse Gedanken
總比到頭來 面對無聲的失去
– Es ist besser, als am Ende einen stillen Verlust zu erleiden
無法開口 說聲好不容易
– Ich kann nicht sprechen, es ist schwer zu sagen
–
城市滴答 小巷滴答 沈默滴答
– Die Stadt tickt, die Gassen ticken, die Stille tickt
你的手慢熱的體溫
– Die Körpertemperatur Ihrer Hände ist langsam heiß
方向錯亂 天氣預報 不準 雨傘忘了拿
– Die Richtung ist durcheinander, die Wettervorhersage ist nicht erlaubt, der Regenschirm ist vergessen, ihn mitzunehmen
我的手無處安放
– Meine Hand kann es nirgendwo hinlegen
包括我的心 像旋轉木馬
– Einschließlich mein Herz wie ein Karussell
–
或許這就是註定
– Vielleicht ist das bestimmt
註定失敗的結局
– Verdammtes Ende
成熟帶來的孤寂
– Einsamkeit durch Reife
如滾水在心中滿溢
– Wie kochendes Wasser, das in meinem Herzen überläuft
–
我的心 你放在哪裡
– Wo legst du mein Herz hin
或許你 根本就不在意
– Vielleicht ist es dir egal
錯把承諾當有趣
– Behandeln Sie Versprechen fälschlicherweise als Spaß
怎麼對得起 你我炙熱的痕跡
– Wie kann ich dir und meinen geilen Spuren würdig sein
–
你的心 你放在哪裡
– Wo legst du dein Herz hin
再追究 也毫無意義
– Es macht keinen Sinn, es zu verfolgen
接受慌亂的思緒
– Akzeptiere nervöse Gedanken
總比到頭來 面對無聲的失去
– Es ist besser, als am Ende einen stillen Verlust zu erleiden
無法開口 說聲好不容易
– Ich kann nicht sprechen, es ist schwer zu sagen
Woo woo woo woo woo woo
– Woo woo woo woo woo woo
–
我的心 你放在哪裡
– Wo legst du mein Herz hin
或許我 也不再沈迷
– Vielleicht bin ich nicht mehr fasziniert
結束不安的遊戲
– Beenden Sie das unruhige Spiel
認輸就可以 自由自在的掏心
– Wenn Sie sich geschlagen geben, können Sie Ihr Herz frei ausgraben
終於開口
– Schließlich sprach
說聲好不容易
– Es ist schwer zu sagen
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.