Вместе со старым хламом ненужным
– Zusammen mit dem alten Müll unnötig
В начале пятого, кажется
– Zu Beginn des fünften scheint es
Я отнесла разбитые чувства
– Ich habe die zerbrochenen Gefühle mitgenommen
Чтобы опять не пораниться
– Um nicht wieder verletzt zu werden
Там, где была лишь сажа да копоть
– Wo es nur Ruß und Ruß gab
Теперь остался огромный пробел
– Jetzt ist eine riesige Lücke geblieben
Я согласилась забрать только опыт
– Ich habe zugestimmt, nur Erfahrungen zu sammeln
Но эту боль не оставлю себе
– Aber ich werde diesen Schmerz nicht behalten
Я слишком гордая и не вернусь назад
– Ich bin zu stolz und werde nicht zurückkommen
Я слишком ранена, но мне так хочется жить
– Ich bin zu verletzt, aber ich möchte so Leben
Я слишком сильная чтобы упасть и не встать
– Ich bin zu stark, um zu fallen und nicht aufzustehen
Пора взлетать, это мой фирменный стиль
– Es ist Zeit zu fliegen, das ist mein Corporate Identity
Всё вымыла до бела, а теперь в дела
– Ich habe alles bis zum Weiß gewaschen, und jetzt geht es los
Ты не сломал, мне ещё есть о чём помечтать
– Du hast es nicht kaputt gemacht, ich habe noch viel zu träumen
Эта любовь измотала и довела
– Diese Liebe ist erschöpft und hat
Эта любовь в миг накрыла, но схлынула
– Diese Liebe hat sich in einem Augenblick bedeckt, aber sie ist verschwunden
Мне говорили дура не реви, не реви
– Mir wurde gesagt, du Idiot soll nicht brüllen, nicht brüllen
Он в тебя пулю, а ты о любви, о любви
– Er hat eine Kugel auf dich geworfen, und du redest von Liebe, von Liebe
Какая там любовь, ведь у него не болит
– Was für eine Liebe es gibt, weil es nicht weh tut
Твоя душа как море, а его на мели
– Deine Seele ist wie das Meer und sie ist pleite
А я кричала как он может так, чёрт возьми
– Und ich habe geschrien, wie er es kann, verdammt noch mal.
В слезах писала набери и поговорим
– In Tränen schrieb sie schreiben und reden
Я словно птица феникс, та, что устала молить
– Ich bin wie ein Phönix-Vogel, der es satt hat zu beten
Чтобы воскреснуть — нужно испепелить
– Um wieder auferstehen zu können, musst du es verbrennen
И кто-то в следующей жизни там сверху
– Und jemand im nächsten Leben ist da oben
Решит нас вдруг поменять местами
– Er wird uns plötzlich auswechseln.
И обещав подарить тебе сердце
– Und versprach, dir ein Herz zu schenken
Я протяну лишь холодный камень
– Ich werde nur einen kalten Stein ausstrecken
Ты будешь лёжа на кафеле ночью
– Du wirst nachts auf den Fliesen liegen
Глотать снотворные от обиды
– Schlaftabletten aus Ressentiments schlucken
Ты будешь так же любить меня точно
– Du wirst mich genauso lieben.
И так же точно меня ненавидеть
– Und genauso genau hasse ich mich
Я слишком смелая, чтобы свернуть с пути
– Ich bin zu mutig, um aus dem Weg zu gehen
Я слишком предана, чтобы кого-то любить
– Ich bin zu loyal, um jemanden zu lieben
Я слишком сильная, чтобы себя не спасти
– Ich bin zu stark, um mich nicht zu retten
Прощай, прости, ведь мне так хочется жить
– Auf Wiedersehen, es tut mir leid, denn ich möchte so leben
Всё вымыла до бела и была не была
– Alles wurde bis weiß gewaschen und war nicht da
Ты не сломал, мне ещё есть о чём помечтать
– Du hast es nicht kaputt gemacht, ich habe noch viel zu träumen
Эта любовь измотала и довела
– Diese Liebe ist erschöpft und hat
Эта любовь в миг накрыла, но схлынула
– Diese Liebe hat sich in einem Augenblick bedeckt, aber sie ist verschwunden
Мне говорили дура не реви, не реви
– Mir wurde gesagt, du Idiot soll nicht brüllen, nicht brüllen
Он в тебя пулю, а ты о любви, о любви
– Er hat eine Kugel auf dich geworfen, und du redest von Liebe, von Liebe
Какая там любовь, ведь у него не болит
– Was für eine Liebe es gibt, weil es nicht weh tut
Твоя душа как море, а его на мели
– Deine Seele ist wie das Meer und sie ist pleite
А я кричала как он может так, чёрт возьми
– Und ich habe geschrien, wie er es kann, verdammt noch mal.
В слезах писала набери и поговорим
– In Tränen schrieb sie schreiben und reden
Я словно птица феникс, та, что устала молить
– Ich bin wie ein Phönix-Vogel, der es satt hat zu beten
Чтобы воскреснуть — нужно испепелить
– Um wieder auferstehen zu können, musst du es verbrennen
Нужно испепелить
– Es muss gebräunt werden
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.