Videoclip
Songtext
Isang gabi
– Eine Nacht
Aking pinagmamasdan ang kalangitan
– Ich schaue in den Himmel
Tila ‘di pangkaraniwan
– Scheint ungewöhnlich zu sein
Asul ang buwan
– Der Mond ist blau
At meron pang nahuhulog na bulalakaw
– Und dann ist da noch The Walking Dead
Ako’y pumikit at ako’y humiling
– Ich nickte und fragte
Na kahit isa lang na saglit
– Wenn auch nur für einen Moment
Kahit hindi na maulit
– Auch wenn es nicht wiederholt wird
Oras ay labanan
– Die Zeit wird kämpfen
Ako’y iyong samahang sulitin bawat sandali
– Ich bin jeden Moment bei dir
Dahil kahit isa lang na saglit
– Weil es nur eine Minute ist
Kahit hindi na maulit
– Auch wenn es nicht wiederholt wird
Iyong ipadama ang init ng ‘yong yakap
– Fühle die Wärme deiner Arme
Dito sa aking tabi, ikaw ay sumiping
– Neben mir stehst du
Ooh-ooh-ooh
– Oh-oh-oh
‘Di namalayan
– ‘Habe es nicht bemerkt
Lumipas ang mga panahong mag-isa sa’king duyan
– Zeit alleine im Wald verbracht
Ikaw pa rin ang aking sansinukuban
– Du bist immer noch mein Universum
Kahit na paulit-ulit na lumayo ay
– Auch wenn es wiederholt ist
Hindi pa rin susuko sa’king mga pangako sa’yo
– Gib deine Versprechen nicht auf
Hindi magbabago ang aking hiling
– Meine Wünsche werden sich nicht ändern
Na kahit isa lang na saglit
– Wenn auch nur für einen Moment
Kahit hindi na maulit
– Auch wenn es nicht wiederholt wird
Oras ay labanan
– Die Zeit wird kämpfen
Ako’y iyong samahang sulitin bawat sandali
– Ich bin jeden Moment bei dir
Dahil kahit isa lang na sakit
– Es gibt nur eine Krankheit
Kahit hindi na maulit
– Auch wenn es nicht wiederholt wird
Iyong ipadama ang init ng ‘yong yakap
– Fühle die Wärme deiner Arme
Dito sa aking tabi
– Genau hier neben mir
Hanggang kailan kaya ako mananaginip nang gising?
– Wie lange werde ich träumen können?
Hanggang kailan pa ba ako maglalakad nang nakapikit?
– Wie lange werde ich auf dem Wasser laufen können?
Mayroon pa bang patutunguhan kung ako na lang
– Würde es einen Platz für mich geben, wenn ich allein wäre
Ang nag-iisang humihiling at nagbabakasakali?
– Der einzige, der fragt und bricht?
Na kahit isa lang na saglit
– Auch wenn es nur für einen Moment ist
Kahit hindi na maulit
– Auch wenn es nicht wiederholt wird
Oras ay labanan
– Die Zeit wird kämpfen
Ako’y iyong samahang sulitin bawat sandali
– Ich bin jeden Moment bei dir
Dahil kahit isa lang na saglit
– Weil es nur eine Minute ist
Kahit hindi na maulit
– Auch wenn es nicht wiederholt wird
Iyong ipadama ang init ng ‘yong yakap
– Fühle die Wärme deiner Arme
At dito sa aking tabi, ikaw ay sumiping
– Neben mir stehst du
(Kahit isa lang na saglit)
– (Nur für einen Moment)
Aking ibubulong at sasabihing
– Ich werde weitermachen und sagen
Hindi maglalaho ang pag-ibig ko sa’yo
– Meine Liebe zu dir wird nicht verblassen