D Gerrard – โลกคู่ขนาน Thailand Songtext Deutsch Übersetzung

อยากเก็บเธอไว้ในโลกของฉัน
– Ich will sie in meiner Welt behalten.
ที่มีพระจันทร์เป็นสีชมพู
– Mit dem Mond ist rosa
มีดาวดวงน้อยแทนความเลิศหรู
– Ein Stern weniger, stattdessen glam
ไม่มีฤดูของความเดียวดาย
– Keine Saison allein.

มีดวงตะวันเป็นดั่งดอกไม้
– Der Osten ist wie eine Blume
มีท้องนภาในแม่น้ำไนล์
– Dort der Nil
มีปลานับร้อยที่คอยแหวกว่าย
– Es gibt Fische auf Hunderten wartenden schwimmt
อยู่บนรุ้งงามที่ทอประกาย
– Auf dem Regenbogen, dem leuchtenden

ล่องลอยใจ
– Treibender Geist
หลุดจากพันธนาการ
– Ungebunden von gebunden
หลุดจากชั้นบรรยากาศ
– Aus der Atmosphäre fallen.
หลุดจากอุ้มมือของปีศาจ
– Aus meiner Hand des Teufels gefallen

ถ้าพรุ่งนี้มีเพียงแค่เราจะเอาไหม
– Wenn morgen nur mit unserem Willen?
เพราะความจริงช่างโหดร้าย
– Weil die Wahrheit so grausam ist
อยากพาเธอหนีไปให้แสนไกล
– Willst du sie zu weit weg bringen
โลกของเธอและฉันกำลังแหลกสลาย
– Die Welt von dir und mir ist kaputt.
ฉันคงทนไม่ไหว
– I dauerhaft I
หากต้องเสียเธอให้เขาไป
– Wenn du dich an ihn verlieren musst

เพราะสิ่งที่คิดกับสิ่งที่เห็น
– Wegen was, zu was zu sehen
ทำไมมันช่างดูแตกต่าง
– Warum es anders ist
เธอบอกว่าเธอเหมือนเดิม
– Sie sagte, sie sei dieselbe.
แต่ฉันรู้สึกว่าแปลกอย่าง
– Aber ich fühlte mich seltsam.

เธอแอบห่าง
– Sie schleicht sich weg
แต่ยังคงยึดมั่น รักแท้เป็นแบบอย่าง
– Aber immer noch wahre Liebe ist Präzedenzfall
จนแอบอ่าน ข้อความเพียงสั้น ๆ
– Wir lesen den Text, nur eine kurze
เปลี่ยนโลกที่เป็น ให้มีแต่รอยด่าง
– Die Welt zu verändern ist nur ein Fleck

เขาที่มีพร้อม
– Er ist bereit
รู้ว่าฉันแพ้ แต่ฉันยังคงไม่ยอม
– Ich weiß, ich bin allergisch, aber ich weiß es immer noch nicht
ฉันไม่มีทอง
– Ich bin kein Gold
มีเพียงคำกลอนให้เธอไปไม่ขาดตอน
– Es gibt nur Reime für sie, um in Kontakt zu bleiben

ความทรงจำของเราสอง
– Erinnerungen an uns beide
ยังจำได้ดีเธออารีย์เธอโอบอ้อม
– Denken Sie auch daran, dass sie ihr E-Merchant ist
จะประคับและประคอง
– Wird stützen und Wiegen
จินตนาการว่าความรักมันยังหอม
– Stell dir diese Liebe vor, sie riecht auch

ยังจำได้ไหม ว่าเราเคยรักกันแค่ไหน
– Denken Sie auch daran, dass wir früher geliebt haben?
ยังจำได้ไหม ที่เราเคยเล่นดอกไม้ไฟ
– Denken Sie auch daran, dass wir früher Feuerwerk gespielt haben
ยังจำได้ไหม just two of us ในโลกใบใหญ่
– Denken Sie auch daran, nur zwei von uns in einer großen Welt
หากเป็นไปได้ อยากพาเธอหนีไปสู่โลกใหม่
– Wenn möglich, möchte ich, dass sie in eine neue Welt flüchtet.

ล่องลอยใจ
– Treibender Geist
หลุดจากพันธนาการ
– Ungebunden von gebunden
หลุดจากชั้นบรรยากาศ
– Aus der Atmosphäre fallen.
หลุดจากอุ้มมือของปีศาจ
– Aus meiner Hand des Teufels gefallen

ถ้าพรุ่งนี้มีเพียงแค่เราจะเอาไหม
– Wenn morgen nur mit unserem Willen?
เพราะความจริงช่างโหดร้าย
– Weil die Wahrheit so grausam ist
อยากพาเธอหนีไปให้แสนไกล
– Willst du sie zu weit weg bringen
โลกของเธอและฉันกำลังแหลกสลาย
– Die Welt von dir und mir ist kaputt.
ฉันคงทนไม่ไหว
– I dauerhaft I
หากต้องเสียเธอให้เขา
– Wenn du dich an ihn verlieren musst

ถ้าพรุ่งนี้มีเพียงแค่เราจะเอาไหม
– Wenn morgen nur mit unserem Willen?
เพราะความจริงช่างโหดร้าย
– Weil die Wahrheit so grausam ist
อยากพาเธอหนีไปให้แสนไกล
– Willst du sie zu weit weg bringen
โลกของเธอและฉันกำลังแหลกสลาย
– Die Welt von dir und mir ist kaputt.
ฉันต้องทนไม่ไหว
– Ich habe genug gehabt
หากต้องเสียเธอให้เขาไป
– Wenn du dich an ihn verlieren musst

หากต้องเสียเธอให้เขาไป
– Wenn du dich an ihn verlieren musst

หากต้องเสียเธอให้เขาไป
– Wenn du dich an ihn verlieren musst




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın