Videoclip
Songtext
Sabe que me encanta demasiado
– Er weiß, dass ich es zu sehr liebe
Tengo un asunto pendiente, hablamos
– Ich habe ein unerledigtes Geschäft, wir haben geredet
Cuando me digas, por ti yo salgo
– Wenn du es mir sagst, komme ich für dich raus
Vamos, ven y préstame tu mano
– Komm schon, komm und leih mir deine Hand
Sabe que me encanta demasiado
– Er weiß, dass ich es zu sehr liebe
Tengo un asunto pendiente, hablamos
– Ich habe ein unerledigtes Geschäft, wir haben geredet
Cuando me digas, por ti yo salgo
– Wenn du es mir sagst, komme ich für dich raus
Vamos, ven y préstame tu mano
– Komm schon, komm und leih mir deine Hand
Quiere que le ruegue, ¿cómo no?, si está preciosa
– Er will, dass ich ihn anflehe, wie könnte er nicht?, wenn sie schön ist
Por eso me domina, para un loco hay una loca
– Deshalb dominiert es mich, für einen Verrückten gibt es einen Verrückten
Me gusta ese vestido que te pones color rosa
– Ich mag das Kleid, das du pink anziehst
¿Por qué no me callas a besos de una vez la boca?
– Warum hältst du mich nicht zum Schweigen und küsst meinen Mund einmal?
Me encanta su anatomía, verla me provoca
– Ich liebe ihre Anatomie, sie zu sehen provoziert mich
Su personalidad, se sacó un diez en su nota
– Seine Persönlichkeit, er hat eine zehn in seiner Klasse
Me siento Kakaroto en la nube que flota
– Ich fühle Kakaroto in der schwebenden Wolke
No te pido un deseo, solamente se mi diosa
– Ich wünsche dir keinen Wunsch, sei einfach meine Göttin
Y es que el problema, no es que haya chicas a full
– Und das Problem ist, es ist nicht so, dass es Mädchen in vollem Umfang gibt…
Sino que especialmente, ninguna es como tú
– Aber vor allem ist niemand wie du
Julieta y Romeo compartieron ataúd
– Julia und Romeo teilten sich einen Sarg
Y yo bajo hasta el infierno por ti, como ángel de luz
– Und ich gehe für dich in die Hölle, als Engel des Lichts
Para ser alguien fuerte, se volvió mi Kryptonita
– Um jemand Starkes zu sein, wurde er mein Kryptonit
Pero aún así mi cuerpo dice, te necesita
– Aber immer noch sagt mein Körper, er braucht dich
Te invito a comer en la casa de mamá, ahorita
– Ich lade dich jetzt ein, bei Mama zu essen
Mientras oyes de fondo a volumen esta rolita
– Während Sie den Hintergrund mit Lautstärke hören, spielt diese Rolle
Que niña tan bonita, me enamora, ando de lao’
– Was für ein schönes Mädchen, sie lässt mich verlieben, ich bin ein Lao’
Les dije que usa lentes, uff, flechao’
– Ich sagte ihnen, er trägt eine Brille, Pfui, Pfeil’
Su voz asmr, me siento relajao’
– Seine Stimme asmr, ich fühle mich entspannt’
Se da una vuelta sexy, menea su pelo largo
– Sie macht eine sexy Wendung, wedelt mit ihren langen Haaren
Me gusta, me fascina, me encantas toda todita
– Ich mag es, es fasziniert mich, ich liebe euch alle wenig
Sobrepaso el orgullo, pero por ti se me quita
– Ich überwinde den Stolz, aber für dich wird er mir genommen
La envidia de las otras, la novia del artista
– Der Neid der anderen, die Freundin des Künstlers
Ella es un monumento que presumo en la pista
– Sie ist ein Denkmal, das ich auf der Strecke zeige
Sabe que me encanta demasiado
– Er weiß, dass ich es zu sehr liebe
Tengo un asunto pendiente, hablamos
– Ich habe ein unerledigtes Geschäft, wir haben geredet
Cuando me digas, por ti yo salgo
– Wenn du es mir sagst, komme ich für dich raus
Vamos, ven y préstame tu mano
– Komm schon, komm und leih mir deine Hand
Sabe que me encanta demasiado
– Er weiß, dass ich es zu sehr liebe
Tengo un asunto pendiente, hablamos
– Ich habe ein unerledigtes Geschäft, wir haben geredet
Cuando me digas, por ti yo salgo
– Wenn du es mir sagst, komme ich für dich raus
Vamos, ven y préstame tu mano
– Komm schon, komm und leih mir deine Hand
Sabe que me encanta demasiado
– Er weiß, dass ich es zu sehr liebe
Tengo un asunto pendiente, hablamos
– Ich habe ein unerledigtes Geschäft, wir haben geredet
Cuando me digas, por ti yo salgo
– Wenn du es mir sagst, komme ich für dich raus
Vamos, ven y préstame tu mano
– Komm schon, komm und leih mir deine Hand
Sabe que me encanta demasiado
– Er weiß, dass ich es zu sehr liebe
Tengo un asunto pendiente, hablamos
– Ich habe ein unerledigtes Geschäft, wir haben geredet
Cuando me digas, por ti yo salgo
– Wenn du es mir sagst, komme ich für dich raus
Vamos, ven y préstame tu mano
– Komm schon, komm und leih mir deine Hand
