Halott Pénz – Hello Lányok Ungarisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

Hello, lányok, akiket várunk mi a széllel!
– Hallo, Mädchen, auf die wir mit dem Wind warten!
Hello, lányok, akikért kiáltunk mi éjjel!
– Hallo, Mädchen, für die wir nachts weinen!
Hello, lányok, minket izgat, hogyha néztek
– Hallo, Mädels, es interessiert uns, wenn du schaust
Ó, hello lányok, mert nekünk ti vagytok a péntek
– Oh, Hallo Mädels, denn für uns bist du Freitag

Hello, Ági, mi a helyzet, ráérsz?
– Was ist los?Bist du frei?
Vágod, hogy a sarkon van a legjobb kávé?
– Du kennst den besten Kaffee um die Ecke?
Hello, Izabell, can you ring my bell?
– Hallo, Isabel, kannst du bei mir klingeln?
Közel van a kecóm, ne ugorjunk fel?
– Mein Platz ist in der Nähe, sollen wir einsteigen?
Hello, Sárika, kiszőkült a hajad?
– Hallo, Sarika, sind deine Haare gebleicht?
A barna is tetszett, de így még rajabb
– Ich mochte die Brünette auch, aber es ist noch mehr so
Hello, Júlia, elhagyott a Rómeó?
– Hallo, Julia, hat Romeo dich verlassen?
Lehetek a labda, hogyha te leszel a Ronaldo
– Ich kann der Ball sein, wenn du Ronaldo bist
Hello, Jázmin, imádom a neved
– Hallo Jasmin, ich liebe deinen Namen
Ne sírj hülyék után, inkább többet nevess!
– Weine nicht um Narren, lache mehr!
Hello, Evelin, szálljunk le a Kennedyn!
– Hallo, Evelin, lass uns auf Kennedy losgehen!
Nézzük meg a világot, hogy hogy élnek odakinn!
– Schauen wir uns die Welt an, sehen wir, wie sie da draußen leben!
Hello, Barbi, te vagy az a Palvin?
– Hallo, Barbi, bist du dieser Palvin?
Leszarod a Capriót, érdekel az albim?
– Dir ist Caprio scheißegal, willst du etwas über meinen Albi wissen?
Hello, Rebeka, ház volt a jelem
– Hallo, Rebecca, Haus war mein Zeichen
Már oviban láttam, hogy benne vagy a buliban
– Ich habe dich seit dem Kindergarten auf der Party gesehen

Hello, lányok, akiket várunk mi a széllel!
– Hallo, Mädchen, auf die wir mit dem Wind warten!
Hello, lányok, akikért kiáltunk mi éjjel!
– Hallo, Mädchen, für die wir nachts weinen!
Hello, lányok, minket izgat, hogyha néztek
– Hallo, Mädels, es interessiert uns, wenn du schaust
Ó, hello, lányok, mert nekünk ti vagytok a péntek
– Oh, Hallo, Mädels, denn für uns bist du Freitag

Óó
– Ow
Yo, izgat, hogyha néztek
– Yo, es kümmert mich, wenn du zuschaust
Óó-óó
– Oh-oh
Mert nekünk ti vagytok a péntek
– Weil du Freitag bist

Hello, Jessica, you are beautiful
– Hallo Jessica, du bist wunderschön
Lököm a bókot, míg kilépsz a bugyiból
– Schiebe das Kompliment, während du aus deinem Höschen trittst
Rámlőtt kupidó és a dumám nem oltás
– Amor hat auf mich geschossen und mein Gespräch ist kein Impfstoff
Helló, Klau, tiéd a legdurvább dekoltázs
– Hallo, Klau, du hast den gröbsten Ausschnitt
Hello, Dóri, olyan ari vagy
– Hallo Dori, du bist so süß
Akarod kérni, hogy hívjalak meg fagyira?
– Willst du mich bitten, dir Eis zu kaufen?
Neked nem számít, hogy nincs BMWm?
– Interessiert es dich, dass es kein BMWm gibt?
Imádod a MÁV-ot, tenger helyett jó lesz majd Aliga?
– Liebst du das Meer, wird es gut sein?
Te vagy, aki fogott most meg
– Du bist derjenige, der mich jetzt erwischt hat
Mer’ ilyen testet nem csinál a Photoshop se
– Weil Photoshop diese Art von Körper nicht macht
Hello, Zsófi, te a kicsikém, míg pörög az égszíj
– Hallo, Zsofi, du bist mein Baby, während sich der Himmel dreht
Én Jackson, te Billie Jean, te Beyonce, én a Jay-z
– Ich bin Jackson, du bist Billie Jean, du bist Beyonce, ich bin Jay-z
Hello, Lilla, jól áll a kék szín meg a többi száz
– Hallo, Lilla, du siehst gut aus in Blau und Hunderten von anderen Farben
Ragyogsz, nem égsz ki
– Du strahlst, du brennst nicht aus
Hello, Fanni, gyere, vár a minibár!
– Hallo, Fanni, komm schon, die Minibar wartet!
Jóban-rosszban együtt, mint Magdi és Vili bá’
– Gemeinsam zum Guten oder Schlechten, als Magdi und Onkel Vili

Hello, lányok, akiket várunk mi a széllel!
– Hallo, Mädchen, auf die wir mit dem Wind warten!
Hello, lányok, akikért kiáltunk mi éjjel!
– Hallo, Mädchen, für die wir nachts weinen!
Hello, lányok, minket izgat, hogyha néztek
– Hallo, Mädels, es interessiert uns, wenn du schaust
Ó, hello, lányok, mert nekünk ti vagytok a péntek
– Oh, Hallo, Mädels, denn für uns bist du Freitag

Óó
– Ow
Yo, izgat, hogyha néztek
– Yo, es kümmert mich, wenn du zuschaust
Óó-óó
– Oh-oh
Mert nekünk ti vagytok a péntek
– Weil du Freitag bist

Hello, Emese, miről szól a mese?
– Hallo, Emese, worum geht es in der Geschichte?
Ne higgyél senkinek, nem igaz a fele se!
– Glauben Sie niemandem, nicht die Hälfte davon ist wahr!
Hello, Kriszti, ne csinálj nekem vacsorát!
– Hey, Kristi, mach mir kein Abendessen!
Utálom a kocsonyát, ne várd tőlem a csodát!
– Ich hasse Gelee, erwarte kein Wunder von mir!
Hello, Alma, menjünk el moziba!
– Hallo, Alma, lass uns ins Kino gehen!
Vár ránk a Godzilla, felnyúlok a nózimba
– Godzilla wartet auf uns, ich greife nach meiner Nase
Hello, Flóra, mi a szitu, hogy vagy?
– Hallo Flora, wie geht es dir?
Jól? Ja! Nem? Na? Mi a para, mondjad!
– Gut? Yeah! Nein? Und? Was zum Teufel, sag es!
Hello, Éda, csináljunk egy képet!
– Hey, Süße, lass uns ein Foto machen!
Az Instagramra fel, na, meg a Face-re
– Instagram und Gesicht
Hello, Violett, a nevedet úgy leírnám
– Hallo, Violett, ich würde gerne deinen Namen aufschreiben
Ha lányom lenne, simán őt is így hívnám
– Wenn ich eine Tochter hätte, würde ich sie auch so nennen
Hello, Hédi, merre van a déli?
– He, Hedi, wo ist der Süden?
Indul a vonatom, el kéne kísérni!
– Mein Zug fährt ab, ich brauche eine Mitfahrgelegenheit!
Hello, Katalin, te vagy az én kedvesem
– Hallo, Catherine, Du bist mein Schatz
Hitvesem, imádlak is, szeretlek is rendesen
– Frau, ich liebe dich, ich liebe dich richtig

Hello, lányok, akiket várunk mi a széllel!
– Hallo, Mädchen, auf die wir mit dem Wind warten!
Hello, lányok, akikért kiáltunk mi éjjel!
– Hallo, Mädchen, für die wir nachts weinen!
Hello, lányok, minket izgat, hogyha néztek
– Hallo, Mädels, es interessiert uns, wenn du schaust
Ó, hello, lányok, mert nekünk ti vagytok a péntek
– Oh, Hallo, Mädels, denn für uns bist du Freitag

Óó
– Ow
Yo, izgat, hogyha néztek
– Yo, es kümmert mich, wenn du zuschaust
Óó-óó
– Oh-oh
Mert nekünk ti vagytok a péntek
– Weil du Freitag bist

Hello
– Hallo
Hello, lá-lá-lá-lányok!
– Hallo, La-La-La-Mädchen!
Hello, hello
– Hallo, Hallo
Hello, lá-lá-lá-lányok!
– Hallo, La-La-La-Mädchen!

Hello, lányok, akiket várunk mi a széllel!
– Hallo, Mädchen, auf die wir mit dem Wind warten!
Hello, lányok, akikért kiáltunk mi éjjel!
– Hallo, Mädchen, für die wir nachts weinen!
Hello, lányok, minket izgat, hogyha néztek
– Hallo, Mädels, es interessiert uns, wenn du schaust
Ó, hello, lányok, mert nekünk ti vagytok a péntek
– Oh, Hallo, Mädels, denn für uns bist du Freitag

Óó
– Ow
Yo, izgat, hogyha néztek
– Yo, es kümmert mich, wenn du zuschaust
Óó-óó
– Oh-oh
Mert nekünk ti vagytok a péntek
– Weil du Freitag bist


Halott Pénz

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: