Judikay – Man of Galilee Englisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

Omemma
– Omemma
The one who makes, all things beautiful
– Derjenige, der alles schön macht

Ebube leh
– Ebube leh
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ikariri der anyi si na ibu
Odogwu akataka
– Odogwu akataka

I testify of your good works
– Ich bezeuge deine guten Werke
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ikariri der anyi si na ibu
Odogwu, odogwu
– Odogwu, odogwu, Vereinigte Staaten

Yesterday, today and forever, You never change,
– Gestern, heute und für immer, Du änderst dich nie,
Unchangeable God oh, Unchangeable Lover
– Unveränderlicher Gott oh, unveränderlicher Liebhaber
Look how you turned, my life around and wiped my tears
– Schau, wie du dich umgedreht hast, mein Leben herum und meine Tränen abgewischt hast
Unchangeable God oh, Unchangeable Sacrifice
– Unveränderlicher Gott oh, unveränderliches Opfer

Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– Jesus, Jesus, Jesus, dieser Mann aus Galiläa
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Du machst es immer gut, Du machst es immer gut
Jesus Jesus Jesus, that man of Galilee
– Jesus Jesus Jesus, dieser Mann aus Galiläa
You’re always doing Good, You’re always doing good
– Du machst es immer gut, Du machst es immer gut

I judge you faithful, faithful in all of Your ways
– Ich beurteile dich treu, treu auf all deinen Wegen
Ikem oh, odighi Onye dika Gi, eh, eh (no one like You)
– Ikem oh, odighi Onye dika Gi, eh, eh (niemand mag dich)
Odogwu, Odogwu Oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Odogwu, Odogwu Oh-oh-oh-oh-oh-oh

Aka neme nma (the hand that does good), the Lifter of my head
– Aka neme nma (die Hand, die Gutes tut), der Heber meines Kopfes
Odogwu, odogwu
– Odogwu, odogwu, Vereinigte Staaten
You have done it all, nothing remaineth
– Du hast alles getan, nichts bleibt übrig
Resurrected Jesus, odogwu, odogwu
– Auferstandener Jesus, odogwu, odogwu

Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– Jesus, Jesus, Jesus, dieser Mann aus Galiläa
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Du machst es immer gut, Du machst es immer gut
My Jesus, (that man of Galilee) yeah yeah
– Mein Jesus, (dieser Mann aus Galiläa) ja ja
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Du machst es immer gut, Du machst es immer gut
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– Jesus, Jesus, Jesus, dieser Mann aus Galiläa
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Du machst es immer gut, Du machst es immer gut
Jesus, goodness personified o, that man of Galilee
– Jesus, personifizierte Güte oh, dieser Mann aus Galiläa
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Du machst es immer gut, Du machst es immer gut

Ebube leh
– Ebube leh
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ikariri der anyi si na ibu
Odogwu akataka
– Odogwu akataka

Mighty Man of Valor, turning tables in my favour
– Mächtiger Mann der Tapferkeit, der den Spieß zu meinen Gunsten umdreht
Yesterday, today, forever, You never change
– Gestern, heute, für immer, Du änderst dich nie
Unchangeable God oh, Unchangeable Lover
– Unveränderlicher Gott oh, unveränderlicher Liebhaber
Look how you turned my life around and wiped my tears
– Schau, wie du mein Leben umgedreht und meine Tränen abgewischt hast
Unchangeable God, Unchangeable Sacrifice
– Unveränderlicher Gott, unveränderliches Opfer


Judikay

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: