Videoclip
Songtext
Love’s gonna get you killed
– Liebe wird dich umbringen
But pride’s gonna be the death of you, and you and me
– Aber Stolz wird der Tod von dir sein, und du und ich
And you, and you, and you and me
– Und du, und du, und du und ich
And you, and you, and you and me
– Und du, und du, und du und ich
And you, and you, and you and me, and-
– Und du, und du, und du und ich, und-
Me, I wasn’t taught to share, but care
– Mir wurde nicht beigebracht zu teilen, sondern mich zu kümmern
In another life, I surely was there
– In einem anderen Leben war ich sicherlich da
Me, I wasn’t taught to share, but care
– Mir wurde nicht beigebracht zu teilen, sondern mich zu kümmern
I care, I care
– Ich kümmere mich, ich kümmere mich
Hell-raising, wheel-chasing, new worldy possessions
– Höllenerhebung, Radjagd, neue weltliche Besitztümer
Flesh-making, spirit-breaking, which one would you lessen?
– Fleisch machen, Geist brechen, welches würdest du verringern?
The better part, the human heart
– Der bessere Teil, das menschliche Herz
You love ’em or dissect ’em
– Du liebst sie oder zerlegst sie
Happiness or flashiness? How do you serve the question?
– Glück oder Auffälligkeit? Wie bedienen Sie die Frage?
See, in the perfect world, I would be perfect, world
– Siehst du, in der perfekten Welt wäre ich perfekt, Welt
I don’t trust people enough beyond they surface, world
– Ich vertraue den Menschen nicht genug, jenseits ihrer Oberfläche, Welt
I don’t love people enough to put my faith in man
– Ich liebe die Menschen nicht genug, um mein Vertrauen in den Menschen zu setzen
I put my faith in these lyrics hoping I make a band
– Ich vertraue auf diese Texte und hoffe, ich mache eine Band
I understand I ain’t perfect
– Ich verstehe, dass ich nicht perfekt bin
I probably won’t come around
– Ich werde wahrscheinlich nicht vorbeikommen
This time, I might put you down
– Dieses Mal könnte ich dich niederlegen
Last time, I ain’t give a fuck, I still feel the same now
– Letztes Mal ist mir scheißegal, ich fühle mich jetzt immer noch genauso
My feelings might go numb, you’re dealing with cold thumb
– Meine Gefühle könnten taub werden, du hast es mit kaltem Daumen zu tun
I’m willing to give up a leg and arm and show empathy from
– Ich bin bereit, ein Bein und einen Arm aufzugeben und Empathie zu zeigen von
Pity parties and functions and you and yours
– Schade Partys und Veranstaltungen und du und deine
A perfect world, you probably live another 24
– Eine perfekte Welt, du lebst wahrscheinlich noch 24
I can’t fake humble just ’cause your ass is insecure
– Ich kann demütig nicht vortäuschen, nur weil dein Arsch unsicher ist
I can’t fake humble just ’cause your ass is insecure
– Ich kann demütig nicht vortäuschen, nur weil dein Arsch unsicher ist
Me, I wasn’t taught to share, but care
– Mir wurde nicht beigebracht zu teilen, sondern mich zu kümmern
In another life, I surely was there
– In einem anderen Leben war ich sicherlich da
Me, I wasn’t taught to share, but care
– Mir wurde nicht beigebracht zu teilen, sondern mich zu kümmern
I care, I care
– Ich kümmere mich, ich kümmere mich
Maybe I wasn’t there
– Vielleicht war ich nicht da
Maybe I wasn’t there
– Vielleicht war ich nicht da
Maybe I wasn’t there
– Vielleicht war ich nicht da
Maybe I wasn’t there
– Vielleicht war ich nicht da
Now, in a perfect world, I probably won’t be insensitive
– Jetzt, in einer perfekten Welt, werde ich wahrscheinlich nicht unempfindlich sein
Cold as December, but never remember what winter did
– Kalt wie Dezember, aber erinnere dich nie daran, was der Winter getan hat
I wouldn’t blame you for mistakes I made or the bed I laid
– Ich würde dir keine Fehler vorwerfen, die ich gemacht habe, oder das Bett, das ich gelegt habe
Seems like I point the finger just to make a point, nowadays
– Scheint, als würde ich heutzutage mit dem Finger zeigen, nur um einen Punkt zu machen
Smiles and cold stares, the temperature goes there
– Lächeln und kalte Blicke, die Temperatur geht dorthin
Indigenous disposition, feel like we belong here
– Indigene Disposition, fühle mich wie wir hierher gehören
I know the walls, they can listen, I wish they could talk back
– Ich kenne die Wände, sie können zuhören, ich wünschte, sie könnten antworten
The hurt becomes repetition, the love almost lost that
– Der Schmerz wird zur Wiederholung, die Liebe hat das fast verloren
Sick venom in men and women overcome with pride
– Krankes Gift bei Männern und Frauen, die von Stolz überwältigt sind
A perfect world is never perfect, only filled with lies
– Eine perfekte Welt ist niemals perfekt, nur voller Lügen
Promises are broken and more resentment come alive
– Versprechen werden gebrochen und mehr Ressentiments werden lebendig
Race barriers make inferior of you and I
– Rassenschranken machen dich und mich minderwertig
See, in a perfect world, I’ll choose faith over riches
– Siehst du, in einer perfekten Welt werde ich den Glauben dem Reichtum vorziehen
I’ll choose work over bitches, I’ll make schools out of prison
– Ich werde Arbeit über Hündinnen wählen, ich werde Schulen aus dem Gefängnis machen
I’ll take all the religions and put ’em all in one service
– Ich werde alle Religionen nehmen und sie alle in einen Dienst stellen
Just to tell ’em we ain’t shit, but He’s been perfect, world
– Nur um ihnen zu sagen, dass wir nicht scheiße sind, aber er war perfekt, Welt
Me, I wasn’t taught to share, but care
– Mir wurde nicht beigebracht zu teilen, sondern mich zu kümmern
In another life, I surely was there
– In einem anderen Leben war ich sicherlich da
Me, I wasn’t taught to share, but care
– Mir wurde nicht beigebracht zu teilen, sondern mich zu kümmern
I care, I care
– Ich kümmere mich, ich kümmere mich
Maybe I wasn’t there
– Vielleicht war ich nicht da
Maybe I wasn’t there
– Vielleicht war ich nicht da
Maybe I wasn’t there
– Vielleicht war ich nicht da
Maybe I wasn’t there
– Vielleicht war ich nicht da
