Mac Miller – 5 Dollar Pony Rides Englisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

Said, it ain’t about money
– Sagte, es geht nicht um Geld
I could show you the world, girl
– Ich könnte dir die Welt zeigen, Mädchen
What can you do for me?
– Was können Sie für mich tun?
We can take a vacation, go somewhere in the country
– Wir können Urlaub machen, irgendwo auf dem Land hinfahren
Turn the radio on, hear my song sayin’ (Woah, oh, oh)
– Mach das Radio an, hör mein Lied sagen (Woah, oh, oh)
My favorite song sayin’ (Woah, oh, oh)
– Mein Lieblingslied sagt (Woah, oh, oh)
She don’t know she slept through the future
– Sie weiß nicht, dass sie die Zukunft verschlafen hat
Missed it, it was yesterday
– Habe es verpasst, es war gestern
So we (We) right (Right) back where we started
– Also haben wir (Wir) rechts (Rechts) zurück, wo wir angefangen haben
She still tryna get away (Get away)
– Sie versucht immer noch wegzukommen (wegkommen)
Girl, you wastin’ my time (Time)
– Mädchen, du verschwendest meine Zeit (Zeit)
And I am wastin’ your time
– Und ich verschwende deine Zeit
But that’s okay (Woah, oh, oh)
– Aber das ist okay (Woah, oh, oh)
I said, it’s okay (Woah, oh, oh, oh)
– Ich sagte, es ist okay (Woah, oh, oh, oh)

Let me give you what you want (Need), ooh
– Lass mich dir geben, was du willst (Brauchst), ooh
And maybe later, what you need (Need), yeah
– Und vielleicht später, was du brauchst (Brauchst), ja
I remember, girl, you used to have fun (Need), yeah
– Ich erinnere mich, Mädchen, du hattest Spaß (Brauchst), ja
Now I ain’t seen a smile in a while
– Jetzt habe ich schon lange kein Lächeln mehr gesehen
Heard you’re feelin’ pretty lonely (Need), yeah
– Ich habe gehört, du fühlst dich ziemlich einsam (Bedürfnis), ja
Your daddy shoulda got you that pony
– Dein Papa hätte dir das Pony besorgen sollen
Let me give you what you want
– Lass mich dir geben, was du willst

Killin’ yourself like this
– Töte dich so
Goin’ crazy, keepin’ all of these secrets
– Verrückt werden, all diese Geheimnisse bewahren
How is that livin’? (Livin’, livin’)
– Wie lebt es sich so? (Leben, leben)
Every time I reminisce, I keep thinkin’ it was better then
– Jedes Mal, wenn ich mich erinnere, denke ich immer, dass es damals besser war
I remember when we made (Made) out (Out) underneath the rain clouds
– Ich erinnere mich, als wir unter den Regenwolken (aus) gemacht haben
Stay (Stay) out (Out) late, I wanna lay down
– Bleib (Bleib) spät draußen, ich will mich hinlegen
Break (Break) ground (Ground), then you tell me (Woah, oh, oh)
– Brechen (Brechen) Boden (Boden), dann sagst du es mir (Woah, oh, oh)
Woah, oh, woah, oh (Woah, oh)
– Woah, oh, woah, oh (Woah, oh)
We could be okay, don’t know for sure (She don’t, she don’t, she don’t know)
– Wir könnten in Ordnung sein, ich weiß es nicht genau (Sie weiß es nicht, sie weiß es nicht, sie weiß es nicht)
Just familiar numbers hammered to your door
– Nur vertraute Nummern an Ihre Tür gehämmert
You left home right away (Right away)
– Du bist sofort von zu Hause weggegangen (Sofort)
‘Cause your life is like night and day (Night and day)
– Denn dein Leben ist wie Tag und Nacht (Tag und Nacht)
You keep goin’, goin’, goin’ back and forth
– Du gehst weiter, gehst, gehst hin und her

Let me give you what you want (Need), ooh
– Lass mich dir geben, was du willst (Brauchst), ooh
And maybe later, what you need (Need), yeah
– Und vielleicht später, was du brauchst (Brauchst), ja
I remember, girl, you used to have fun (Need), yeah
– Ich erinnere mich, Mädchen, du hattest Spaß (Brauchst), ja
Now I ain’t seen a smile in a while
– Jetzt habe ich schon lange kein Lächeln mehr gesehen
Heard you’re feelin’ pretty lonely (Need), yeah
– Ich habe gehört, du fühlst dich ziemlich einsam (Bedürfnis), ja
Your daddy shoulda got you that pony
– Dein Papa hätte dir das Pony besorgen sollen
Let me give you what you want
– Lass mich dir geben, was du willst

Can I, can I, can I, can I, can I, can I, can I give you what you need?
– Kann ich, kann ich, kann ich, kann ich, kann ich, kann ich, kann ich dir geben, was du brauchst?
Can I, can I, can I, can I, can I give you what you want?
– Kann ich, kann ich, kann ich, kann ich, kann ich dir geben, was du willst?
Can I, can I, can I, can I, can I, can I, can I
– Kann ich, kann ich, kann ich, kann ich, kann ich, kann ich, kann ich
Can I give you what you need, what you need?
– Kann ich dir geben, was du brauchst, was du brauchst?
What do you need, girl? Yeah
– Was brauchst du, Mädchen? Ja
Said, can I give you what you want?
– Sagte, kann ich dir geben, was du willst?
Woah, woah, woah-woah-woah-woah-woah
– Woah, woah, woah-woah-woah-woah-woah
Can I give you what you need?
– Kann ich dir geben, was du brauchst?
Woah, woah, woah-woah-woah-woah-woah
– Woah, woah, woah-woah-woah-woah-woah
Said, can I give you what you want?
– Sagte, kann ich dir geben, was du willst?
Woah, woah, woah-woah-woah-woah-woah
– Woah, woah, woah-woah-woah-woah-woah
Can I give you what you need, what you need?
– Kann ich dir geben, was du brauchst, was du brauchst?
What do you need, girl?
– Was brauchst du, Mädchen?


Mac Miller

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: