Mac Miller – Stoned Englisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

Yeah, yeah
– Yeah, yeah
Breaks down the pain
– Lindert den Schmerz
Yeah
– Ja

She breaks down the pain, she rolls up the weed
– Sie bricht den Schmerz ab, sie rollt das Unkraut auf
She far from a saint, she’s all that I need
– Sie ist weit entfernt von einer Heiligen, sie ist alles was ich brauche
She lost in her thoughts, so hardly she speaks
– Sie verlor sich in ihren Gedanken, so dass sie kaum spricht
Her mind’s always dirty and her soul’s never free (Woah-woah)
– Ihr Geist ist immer schmutzig und ihre Seele ist nie frei (Woah-woah)
She never been a groupie (No way)
– Sie war nie ein Groupie (Auf keinen Fall)
She just in love with the music
– Sie ist einfach verliebt in die Musik
She watch depressin’ movies (Always)
– Sie schaut depressive Filme (Immer)
Somethin’ from the ’30s or the ’40s about a dependent house wife (Woah-woah)
– Etwas aus den 30er oder 40er Jahren über eine abhängige Hausfrau (Woah-woah)
She makes up her bed like she makes up her stories
– Sie macht ihr Bett so, wie sie ihre Geschichten erfindet
Awake through the night, then she high from the morning
– Wach durch die Nacht, dann ist sie hoch vom Morgen
I wish she could feel me, she never felt nothin’
– Ich wünschte, sie könnte mich fühlen, sie hat nie etwas gespürt
Knock on her door, she let me come in (Woah)
– Klopfe an ihre Tür, sie lässt mich reinkommen (Woah)

I wish she would learn to laugh
– Ich wünschte, sie würde lachen lernen
Isolation, she lockin’ the bathroom door
– Isolation, sie schließt die Badezimmertür ab

Baby, let’s get stoned
– Baby, lass uns bekifft werden
Put on a record, can I play you one more song?
– Leg eine Platte auf, kann ich dir noch einen Song vorspielen?
We can get stoned
– Wir können gesteinigt werden
I swear to God, Heaven feels just like home
– Ich schwöre bei Gott, der Himmel fühlt sich an wie zu Hause
Let’s go home (Yeah)
– Lass uns nach Hause gehen (Ja)

And the water, it’s shallow like the lies that she tells
– Und das Wasser, es ist flach wie die Lügen, die sie erzählt
Can’t run from your shadow, can’t hide from yourself
– Kann nicht vor deinem Schatten fliehen, kann sich nicht vor dir selbst verstecken
She hates that she cries when she’s all by herself
– Sie hasst es, dass sie weint, wenn sie ganz alleine ist
And she’s always all by herself (Woah-woah)
– Und Sie ist immer ganz allein (Woah-woah)
She hardly talks in conversation (No way)
– Sie redet kaum im Gespräch (Auf keinen Fall)
But, but when she do, all her words get lost in translation (Always)
– Aber, aber wenn sie es tut, gehen alle ihre Worte in der Übersetzung verloren (Immer)
No, she can’t move (Woah-woah-woah)
– Nein, sie kann sich nicht bewegen (Woah-woah-woah)
‘Cause she paralyzed from fear that she fantasize
– Weil sie gelähmt ist aus Angst, dass sie phantasiert
The doctor tried to analyze
– Der Arzt versuchte zu analysieren
They cannot find anything that’s wrong with her
– Sie können nichts finden, was mit ihr nicht stimmt
Her parents never got along with her
– Ihre Eltern haben sich nie mit ihr verstanden
I had to make this song for her (Woah-woah-woah)
– Ich musste dieses Lied für sie machen (Woah-woah-woah)

I wish she would learn to laugh
– Ich wünschte, sie würde lachen lernen
Isolation, she lockin’ the bathroom door
– Isolation, sie schließt die Badezimmertür ab

Baby, let’s get stoned
– Baby, lass uns bekifft werden
Put on a record, can I play you one more song?
– Leg eine Platte auf, kann ich dir noch einen Song vorspielen?
We can get stoned
– Wir können gesteinigt werden
I swear to God, Heaven feels just like home
– Ich schwöre bei Gott, der Himmel fühlt sich an wie zu Hause
Let’s go home (Ooh)
– Lass uns nach Hause gehen (Ooh)
Baby, let’s get stoned
– Baby, lass uns bekifft werden
Put on a record, can I play you one more song?
– Leg eine Platte auf, kann ich dir noch einen Song vorspielen?
We can get stoned
– Wir können gesteinigt werden
I swear to God, Heaven feels just like home
– Ich schwöre bei Gott, der Himmel fühlt sich an wie zu Hause
Let’s go home (Ooh)
– Lass uns nach Hause gehen (Ooh)

I wish she would learn to laugh
– Ich wünschte, sie würde lachen lernen
Isolation, she lockin’ the bathroom door
– Isolation, sie schließt die Badezimmertür ab

Baby, let’s get stoned
– Baby, lass uns bekifft werden
Put on a record, can I play you one more song? (Ooh)
– Leg eine Platte auf, kann ich dir noch einen Song vorspielen? (Oh)
We can get stoned
– Wir können gesteinigt werden
I swear to God, Heaven feels just like home
– Ich schwöre bei Gott, der Himmel fühlt sich an wie zu Hause
Let’s go home (Ooh)
– Lass uns nach Hause gehen (Ooh)


Mac Miller

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: