Она пела мне песни про лето
– Sie sang mir Lieder über den Sommer
Меняла меня — меланхолика
– Mich verändert – melancholisch
Светом была для пирата комета, летящая вдаль
– Licht war für einen Piraten Kometen, der in die Ferne fliegt
Умирали забытые кем-то
– Von jemandem vergessen gestorben
И трепетом ветра окутала разум
– Und das Zittern des Windes umhüllte den Verstand
И я очарованный дикими пазлами гетто
– Und ich bin fasziniert von den wilden Ghetto-Rätseln
Сам наломал тех дров, а художник слепо рисует сюжеты
– Er brach das Holz, und der Künstler zeichnet blind Sujets
Широко шагали ноги, май, май, май
– Weit getreten Füße, Mai, Mai, Mai
На тебя налюбоваться дай
– Lass dich bewundern
Зажигай мой рай, залипай-пай-пай
– Zünde mein Paradies an, zange-pai-pai
Сакура плакала, самурай
– Sakura weinte, Samurai
Зарубил собак, дабы лай, лай, лай
– Ich habe Hunde getötet, damit bellen, bellen, bellen
Не нарушил сон, не покоцал вайб
– Ich habe den Schlaf nicht gestört, ich habe Vayb nicht getötet
Берегу покой, понимай-май-май
– Uferruhe, verstehen-Mai-Mai
Я твой-ой-ой-ой
– Ich bin dein-oh-oh-oh
Я грезил тобою, мадам, если бы только видела
– Ich habe von dir geträumt, Madame, wenn ich es nur gesehen hätte.
До неба рукою подать, любила ли ненавидела
– Bis zum Himmel mit der Hand zu geben, ob sie liebte
Я бредил тобою, мадам, если бы только верила
– Ich schwärmte von dir, Madame, wenn ich nur geglaubt hätte
До неба рукою достану, ради тебя намеренно
– Ich werde mit meiner Hand in den Himmel kommen, um dir willen.
(Я твой-ой-ой-ой)
– (Ich bin dein-oh-oh-oh)
Строг и груб, мол
– Streng und unhöflich, sagen Sie
Ферзь обут не по-доброму
– Königin obut ist nicht gut
Перья прут и прут
– Federn Stange und Stange
Понт убитый в кал
– Pont in Kal getötet
Оклемайся, ман
– Ok, Mans.
Тадади-тада
– Tadadi-Thada
Филки да молва
– Filki da Gerücht
Суки, липкий стаф, сто пудово там
– Hündinnen, sticky staf, hundert pudovo dort
Он разбил себя подубитый в хлам
– Er brach sich in den Müll
Зазвездился малый, добром прикрыт
– Ein kleiner Stern, gut bedeckt
В голову стрелял, мол, но отскочил
– In den Kopf geschossen, sagen Sie, aber prallte
Ему повезло лишь, а так не айс
– Er hatte nur Glück, und so nicht Eis
Его тролишь, тролишь
– Du triffst ihn, du triffst ihn.
Но на лай не лает
– Aber das Bellen bellt nicht
И готов всегда подходить с умом
– Und bereit, immer mit Bedacht zu nähern
Ты прикинь, сегодня сорил баблом
– Schätzt, dass ihr heute Geld verdient habt.
Он такой-сякой, он богат и сыт
– Er ist so-Syaka, er ist reich und satt
Он не заслужил, там не по любви
– Er hat es nicht verdient, es ist nicht aus Liebe
Прости за все это
– Tut mir leid für all das.
Родная, беги
– Liebling, lauf
Я грезил тобою, мадам, если бы только видела
– Ich habe von dir geträumt, Madame, wenn ich es nur gesehen hätte.
До неба рукою подать, любила ли ненавидела
– Bis zum Himmel mit der Hand zu geben, ob sie liebte
Я бредил тобою, мадам, если бы только верила
– Ich schwärmte von dir, Madame, wenn ich nur geglaubt hätte
До неба рукою достану, ради тебя намеренно
– Ich werde mit meiner Hand in den Himmel kommen, um dir willen.
Я грезил тобою, мадам, если бы только видела
– Ich habe von dir geträumt, Madame, wenn ich es nur gesehen hätte.
До неба рукою подать, любила ли ненавидела
– Bis zum Himmel mit der Hand zu geben, ob sie liebte
Я бредил тобою, мадам, если бы только верила
– Ich schwärmte von dir, Madame, wenn ich nur geglaubt hätte
До неба рукою достану, ради тебя намеренно
– Ich werde mit meiner Hand in den Himmel kommen, um dir willen.
(Я твой-ой-ой-ой)
– (Ich bin dein-oh-oh-oh)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.