Солнечные блики, рассветы и туманы
– Sonnenstrahlen, Morgengrauen und Nebel
Мама, залечи мои открытые раны
– Mutter, heile meine offenen Wunden
Здесь наполнит холодом ранимая весна
– Hier wird der verletzliche Frühling mit Kälte gefüllt
Родные объятия манна в них весь я
– Manna’s Umarmungen sind mein ganzes Ich
Грусть окатит город и куда себя девать?
– Traurigkeit wird die Stadt umkreisen und wo soll man sich hinstellen?
На районе лигалайз и нам наплевать
– Es ist uns auch am Ligalize egal.
Эти шкуры из провинции – похоть грехов
– Diese Häute aus der Provinz sind die Lust der Sünden
Я скрываю свои думки от местных котов
– Ich verstecke meine Gedanken vor den einheimischen Katzen
It’s a wonderful life sunshine
– It’s a wonderful life sunshine
Горы позитива курят эти строки на тощак
– Berge von positivem Rauchen diese Zeilen auf einem dünnhäutigen
Я врываюсь в её бёдра, взгляд в облака
– Ich platze in Ihre Hüften und blicke in die Wolken
Почему никто не просится в планету добра?
– Warum bittet niemand um den Planeten des Guten?
Она не набрав не нала не добра
– Sie hat nicht getippt, es ist nicht gut
Нам мало напалма на валом на лад
– Wir haben wenig Napalm auf der Welle auf dem Bund
Наломала на ладах, ни ла-ла-ла, ни на-на
– Ich habe auf Bünde geschlachtet, weder la-la-la, noch na-na
На волыне мол иная начинается стрельба
– Am Wolhynien-Mol beginnt das Schießen
Под чувством любовь ей откроются все двери
– Unter dem Gefühl der Liebe werden sich ihr alle Türen öffnen
По играм все её давным давно хотели
– Nach den Spielen wollten alle es schon lange
Мы спрячем руки в руки, баламуты, вышли вон!
– Wir werden die Hände in die Hände legen, Dummköpfe, raus hier!
Тут моя жизнь и я ей окрылён
– Hier ist mein Leben und ich bin damit beflügelt
Под чувством любовь ей откроются все двери
– Unter dem Gefühl der Liebe werden sich ihr alle Türen öffnen
По играм все её давным давно хотели
– Nach den Spielen wollten alle es schon lange
Мы спрячем руки в руки, баламуты, вышли вон!
– Wir werden die Hände in die Hände legen, Dummköpfe, raus hier!
Тут моя жизнь и я ей окрылён
– Hier ist mein Leben und ich bin damit beflügelt
Люби меня
– Liebe mich
Дорогая
– Liebling
Терпи меня
– Toleriere mich
Дорогая
– Liebling
Прости меня
– Verzeih mir
За то что распиздос
– Für die Tatsache, dass die Raspizdos
(Я не вывезу ни капли твоих слез!)
– (Ich werde keinen Tropfen deiner Tränen wegnehmen!)
Люби меня
– Liebe mich
Дорогая
– Liebling
Терпи меня
– Toleriere mich
Дорогая
– Liebling
Прости меня
– Verzeih mir
За то что распиздос
– Für die Tatsache, dass die Raspizdos
(Я не вывезу ни капли твоих слез!)
– (Ich werde keinen Tropfen deiner Tränen wegnehmen!)
Одновременно воля с ветром, плыли облака
– Zur gleichen Zeit der Wille mit dem Wind, die Wolken schwebten
Меня мечта заветная вела говорит: “не проморгай!”
– Ich habe einen Traum gehegten, sagte: “Lass es nicht zu!”
Наверняка все будет так как надо – руки до небес
– Sicherlich wird alles so sein, wie es sein muss – Hände in den Himmel
И море топило меня в себе привлекая интерес
– Und das Meer hat mich in sich ertränkt und mich interessiert
И на виду ваших глаз я раскрываю ноты фраз
– Und vor den Augen Ihrer Augen öffne ich die Noten von Phrasen
Готов поспорить не зря
– Ich wette nicht umsonst
Эта мелодия манила нас не зря
– Diese Melodie hat uns nicht umsonst gelockt
Мелодия манила нас
– Die Melodie hat uns gelockt
Любовь кормила поцелуями лови напас!
– Liebe gefüttert Küsse fangen napas!
Минимум это страсть и я в тебе готов пропасть
– Das Minimum ist Leidenschaft und ich bin bereit, in dir zu verschwinden
А с неба падали звезды в пропасть мы за ними
– Und vom Himmel fielen die Sterne in den Abgrund, wir folgten ihnen
Разбиваясь
– Zerschlagend
На тысячи частиц
– Auf Tausende von Partikeln
Валим, валим, валим
– Los, los, los, los, los.
От незнакомых лиц
– Von unbekannten Gesichtern
Вдали, вдали, вдали
– Weg, weg, weg
Зазывали маяками заветными чудеса
– Die Leuchttürme wurden von Wundern bejubelt
Весь этот мир за тебя готов я наказать
– Die ganze Welt ist bereit, mich für dich zu bestrafen
И мимо наших окон снова плыли миражи
– Und wieder schwebten die Fata Morgana an unseren Fenstern vorbei
Этим моментом дорожи
– Dieser Punkt ist teuer
Люби меня
– Liebe mich
Дорогая
– Liebling
Терпи меня
– Toleriere mich
Дорогая
– Liebling
Прости меня
– Verzeih mir
За то что распиздос
– Für die Tatsache, dass die Raspizdos
(Я не вывезу ни капли твоих слез!)
– (Ich werde keinen Tropfen deiner Tränen wegnehmen!)
Люби меня
– Liebe mich
Дорогая
– Liebling
Терпи меня
– Toleriere mich
Дорогая
– Liebling
Прости меня
– Verzeih mir
За то что распиздос
– Für die Tatsache, dass die Raspizdos
Я
– Ich
По тонкому льду
– Auf dünnem Eis
С тобой наружу
– Mit dir nach draußen
С тобой наружу, е-е
– Mit dir nach draußen, e-e
Я по тонкому льду с тобой наружу
– Ich bin auf dünnem Eis mit dir draußen
Мы не виноваты
– Wir sind nicht schuldig.
Терпи меня, как когда-то
– Toleriere mich wie einst
Давай останемся на память в этих фотографиях
– Lass uns in diesen Fotos in Erinnerung bleiben
И нам не надо больше воздуха, чтобы дышать
– Und wir brauchen keine Luft mehr zum Atmen
Мой город-капкан, и я в него попал
– Meine Stadt ist eine Falle und ich bin in sie geraten
Остаться человеком здесь шансов так мало
– Es gibt so wenig Chancen, hier Mensch zu bleiben
Я заберу своё и отправлюсь назад
– Ich nehme meins und gehe zurück
Туда, где для друг друга мы были не просто так
– Dort, wo wir füreinander aus einem Grund waren
Верю в красочный мир, где мы непобедимы
– Ich glaube an eine bunte Welt, in der wir unbesiegbar sind
Но с той стороны любовь далеко не стимул
– Aber auf dieser Seite ist die Liebe alles andere als ein Ansporn
Мы наизнанку вывернем, вывернем, вывернем
– Wir werden es umdrehen, umdrehen, umdrehen
Наш каменный мир, в котором горим
– Unsere Steinwelt, in der wir brennen
Просто держи меня за руку
– Halte einfach meine Hand
И я с тобой тут по тонкому льду
– Und ich bin mit dir hier auf dünnem Eis
Просто держи меня за руку
– Halte einfach meine Hand
Пока я тут иду ко дну
– Während ich hier unten bin
Просто держи меня за руку
– Halte einfach meine Hand
Я с тобой тут по тонкому льду
– Ich bin mit dir hier auf dünnem Eis.
Просто держи меня за руку
– Halte einfach meine Hand
Пока я тут иду ко дну
– Während ich hier unten bin
Люби меня
– Liebe mich
Дорогая
– Liebling
Терпи меня
– Toleriere mich
Дорогая
– Liebling
Прости меня
– Verzeih mir
За то что распиздос
– Für die Tatsache, dass die Raspizdos
(Я не вывезу ни капли твоих слез!)
– (Ich werde keinen Tropfen deiner Tränen wegnehmen!)
Люби меня
– Liebe mich
Дорогая
– Liebling
Терпи меня
– Toleriere mich
Дорогая
– Liebling
Прости меня
– Verzeih mir
За то что распиздос
– Für die Tatsache, dass die Raspizdos
(Я не вывезу ни капли твоих слез!)
– (Ich werde keinen Tropfen deiner Tränen wegnehmen!)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.