Её талия просит рук (просит рук)
– Ihre Taille bittet um Hände (bittet um Hände)
Пусть смотрят вокруг (вокруг)
– Lassen Sie sich umsehen (um)
Её талия просит рук (просит рук)
– Ihre Taille bittet um Hände (bittet um Hände)
Грязные танцы, пусть смотрят вокруг (вокруг)
– Dirty dancing, lassen Sie sich umsehen (um)
Её талия просит рук (просит рук)
– Ihre Taille bittet um Hände (bittet um Hände)
И всё это по кругу (по кругу)
– Und das alles im Kreis (im Kreis)
Её талия просит рук (просит рук)
– Ihre Taille bittet um Hände (bittet um Hände)
И всё это по кругу
– Und das alles im Kreis
Её талия просит рук (вокруг)
– Ihre Taille bittet um Hände (um)
Её талия просит рук
– Ihre Taille bittet um Hände
И всё это по кругу (по кругу)
– Und das alles im Kreis (im Kreis)
Девочки создали вихрь
– Mädchen sorgten für Wirbel
Девочкам нужна любовь? (Не)
– Brauchen Mädchen Liebe? (Nicht)
Мы денежки бросали в них
– Wir haben Geld in sie geworfen
Они угарали в танце (воу)
– Sie brachen im Tanz (wau)
Завертелись рядом слева от пульта Крис
– Links neben dem Pult
К ней липнет один Japanese
– An Ihr klebt ein Japanese
Охр, чё-то палит, э
– Oh, che-das brennt, äh
Денежка валится из карманов, мэн
– Geld fällt aus den Taschen, maine
Всё нормально, мэн
– Alles in Ordnung, Maine.
В полных боксерах эгоист (эгоист)
– In vollen Boxer Egoist (Egoist)
Её зад в изогнутых ягодица (эгоист)
– Ihren Arsch in den gebogenen Gesäß (egoist)
Подтянись, они все кривили губы
– Zieh dich hoch, Sie haben alle ihre Lippen gekrümmt
Я бы размотал и в хате
– Ich würde auch in der Hütte abrollen
Думали пора валить
– Dachten, es ist Zeit zu gehen
Но coco jambo, хочешь знать их
– Aber coco jambo, willst du sie wissen
Кожа цвета мокко, мысли крайне тривиальны
– Haut farbe mokka, gedanken sind extrem trivial
В клубах дыма все знакомо, кроме
– In den Rauchvereinen ist alles bekannt, außer
Кроме её талии
– Außer Ihrer Taille
Её талия просит рук (просит рук)
– Ihre Taille bittet um Hände (bittet um Hände)
Пусть смотрят вокруг (вокруг)
– Lassen Sie sich umsehen (um)
Её талия просит рук (просит рук)
– Ihre Taille bittet um Hände (bittet um Hände)
Грязные танцы, пусть смотрят вокруг (вокруг)
– Dirty dancing, lassen Sie sich umsehen (um)
Её талия просит рук (просит рук)
– Ihre Taille bittet um Hände (bittet um Hände)
И всё это по кругу (по кругу)
– Und das alles im Kreis (im Kreis)
Её талия просит рук (просит рук)
– Ihre Taille bittet um Hände (bittet um Hände)
И всё это по кругу
– Und das alles im Kreis
Её талия просит рук (вокруг)
– Ihre Taille bittet um Hände (um)
Её талия просит рук
– Ihre Taille bittet um Hände
И всё это по кругу (по кругу)
– Und das alles im Kreis (im Kreis)
Детки, кел-кел
– Kinder, kel-kel
Толпа сносит дверь с петель
– Menge demoliert Tür mit Scharnieren
Шумные пацы при своём и без потерь
– Laute Jungs mit ihren eigenen und ohne Verluste
Может быть засранцы, но ты любишь понаглей
– Vielleicht Arschlöcher, aber du liebst Ponagley.
Капли на бокале, мятая постель
– Tropfen auf einem Glas, zerknittertes Bett
В ритме танца, тут не бордель, ты не парься
– Im Rhythmus des Tanzes, hier ist kein Bordell, du machst dir keine Sorgen
Бит накидал типа сальса
– Ein bisschen Salsa
На повторе по кругу для твоей фигуры
– Bei der Wiederholung im Kreis für deine Figur
Её талия просит рук (просит рук)
– Ihre Taille bittet um Hände (bittet um Hände)
Пусть смотрят вокруг (вокруг)
– Lassen Sie sich umsehen (um)
Её талия просит рук (просит рук)
– Ihre Taille bittet um Hände (bittet um Hände)
Грязные танцы, пусть смотрят вокруг (вокруг)
– Dirty dancing, lassen Sie sich umsehen (um)
Её талия просит рук (просит рук)
– Ihre Taille bittet um Hände (bittet um Hände)
И всё это по кругу (по кругу)
– Und das alles im Kreis (im Kreis)
Её талия просит рук (просит рук)
– Ihre Taille bittet um Hände (bittet um Hände)
И всё это по кругу
– Und das alles im Kreis
Её талия просит рук (вокруг)
– Ihre Taille bittet um Hände (um)
Её талия просит рук
– Ihre Taille bittet um Hände
И всё это по кругу (по кругу)
– Und das alles im Kreis (im Kreis)
Всё идет по кругу, но заходит в угол
– Alles läuft im Kreis, kommt aber in die Ecke
Я видел это миллионы раз и не напуган
– Ich habe es Millionen Mal gesehen und habe keine Angst
Давай закрутим эту центрифугу
– Lass uns die Zentrifuge drehen.
Не шлюха и не сука, ты подруга для досуга (ай)
– Keine Schlampe und keine Schlampe, du bist eine Freundin für die Freizeit (ai)
Беру хапку хапуга и в тапку (в тапку)
– Ich nehme Hapka Hapaga und in einem Sneaker (in einem Sneaker)
Она пушка? (Она пушка?)
– Ist sie eine Waffe? (Ist sie eine Waffe?)
Хватай её в охапку (в охапку)
– Nimm sie in den Arsch (in den Arsch)
Правда, потратишь всю зарплату
– Es stimmt, du wirst das ganze Gehalt ausgeben
Но деньги ведь не главное
– Aber Geld ist nicht die Hauptsache
Парни жарят мясо и бабы это хавают
– Jungs braten Fleisch und Frauen es havayut
Её талия просит рук (просит рук)
– Ihre Taille bittet um Hände (bittet um Hände)
Пусть смотрят вокруг (вокруг)
– Lassen Sie sich umsehen (um)
Её талия просит рук (просит рук)
– Ihre Taille bittet um Hände (bittet um Hände)
Грязные танцы, пусть смотрят вокруг (вокруг)
– Dirty dancing, lassen Sie sich umsehen (um)
Её талия просит рук (просит рук)
– Ihre Taille bittet um Hände (bittet um Hände)
И всё это по кругу (по кругу)
– Und das alles im Kreis (im Kreis)
Её талия просит рук (просит рук)
– Ihre Taille bittet um Hände (bittet um Hände)
И всё это по кругу
– Und das alles im Kreis
Её талия просит рук (вокруг)
– Ihre Taille bittet um Hände (um)
Её талия просит рук
– Ihre Taille bittet um Hände
И всё это по кругу (по кругу)
– Und das alles im Kreis (im Kreis)
Её талия (талия) —
– Ihre Taille (Taille) —
Аномалия (аномалия)
– Anomalie (Anomalie)
Её талия — песочные часы
– Ihre Taille ist eine Sanduhr
Не сломаешь, не ссы (не ссы)
– Nicht brechen, nicht ssi (nicht ssi)
Вакханалия (вакханалия)
– Orgie (Orgie)
Никто никогда не знает
– Niemand weiß es jemals
Чё там далее в программе
– Che dort weiter im Programm
Я не знаю, как тебя зовут (зовут)
– Ich weiß nicht, wie dein Name ist.)
Буду звать Наталия Орейро (Наталия Орейро)
– Ich werde Natalia Oreiro (Natalia Oreiro) nennen)
София Вергара (Вергара)
– Sofia Vergara (Vergara)
Ты как 10 лет назад Игги Азалия (Азалия)
– Du bist wie vor 10 Jahren Iggy Azalea (Azalea)
2 шарика пломбира (ай)
– 2 kugeln der Dichtung (ai)
Пацаны на отдыхе, твой зад — это Анталия (ай)
– Jungs im Urlaub, dein Arsch ist Antalya (ai)
Всё внимание, всё внимание на тебе
– Alle Aufmerksamkeit, alle Aufmerksamkeit auf dich
Через уже полгода ты без кальция и без калия
– Nach sechs Monaten bist du ohne Kalzium und ohne Kalium
Её талия просит рук (просит рук)
– Ihre Taille bittet um Hände (bittet um Hände)
Пусть смотрят вокруг (вокруг)
– Lassen Sie sich umsehen (um)
Её талия просит рук (просит рук)
– Ihre Taille bittet um Hände (bittet um Hände)
Грязные танцы, пусть смотрят вокруг (вокруг)
– Dirty dancing, lassen Sie sich umsehen (um)
Её талия просит рук (просит рук)
– Ihre Taille bittet um Hände (bittet um Hände)
И всё это по кругу (по кругу)
– Und das alles im Kreis (im Kreis)
Её талия просит рук (просит рук)
– Ihre Taille bittet um Hände (bittet um Hände)
И всё это по кругу
– Und das alles im Kreis
Её талия просит рук (вокруг)
– Ihre Taille bittet um Hände (um)
Её талия просит рук
– Ihre Taille bittet um Hände
И всё это по кругу (по кругу)
– Und das alles im Kreis (im Kreis)
Niman Feat. Truwer, Райда & Скриптонит – Талия Russisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.