Olly – Balorda nostalgia Italienisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

E magari non sarà
– Und vielleicht wird es nicht
Nemmeno questa sera
– Nicht einmal heute Abend
La sera giusta per tornare insieme
– Der richtige Abend, um wieder zusammen zu kommen
Tornare a stare insieme
– Zurück zum Zusammensein
Magari non sarà
– Vielleicht wird es nicht
Nemmeno questa sera
– Nicht einmal heute Abend
Me l’ha detto la signora, là, affacciata al quarto piano
– Die Dame hat es mir gesagt, dort, mit Blick auf den vierten Stock
Con la sigaretta in bocca, mentre stendeva il suo bucato
– Mit der Zigarette im Mund, als Sie Ihre Wäsche ausstreckte

Io le ho risposto che vorrei, vorrei, vorrei
– Ich antwortete ihr, dass ich möchte, ich möchte, ich möchte
Vorrei, vorrei, vorrei tornare a quando ci bastava
– Ich möchte, ich möchte, ich möchte zurück, wenn es genug war

Ridere, piangere e fare l’amore
– Lachen, weinen und Liebe machen
E poi stare in silenzio per ore
– Und dann stundenlang schweigen
Fino ad addormentarci sul divano
– Bis wir auf der Couch einschlafen
Con il telecomando in mano
– Mit Fernbedienung in der Hand
Non so più come fare senza te
– Ich weiß nicht mehr, wie ich ohne dich auskommen soll
Te che mi fai vivere e dimenticare
– Du, der mich leben und vergessen lässt
Tu che mentre cucini ti metti a cantare
– Während du kochst, wirst du singen
E tu chiamala, se vuoi, “la fine”
– Und du nennst sie, wenn du willst, ” das Ende”
Ma come te lo devo dire?
– Aber wie soll ich dir das Sagen?
‘Sta vita non è vita senza te
– ‘Sta vita ist kein Leben ohne dich

Ma sai che questa sera, balorda nostalgia
– Aber du weißt, dass es heute Abend Nostalgie gibt
Mi accendo la TV solo per farmi compagnia
– Ich schalte den Fernseher ein, nur um Gesellschaft zu leisten
Che bella tiritera (Eh, adesso), insomma
– Was für eine schöne tiritera (Eh, jetzt), kurz gesagt
Ti sembra la maniera, che vai e mi lasci qua?
– Klingt das nach dem Weg, dass du mich hier zurücklässt?
Ti cerco ancora in casa quando mi prude la schiena
– Ich suche Dich immer noch im Haus, wenn mein Rücken juckt
E metto ancora un piatto in più quando apparecchio a cena
– Und ich lege immer noch einen zusätzlichen Teller, wenn ich zum Abendessen appliance

So soltanto che vorrei, vorrei, vorrei
– Ich weiß nur, dass ich möchte, ich möchte, ich möchte
Sì, vorrei, vorrei tornare a quando ci bastava
– JA, Ich wünschte, ich würde zurückkehren, wenn es genug war

Ridere, piangere e fare l’amore
– Lachen, weinen und Liebe machen
E poi stare in silenzio per ore
– Und dann stundenlang schweigen
Fino ad addormentarci sul divano
– Bis wir auf der Couch einschlafen
Con il telecomando in mano
– Mit Fernbedienung in der Hand
Non so più come fare senza te
– Ich weiß nicht mehr, wie ich ohne dich auskommen soll
Te che mi fai vivere e dimenticare
– Du, der mich leben und vergessen lässt
Tu che mentre cucini ti metti a cantare
– Während du kochst, wirst du singen
E tu chiamala, se vuoi, “la fine”
– Und du nennst sie, wenn du willst, ” das Ende”
Ma come te lo devo dire?
– Aber wie soll ich dir das Sagen?
‘Sta vita non è vita senza te
– ‘Sta vita ist kein Leben ohne dich

Ma chissà perché
– Aber wer weiß warum
Oh, ‘sta vita non è vita senza te
– Oh, ‘ sta vita ist kein Leben ohne dich

Magari non sarà, mhm-mhm
– Vielleicht nicht, mhm-mhm
Magari è già finita
– Vielleicht ist es schon vorbei
Però ti voglio bene
– Aber ich liebe dich
Ed è stata tutta vita
– Und es war alles Leben


Olly

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: