Omer Adam & Tuna – סחרחורת & בדד Hebr Songtext Deutsch Übersetzung

הו רומיאו זו הייתה
– Oh Romeo Es war
פנטזייה נהדרת
– Große Fantasie
אבל משהו עובר עליי
– Aber irgendwas passiert mit mir.
העולם נראה אחרת
– Die Welt sieht anders aus
הכל קורה מהר אולי
– Alles passiert schnell.
מתקן אחד יותר מידי
– Ein Gerät zu viel
אנ’לא אודה בקול אבל
– Ich werde es nicht laut zugeben, aber
אני רוצה לרדת
– Ich will aussteigen
יותר מידי מה להפסיד
– Zu viel zu verlieren
יותר מידי מי לאכזב
– Zu viele, die enttäuschen
המון המון אי ודאות
– Viel, viel Unsicherheit
עם זאתי שאני אוהב
– Mit dem, den ich liebe
אנ’לא יודע איך בוכים
– Ich weiß nicht, wie ich weinen soll
או מה בכלל הולך בפנים
– Oder was ist überhaupt drinnen los
יותר מידי דברים צפים
– Zu viele Dinge schweben herum
בדיוק בזמן הלא מתאים
– Nur zur falschen Zeit
אז נבהלתי
– Also geriet ich in Panik.
וקיבלתי
– Und ich habe
סחרחורת
– Schwindel
לא הבנתי
– Ich habe es nicht verstanden
מה איתי? מה כואב?
– Was ist mit mir? Was tut weh?
ולמה אני במקום
– Und warum bin ich stattdessen
והכל מסתובב?
– Und es dreht sich alles?
אה אה אה אה
– Uh-uh-uh
אה אה אה אה
– Uh-uh-uh
ולמה אני במקום
– Und warum bin ich stattdessen
והכל מסתובב?
– Und es dreht sich alles?

אם יצלצל הטלפון
– Wenn das Telefon klingelt
שיחפשו אותי מחר
– Sie werden mich morgen suchen.
חלאס עם הטלפון
– Halas mit dem Telefon
כוסעמק מה נסגר?
– Was zum Teufel?
בוא אלינו למסך
– Kommen Sie zu uns auf dem Bildschirm
בוא תהיה כוכב מוצלח
– Komm und sei ein erfolgreicher Star
מנחה יפה חיוך מושלם
– Schön bietet ein perfektes Lächeln
ילדים נופלים בפח
– Kinder fallen darauf herein
ויש לי חום ואין לי חום
– Und ich habe Fieber und ich habe kein Fieber
הלב שלי דופק על מאה
– Mein Herz schlägt auf hundert
סליחה אנ’לא איתך היום
– Entschuldigung…. Ich bin heute nicht bei dir.
בדיוק עסוק בלהשתגע
– Nur beschäftigt verrückt
משהו כואב עכשיו
– Etwas tut jetzt weh
אל תבדוק באינטרנט
– Nicht online überprüfen
עשה טובה ולך לשכב
– Tu einen Gefallen und leg dich hin
אוו… הלכת כבר לאינטרנט…
– Oh… Sie sind bereits online gegangen…
אז נבהלתי
– Also geriet ich in Panik.
וקיבלתי
– Und ich habe
סחרחורת
– Schwindel
לא הבנתי
– Ich habe es nicht verstanden
מה איתי? מה כואב?
– Was ist mit mir? Was tut weh?
ולמה אני במקום
– Und warum bin ich stattdessen
והכל מסתובב?
– Und es dreht sich alles?
אה אה אה אה
– Uh-uh-uh

בדד, במשעול אל האין
– Allein, auf dem Weg ins Nichts
בדד, בנתיב ללא כלום
– Allein, auf dem Weg des Nichts
בדד, עם הזמן הבורח
– Allein, mit der Zeit davonlaufen
והזמן לא שוכח להציב את הגבול
– Und die Zeit vergisst nie, die Grenze zu ziehen
בדד אלך גם תפילה אין לי
– Ich gehe. Ich habe auch kein Gebet.
בדד בלי עתיד בלי תקווה בלי חלום
– Allein ohne Zukunft Ohne Hoffnung ohne Traum
בדד אלך גם תפילה אין לי
– Ich gehe. Ich habe auch kein Gebet.
בדד בלי עתיד בלי תקווה בלי חלום
– Allein ohne Zukunft Ohne Hoffnung ohne Traum
החיוך הפוך והשמחה בצורת
– Das umgedrehte Lächeln und die Freude an der Form
ים סרטים רעים, פחדים, אשמה, ביקורת
– Meer der schlechten Filme, Ängste, Schuld, Rezension
כבר חודשיים עם אותה תספורת
– Zwei Monate mit dem gleichen Haarschnitt
עם אותם בגדים ועם אותה סחרחורת
– Mit der gleichen Kleidung und mit dem gleichen Schwindel
כל היום בדיקות, החלפתי שני רופאים
– Den ganzen Tag Tests, wechselte ich zwei Ärzte
כי לפעמים רופאים הם רק סוחרי סמים
– Denn manchmal sind Ärzte nur Drogendealer.
שמתכחשים למה שרץ לך בפנים
– Leugnen, was dir ins Gesicht läuft
ומטפלים בלב שלך באספירין
– Und dein Herz mit Aspirin behandeln
והפחדים בפנים חיים, עוד לא פסחו על חלק
– Und die Ängste im Inneren sind lebendig, noch von einigen zerstreut werden
וכשהם יוצאים, הם כמו כדור של שלג
– Und wenn sie herauskommen, sind sie wie ein Schneeball
פה קבור הכלב, פה טמון הדלק
– Hier liegt der Hund, hier liegt der Treibstoff
תענו לילד שבפנים, ממילא
– Antworte dem Jungen drinnen trotzdem.
אין לך לאן לברוח גבר
– Du kannst nicht weglaufen, Mann.
גם אני חשבתי שאני בסדר
– Ich dachte, es geht mir auch gut.
עד שהחיים שינו בבום ת’תדר
– Bis sich das Leben mit einem Knall veränderte
וראיתי שבדיוק כמו רוב העדר
– Und ich sah, dass genau wie die meisten der Herde
כבר שנים בלעתי חדשות בשוט
– Ich schlucke seit Jahren Nachrichten mit einer Peitsche.
שנים הייתי מתעלם מרגשות
– Jahrelang ignorierte ich Emotionen
המון שנים פחדתי לעשות בושות
– Viele Jahre lang hatte ich Angst, beschämt zu werden
איך לא אפול בכלל לחרדות קשות
– Wie ich nicht auf schwere Angst hereinfallen würde
אם אני… את עצמי לא אוהב
– Wenn ich bin… Ich mag mich nicht
ועד שגם זה יעבור
– Und bis auch das vergeht
שהכל יסתובב…
– Lass alles drehen…

בדד אלך גם תפילה אין לי
– Ich gehe. Ich habe auch kein Gebet.
בדד בלי עתיד בלי תקווה בלי חלום
– Allein ohne Zukunft Ohne Hoffnung ohne Traum
בדד אלך גם תפילה אין לי
– Ich gehe. Ich habe auch kein Gebet.
בדד בלי עתיד בלי תקווה בלי חלום
– Allein ohne Zukunft Ohne Hoffnung ohne Traum
אה אה אה אה
– Uh-uh-uh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın