PIZZA – Мерцала Russisch Songtext Deutsch Übersetzung

Когда мерцала Луна в воде
– Als der Mond im Wasser flackerte
Когда мы были с тобой нигде
– Als wir nirgendwo bei dir waren
Воздух потрескивал и дрожал
– Die Luft riss und zitterte
И что мы врозь теперь очень жаль
– Und dass wir jetzt auseinander sind, tut mir leid

Видимый воздух глаза слепил
– Sichtbare Luft, die Augen blendend
Видимо сам я себя убил
– Anscheinend habe ich mich selbst getötet
Я написал тебе: “Набери”
– Ich habe dir geschrieben: “Tippe”.
Ну посмотри сообщение, посмотри сообщение, посмотри
– Nun, sieh dir die Nachricht an, sieh dir die Nachricht an, sieh dir die Nachricht an

Моя весна заблудилась на полпути
– Mein Frühling hat sich auf halbem Weg verloren
На месяц зиму продлив
– Für einen Monat wird der Winter verlängert
Теперь душа в золе, золото в копоти
– Jetzt ist die Seele in Asche, das Gold im Ruß
А раньше так могли
– Und früher konnte es so sein

А дни повисли над миром серые
– Und die Tage hängen grau über der Welt
И не растут цветы
– Und keine Blumen wachsen
А помнишь были деньки
– Und du erinnerst dich an die Tage.
Невероятной красоты
– Unglaubliche Schönheit

Когда мерцала Луна в воде
– Als der Mond im Wasser flackerte
Когда мы были с тобой нигде
– Als wir nirgendwo bei dir waren
Воздух потрескивал и дрожал
– Die Luft riss und zitterte
И что мы врозь теперь очень жаль (жаль-жаль)
– Und dass wir jetzt auseinander sind, ist sehr schade (schade-schade)

Видимый воздух глаза слепил
– Sichtbare Luft, die Augen blendend
Видимо сам я себя убил
– Anscheinend habe ich mich selbst getötet
Я написал тебе: “Набери”
– Ich habe dir geschrieben: “Tippe”.
Ну посмотри сообщение, посмотри сообщение, посмотри
– Nun, sieh dir die Nachricht an, sieh dir die Nachricht an, sieh dir die Nachricht an

На телефоне есть фотография
– Es gibt ein Foto auf dem Handy
Живьём увидеть тебя не во сне
– Lebend, dich nicht in einem Traum zu sehen
Моя разрозненная география
– Meine unterschiedliche Geographie
Не позволяет мне
– Lässt mich nicht

На берегу нет никого в полночи
– Niemand ist um Mitternacht am Ufer
Наверно только ты
– Wahrscheinlich nur du
А помнишь были деньки
– Und du erinnerst dich an die Tage.
Невероятной красоты
– Unglaubliche Schönheit

Когда мерцала Луна в воде
– Als der Mond im Wasser flackerte
Когда мы были с тобой нигде
– Als wir nirgendwo bei dir waren
Воздух потрескивал и дрожал
– Die Luft riss und zitterte
И что мы врозь теперь очень жаль (жаль-жаль)
– Und dass wir jetzt auseinander sind, ist sehr schade (schade-schade)

Видимый воздух глаза слепил
– Sichtbare Luft, die Augen blendend
Видимо сам я себя убил
– Anscheinend habe ich mich selbst getötet
Я написал тебе: “Набери”
– Ich habe dir geschrieben: “Tippe”.
Ну посмотри сообщение, посмотри сообщение, посмотри
– Nun, sieh dir die Nachricht an, sieh dir die Nachricht an, sieh dir die Nachricht an

Когда мерцала Луна в воде
– Als der Mond im Wasser flackerte
Когда мы были с тобой нигде
– Als wir nirgendwo bei dir waren
Воздух потрескивал и дрожал
– Die Luft riss und zitterte
И что мы врозь теперь очень жаль
– Und dass wir jetzt auseinander sind, tut mir leid

Видимый воздух глаза слепил
– Sichtbare Luft, die Augen blendend
Видимо сам я себя убил
– Anscheinend habe ich mich selbst getötet
Я написал тебе на двери
– Ich habe dir an die Tür geschrieben.
Ну погляди сообщение, ну посмотри сообщение, ну посмотри
– Sieh dir die Nachricht an, sieh dir die Nachricht an, sieh dir die Nachricht an.

Ну посмотри
– Sieh dir das an.
Ну посмотри
– Sieh dir das an.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın