Videoclip
Songtext
Uh, this is ugly
– Äh, das ist hässlich
But alam mo naman that me likey
– Aber du weißt, was ich mag
Then again, uh, ’cause I’m icy
– Andererseits, äh, weil ich eisig bin
Kahit na ano pa ‘yan, come bite me
– Was auch immer es ist, komm und hol mich
Whatcha gonna do, do ‘pag may dumating
– Was wirst du tun, wenn jemand kommt
Na maitim na ulap? Ako? Kikiligin!
– Diese dunkle Wolke? Ich? Entspann dich!
Kung tutok sa positibo ay baka lang mapraning
– Die Konzentration auf das Positive kann dazu führen
Kasi ‘pag realidad na ang harang, agad nagising
– Denn wenn die Sonne untergeht, wachst du auf
Now, son, ano’ng pakiramdam?
– Also, Sohn, wie fühlt es sich an?
Pumanhik sa walang hanggang hagdan
– Erklimmen Sie die ewige Leiter
‘Di pa sa padamdam ang katapusan ng lahat ng ‘yong sinimulan
– Das Ende von dem, was du angefangen hast, ist noch nicht da
Dito sa’king depot lahat inipon kahit ‘nong digmaan
– Inmitten all des Chaos herrschte Krieg
I doubt that, ‘di ko kayang tagusan
– Ich bezweifle es, ich kann es nicht ertragen
Tanggap ko na’ng kamalasan ay nakaabang
– Ich bin gekommen, um zu akzeptieren, dass das Böse ist
Kita ba sa’king mga mata
– Wir sind in deinen Augen
Ang mga bagay na hindi mo nakikita?
– Die Dinge, die du nicht sehen kannst?
Ang kalawakan ‘pag ako’y nangarap
– Die Welt, wenn ich träume
Kasukdulan ma’y ‘di patitinag
– Die ‘ma’am’ Ma’am’am’am’am’am’am’am’am’am
Heto na, heto na, bunga ng mga hiraya
– Hier ist es, als Ergebnis der
Bago ko pakawalan, isang katanungan
– Bevor ich loslasse, eine Frage
Ano’ng pakiramdam? Ano’ng pakiramdam?
– Wie fühlt es sich an? Wie fühlt es sich an?
Bakit ba nagkagan’to? Ang daming tukso
– Warum passiert das? Die große Versuchung
Bawat hakbang laging may gulo
– Es gibt immer Ärger bei jedem Schritt des Weges
Pagka-malas (Ba’t ba? Ba’t ba?)
– Pech (warum? Tut es das?)
‘Di ko ugaling tumakbo, dito lang ako
– Ich renne nicht, ich bin nur hier
Kasalanan ko’ng lahat ng ‘to
– Es ist alles meine Schuld daran
‘Lang humpay sa paggusto
– ‘Hör einfach auf zu mögen
Keep throwin’ your two cents
– Wirf weiter deine zwei Cent
I’m all ears with two hands
– Ich bin ganz Ohr mit zwei Händen
‘Wag niyo ‘kong hamunin
– ‘Fordere mich nicht heraus’
‘Ge, ang mag-siga, susunugin
– ‘Ge, die Flamme, wird brennen
Yeah, life’s a bliss
– Ja, das Leben ist ein Glück
‘Cause I’m the Great, the Best
– Denn ich bin der Große, der Beste
Pessimist, and y’all cannot contest
– Pessimist, und ihr könnt nicht bestreiten
Praises don’t excite me, not the faintest
– Lob erregt mich nicht, nicht das leiseste
Gossip won’t budge this Everest
– Klatsch wird diesen Everest nicht rühren
Para sa’n pa ‘yung mga paa
– Für die ‘Füße’
Kung ‘di naman kaya tumayong mag-isa?
– Was, wenn er nicht alleine stand?
Pa’no hahawakan ang pangarap
– Wie man den Traum lebt
Kung maduduwag ka lang sa pahamak?
– Wenn du nur vor der Zerstörung gerettet werden könntest?
Heto na, heto na, kailangan mong maniwala
– Das war’s, du musst glauben
Pa’no mo wawakasan ang ‘di sinimulan?
– Wie beendest du, was du nicht angefangen hast?
Mananatili kang walang alam sa pakiramdam
– Du wirst das Gefühl nie kennen
Bakit ba nagkagan’to? Ang daming tukso
– Warum passiert das? Die große Versuchung
Bawat hakbang laging may gulo
– Es gibt immer Ärger bei jedem Schritt des Weges
Pagka-malas (Ba’t ba? Ba’t ba?)
– Pech (warum? Tut es das?)
‘Di ko ugaling tumakbo, dito lang ako
– Ich renne nicht, ich bin nur hier
Kasalanan ko’ng lahat ng ‘to
– Es ist alles meine Schuld
‘Lang humpay sa paggusto
– ‘Hör einfach auf zu mögen
Ang lahat ay may dahilan
– Jeder hat einen Grund
‘Wa, kanan
– ‘Wa, richtig
Sige lang sa paghakbang
– Gehen Sie Schritt für Schritt vor
Paano pa higitan ang sagad na?Kung ito na ang wakas
– Wie kann man das Beste daraus machen?Wenn das das Ende ist
Sa’n ba nagsimula?
– Wo hat es angefangen?
Heto na, heto na, heto na, heto na, ah
– Hier ist es, hier ist es, hier ist es, hier ist es, ah
Bakit ba nagkagan’to? Ang daming tukso
– Warum passiert das? Die große Versuchung
Bawat hakbang laging may gulo
– Es gibt immer Ärger bei jedem Schritt des Weges
Pagka-malas
– Pech
‘Di ko ugaling tumakbo, dito lang ako
– Ich renne nicht, ich bin nur hier
Kasalanan ko’ng lahat ng ‘to
– Es ist alles meine Schuld daran
‘Lang humpay sa paggusto
– ‘Hör einfach auf zu mögen
Dam, ano’ng pakiramdam? (Ah)
– Alter, wie fühlt es sich an? (Ah)
Dam, ano’ng pakiramdam? (Ano’ng pakiramdam?)
– Alter, wie fühlt es sich an? (Wie fühlt es sich an?)
Dam, ano’ng pakiramdam? (Ah, ah)
– Alter, wie fühlt es sich an? (Ah, ah)
Dam (Ano?), ano’ng pakiramdam?
– Dam (Was?), was ist das Gefühl?
‘Lang humpay sa paggusto
– ‘Hör einfach auf zu mögen
