Videoclip
Songtext
The gal dem Schillaci, Sean da Paul
– Das Mädchen dem Schillaci, Sean da Paul
So me give it to, so me give to, so me give it to, to all girls
– Also gib es mir, also gib es mir, also gib es mir, an alle Mädchen
Five million and forty naughty shorty
– Fünf Millionen und vierzig freche shorty
Baby girl, all my girls, all my girls, Sean da Paul say
– Baby Mädchen, alle meine Mädchen, alle meine Mädchen, Sean da Paul sagen
Well woman the way the time cold, I wanna be keepin’ you warm
– Nun, Frau, so wie die Zeit kalt ist, ich will dich warm halten
I got the right temperature fi shelter you from the storm
– Ich habe die richtige Temperatur, um dich vor dem Sturm zu schützen
Oh Lord, gyal, I got the right tactics to turn you on, and girl I
– Oh Herr, gyal, ich habe die richtige Taktik, um dich anzumachen, und Mädchen, ich
Wanna be the Papa, you can be the Mom, oh-oh!
– Willst du der Papa sein, kannst du die Mama sein, oh-oh!
Make I see the gal them bruk out pon the floor
– Lass mich das Mädchen sehen, das sie auf dem Boden ausbrechen
From you don’t want no worthless performer
– Von du willst keinen wertlosen Darsteller
From you don’t want no man wey can’t turn you on gyal
– Von du willst keinen Mann, der dich nicht anmachen kann gyal
Make I see your hand them up on ya
– Lass mich deine Hand sehen, die sie auf dich legen
Can’t tan pon it long
– Kann es nicht lange bräunen
Nah eat no yam, no steam fish, nor no green banana
– Nein, iss keine Yamswurzel, keinen Dampffisch oder keine grüne Banane
But down in Jamaica we give it to you hot like a sauna
– Aber unten in Jamaika geben wir es dir heiß wie eine Sauna
Well, woman the way the time cold, I wanna be keepin’ you warm
– Nun, Frau, so wie die Zeit kalt ist, ich will dich warm halten
I got the right temperature fi shelter you from the storm
– Ich habe die richtige Temperatur, um dich vor dem Sturm zu schützen
Oh Lord, gyal, I got the right tactics to turn you on, and girl I
– Oh Herr, gyal, ich habe die richtige Taktik, um dich anzumachen, und Mädchen, ich
Wanna be the Papa, you can be the Mom, oh-oh!
– Willst du der Papa sein, kannst du die Mama sein, oh-oh!
Bumper exposed and gal you got your chest out
– Stoßstange freigelegt und Mädchen, du hast deine Brust rausgeholt
But you no wasters, cah gal you impress out
– Aber du keine Verschwender, cah Mädchen, du beeindruckst
And if you des out a me, you fi test out
– Und wenn du ein ich rausschmeißt, test du es aus
Cah I got the remedy to make you de-stress out
– Cah, ich habe das Mittel, um dich stressfrei zu machen
Me haffi flaunt it becah me God bless out
– Ich haffi stelle es zur Schau, weil ich Gott segne
And girl if you want it you haffi confess out
– Und Mädchen, wenn du es willst, gestehst du haffi aus
A no lie, weh we need set speed, haffi test the mattress out
– A keine Lüge, weh wir brauchen Geschwindigkeit einstellen, haffi teste die Matratze aus
Well, woman the way the time cold I wanna be keepin’ you warm
– Nun, Frau, so wie die Zeit kalt ist, ich will dich warm halten
I got the right temperature fi shelter you from the storm
– Ich habe die richtige Temperatur, um dich vor dem Sturm zu schützen
Oh Lord, gyal, I got the right tactics to turn you on, and girl I
– Oh Herr, gyal, ich habe die richtige Taktik, um dich anzumachen, und Mädchen, ich
Wanna be the Papa, you can be the Mom, oh-oh!
– Willst du der Papa sein, kannst du die Mama sein, oh-oh!
Gyal don’t say me crazy now
– Gyal, sag mich jetzt nicht verrückt
This strange love it a no Bridgette and Flava show
– Diese seltsame Liebe ist keine Bridgette- und Flava-Show
Time fi a make baby now so stop gwaan like you a act shady yo
– Zeit, Baby jetzt zu machen, also hör auf, gwaan wie du zu spielen, schattig, yo
Woman don’t play me now, ’cause a no Fred Sanford nor Grady yo
– Frau spielt mich jetzt nicht, weil es weder Fred Sanford noch Grady gibt
My lovin’ is the way to go, my lovin’ is the way to go
– Meine Liebe ist der Weg zu gehen, meine Liebe ist der Weg zu gehen
Well, woman the way the time cold I wanna be keepin’ you warm
– Nun, Frau, so wie die Zeit kalt ist, ich will dich warm halten
I got the right temperature fi shelter you from the storm
– Ich habe die richtige Temperatur, um dich vor dem Sturm zu schützen
Oh Lord, gyal, I got the right tactics to turn you on, and girl I
– Oh Herr, gyal, ich habe die richtige Taktik, um dich anzumachen, und Mädchen, ich
Wanna be the Papa, you can be the Mom, oh-oh!
– Willst du der Papa sein, kannst du die Mama sein, oh-oh!
When you roll with a player like me
– Wenn du mit einem Spieler wie mir spielst
With a brudda like me gyal there is no other
– Mit einer brudda wie mir gyal gibt es keine andere
No need to talk it right here
– Keine Notwendigkeit, es hier richtig zu reden
Just park it right here, keep it undercover
– Parken Sie es einfach hier, halten Sie es verdeckt
Cah me love how you fit inna you blouse and you fat inna you jeans
– Cah, ich liebe es, wie du zu deiner Bluse und zu deiner fetten Jeans passt
And mi waan discover
– Und mi waan entdecken
Everything ’bout you baby girl, can you hear when me utter?
– Alles über dich, kleines Mädchen, kannst du hören, wenn ich spreche?
Well, woman the way the time cold I wanna be keepin’ you warm
– Nun, Frau, so wie die Zeit kalt ist, ich will dich warm halten
I got the right temperature fi shelter you from the storm
– Ich habe die richtige Temperatur, um dich vor dem Sturm zu schützen
Oh Lord, gyal, I got the right tactics to turn you on, and girl I
– Oh Herr, gyal, ich habe die richtige Taktik, um dich anzumachen, und Mädchen, ich
Wanna be the Papa, you can be the Mom, oh-oh!
– Willst du der Papa sein, kannst du die Mama sein, oh-oh!
Make I see the gal them bruk out pon the floor
– Lass mich das Mädchen sehen, das sie auf dem Boden ausbrechen
From you don’t want no worthless performer
– Von du willst keinen wertlosen Darsteller
From you don’t want no man wey can’t turn you on gyal
– Von du willst keinen Mann, der dich nicht anmachen kann gyal
Mek I see your hand them up on ya
– Mek, ich sehe deine Hand auf dich
Can’t tan pon it long
– Kann es nicht lange bräunen
Nah eat no yam, no steam fish, nor no green banana
– Nein, iss keine Yamswurzel, keinen Dampffisch oder keine grüne Banane
But down in Jamaica we give it to you hot like a sauna
– Aber unten in Jamaika geben wir es dir heiß wie eine Sauna
Well, woman the way the time cold I wanna be keepin’ you warm
– Nun, Frau, so wie die Zeit kalt ist, ich will dich warm halten
I got the right temperature fi shelter you from the storm
– Ich habe die richtige Temperatur, um dich vor dem Sturm zu schützen
Oh Lord, gyal, I got the right tactics to turn you on, and girl I
– Oh Herr, gyal, ich habe die richtige Taktik, um dich anzumachen, und Mädchen, ich
Wanna be the Papa, you can be the Mom, oh-oh!
– Willst du der Papa sein, kannst du die Mama sein, oh-oh!
Oh-oh!
– Oh-oh!
Oh-oh!
– Oh-oh!
Oh-oh!
– Oh-oh!
