Videoclip
Songtext
Sick Luke, Sick Luke
– Krank Luke, Krank Luke
Non sai quante cose ho visto nel mio passato
– Sie wissen nicht, wie viele Dinge ich in meiner Vergangenheit gesehen habe
Non sai quante notti ho urlato, quanto ho ululato
– Du weißt nicht, wie viele Nächte ich schrie, wie viel ich heulte
‘Sta vita pazza picchia, piglia a pugni nel costato
– ‘STA Leben verrückt schlagen, Fäuste in die Seite
Pure stanotte sputo pathos, sto senza fiato
– Auch heute Nacht spucke ich pathos, Ich bin außer Atem
Quante giornate appresso al niente come fossi morto
– Wie viele Tage nach Nichts, als wäre ich tot
Falsa gente, falso ambiente, ma ho tagliato corto
– Falsche Leute, falsche Umgebung, aber ich habe kurz geschnitten
Sono rinato e non mi frega un cazzo del mercato
– Ich bin wiedergeboren und scheiß auf den Markt
Ricercato per quello che scrivo e pure dallo Stato
– Gesucht für das, was ich schreibe und auch vom Staat
Ma parla ancora, sto lontano dalle chiacchiere
– Aber immer noch reden, Ich halte mich von Smalltalk fern
Due spari in testa, io ti suono come nacchere
– Zwei Schüsse in den Kopf, Ich höre dich wie Kastagnetten
Puoi scorrazzare in strada, fare il quaquaraquà
– Du kannst auf der Straße herumlaufen, quaquaraqua machen
Però c’avrai sempre IZI che ti aspetta da battere
– Aber es wird immer IZI warten auf sie zu schlagen
Non sto mai in quiete, sto in sbattimento
– Ich bin nie still, Ich bin flattern
Tra diavoli in carne ed ossa e questi angeli di cemento
– Zwischen Teufeln aus Fleisch und Blut und diesen Engeln aus Beton
E devo scegliere, le porte chiuderanno, devo scegliere
– Und ich muss wählen, die Türen schließen, Ich muss wählen
Pregate per me, sono senza tempo, IZI
– Betet für mich, Ich bin zeitlos, IZI
Se mi ritrovo qua
– Wenn ich hier bin
È solo perché
– Es ist nur, weil
Sono senza tempo
– Ich bin zeitlos
Se (Se) mi ritrovo qua (Mi ritrovo qua)
– Wenn (wenn) ich finde mich hier (ich finde mich hier)
È solo perché (È solo perché)
– Es ist nur weil (es ist nur weil)
Sono senza tempo (Sono senza tempo)
– Ich bin zeitlos (Ich bin zeitlos)
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
– Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Na-na-na-na-na
– Na-na-na-na-na
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
– Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Io sono pazzo perché continuo a cercare qualcosa
– Ich bin verrückt, weil ich immer wieder nach etwas Suche
Ma è appassita la rosa, fisso la nebulosa
– Aber die Rose ist verwelkt, ich starre auf den Nebel
Sono il cielo, non la cella in cui mi avete rinchiuso
– Ich bin der Himmel, nicht die Zelle, in der ihr mich eingesperrt habt
Io queste barre le chiudo, non lo fa più nessuno
– Ich schließe diese Bars, niemand macht es mehr
Io sono stanco di provare a fare bene se vi arriva male
– Ich bin es leid zu versuchen, gut zu tun, wenn es schlecht wird
Di sorridere alle cene in famiglia a Natale
– Über das Lächeln bei Familienessen zu Weihnachten
Non cerco alcuno scontro, vi vorrei comunicare
– Ich suche keine Konfrontation, Ich möchte euch mitteilen
Non sono io lo stronzo, allora lasciatemi stare
– Ich bin nicht das Arschloch, dann lass mich in Ruhe
Per quanto tempo ho perso, voi mi dovreste pagare
– Wie lange ich verloren habe, sollten Sie mich bezahlen
Perché servivo all’universo ed alle mie bandane
– Weil ich dem Universum und meinen Bandanas diente
Non c’entra Sony o Universal, sono universale
– Es hat nichts damit zu tun, Son HTTPS oder Universal, Ich bin universell
Solo che la para imperversa e non mi lascia fare
– Nur para tobt und lässt mich nicht
Se (Se) mi ritrovo qua (Mi ritrovo qua)
– Wenn (wenn) ich finde mich hier (ich finde mich hier)
È solo perché (È solo perché)
– Es ist nur weil (es ist nur weil)
Sono senza tempo (Sono senza tempo, no, no)
– Ich bin zeitlos (Ich bin zeitlos, nein, nein)
Se (Se) mi ritrovo qua (Mi ritrovo qua)
– Wenn (wenn) ich finde mich hier (ich finde mich hier)
È solo perché (È solo perché)
– Es ist nur weil (es ist nur weil)
Sono senza tempo (Sono senza tempo, no, no, no)
– Ich bin zeitlos (Ich bin zeitlos, nein, nein, nein)
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
– Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Na-na-na-na-na
– Na-na-na-na-na
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
– Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
– Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (IZI)
– Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (IZI)
Se (Se) mi ritrovo qua (Mi ritrovo qua)
– Wenn (wenn) ich finde mich hier (ich finde mich hier)
È solo perché (È solo perché)
– Es ist nur weil (es ist nur weil)
Sono senza tempo (Sono senza tempo, no, no)
– Ich bin zeitlos (Ich bin zeitlos, nein, nein)
Se (Se) mi ritrovo qua (Mi ritrovo qua)
– Wenn (wenn) ich finde mich hier (ich finde mich hier)
È solo perché (È solo perché)
– Es ist nur weil (es ist nur weil)
Sono senza tempo
– Ich bin zeitlos