Stromae – Alors on danse (feat. Erik Hassle) Französisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

Alors on
– Also wir
Alors on
– Also wir
Alors on
– Also wir

Qui dit étude dit travail
– Wer sagt Studie sagt Arbeit
Qui dit taf te dit les thunes
– Wer taf sagt, sagt dir die thunes
Qui dit argent dit dépenses
– Wer Geld sagt, sagt Ausgaben
Et qui dit crédit dit créance
– Und wer Kredit sagt, sagt Forderung
Qui dit dette te dit huissier
– Wer Schulden sagt, sagt Gerichtsvollzieher
Et lui dit assis dans la merde
– Und sagte ihm, er Sitze in der Scheiße
Qui dit amour dit les gosses
– Wer sagt Liebe sagt Kinder
Dit toujours et dit divorce
– Sagt immer und sagt Scheidung

Qui dit proches te dit deuils
– Wer in der Nähe sagt, sagt dir Trauer
Car les problèmes ne viennent pas seuls
– Denn Probleme kommen nicht von alleine
Qui dit crise te dit monde
– Wer sagt Krise sagt dir Welt
Dit famine, dit tiers-monde
– Sagte Hungersnot, sagte Dritte Welt
Et qui dit fatigue dit réveil
– Und wer sagt Müdigkeit sagt Erwachen
Encore sourd de la veille
– Noch taub vom Vortag
Alors on sort pour oublier tous les problèmes
– Also gehen wir raus, um alle Probleme zu vergessen

Alors on danse
– Also tanzen wir
Alors on danse
– Also tanzen wir
Alors on danse
– Also tanzen wir
Alors on danse
– Also tanzen wir
Alors on danse
– Also tanzen wir
Alors on danse
– Also tanzen wir
Alors on danse
– Also tanzen wir
Alors on danse
– Also tanzen wir
Alors on danse
– Also tanzen wir

Et là tu te dis que c’est fini
– Und da sagst du dir, dass es vorbei ist
Car pire que ça ce serait la mort
– Denn schlimmer als das wäre der Tod
Quand tu crois enfin que tu t’en sors
– Wenn du endlich glaubst, dass du es schaffst
Quand y en a plus et ben y en a encore
– Wenn es mehr gibt und ben es noch gibt

Est-ce la zik ou les problèmes?
– Ist es die zik oder die Probleme?
Les problèmes ou bien la musique
– Probleme oder Musik
Ça te prend les tripes, ça te prend la tête
– Es nimmt deinen Mut, es nimmt deinen Kopf
Et puis tu pries pour que ça s’arrête
– Und dann betest du, dass es aufhört
Mais c’est ton corps, c’est pas le ciel
– Aber es ist dein Körper, es ist nicht der Himmel
Alors tu te bouches plus les oreilles
– Also verstopfst du deine Ohren mehr
Et là tu cries encore plus fort
– Und da schreist du noch lauter
Et ça persiste
– Und es bleibt bestehen
Alors on chante
– Also singen wir

La-la-la-la-la-la
– La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
– La-la-la-la-la-la
Alors on chante
– Also singen wir
La-la-la-la-la-la
– La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
– La-la-la-la-la-la
Alors on chante
– Also singen wir

Alors on chante
– Also singen wir

Et puis seulement quand c’est fini
– Und erst dann, wenn es vorbei ist

Alors on danse
– Also tanzen wir
Alors on danse
– Also tanzen wir
Alors on danse
– Also tanzen wir
Alors on danse
– Also tanzen wir
Alors on danse
– Also tanzen wir
Alors on danse
– Also tanzen wir
Alors on danse
– Also tanzen wir
Alors on danse
– Also tanzen wir

Et ben y en a encore
– Und ben gibt es noch

Et ben y en a encore
– Und ben gibt es noch

Et ben y en a encore
– Und ben gibt es noch

Et ben y en a encore
– Und ben gibt es noch

Et ben y en a encore
– Und ben gibt es noch


Stromae

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: