SZA – 30 For 30 Englisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

I used to think about immature things
– Ich habe über unreife Dinge nachgedacht
You know, like
– Weißt du, wie
Do you love me? Do you want me?
– Liebt ihr mich? Willst du mich?
Are you gon’ call me like you said you would?
– Wirst du mich so anrufen, wie du es gesagt hast?
Is this really your real phone number?
– Ist das wirklich Ihre echte Telefonnummer?

Some of y’all gon’ get washed (Washed)
– Einige von euch werden gewaschen (Gewaschen)
Some of y’all just gon’ pop shit
– Einige von euch werden einfach Scheiße knallen lassen
Some of y’all just gon’ talk (Talk)
– Einige von euch werden einfach reden (Reden)
But none of y’all ain’t really ’bout shit
– Aber keiner von euch ist nicht wirklich scheiße
Some of y’all just look lost (Lost, yeah)
– Einige von euch sehen einfach verloren aus (Verloren, ja)
I get this type of feeling you ain’t accustomed to
– Ich habe das Gefühl, dass du es nicht gewohnt bist
I swear I’d be at peace if it weren’t for you (Yeah, yeah)
– Ich schwöre, ich wäre in Frieden, wenn du nicht wärst (Ja, ja)
Only want your love if it’s solid
– Ich will deine Liebe nur, wenn sie solide ist
But if it’s fuck me, then fuck you (Huh)
– Aber wenn es mich fickt, dann fick dich (Huh)
And that’s the way I like it
– Und so mag ich es
That’s the way I like it
– So mag ich es
And that’s the way I like it
– Und so mag ich es
Ain’t crackin’ a smile for none of these bitches
– Kein Lächeln für keine dieser Schlampen
That’s the way I like it
– So mag ich es
I’m wipin’ ’em down in front of they nigga
– Ich wische sie vor ihnen nigga ab
That’s the way I like it
– So mag ich es
I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m
– Ich bin dreißig für dreißig, ich bin dreißig für dreißig, ich bin dreißig für dreißig, ich bin dreißig für dreißig, ich bin dreißig für dreißig, ich bin

Chat
– Chat
Should I fold that bitch, no yoga mat?
– Soll ich die Schlampe falten, keine Yogamatte?
Chat
– Chat
Should I dead that nigga? Don’t hit me back
– Soll ich diesen Nigger töten? Schlag mich nicht zurück
Chat
– Chat
Should’ve ran down on you, no questions asked
– Hätte auf dich runterlaufen sollen, keine Fragen gestellt
Chat, chat, they chattin’, they chat
– Plaudern, plaudern, sie plaudern, sie plaudern

When the sun go down, everything make me feel lonely, yeah
– Wenn die Sonne untergeht, fühle ich mich bei allem einsam, ja
Had a lil’ side thing, but right now, he’s just the homie
– Hatte eine kleine Nebensache, aber im Moment ist er nur der Homie
Tryna feel good inside, he never wanna hold me
– Versuche dich innerlich wohl zu fühlen, er will mich nie halten
Hype me up, you get me hyped, you my favorite coach
– Hype mich hoch, du machst mich hoch, du bist mein Lieblingstrainer
Come press the line
– Komm drück die Leitung
Fucking stress off, that’s my only vice
– Verdammter Stress, das ist mein einziges Laster
I take it off when he tell me if I’m feelin’ fine
– Ich ziehe es aus, wenn er mir sagt, ob es mir gut geht
I run it up, risk it all like I’m rolling dice
– Ich laufe es hoch, riskiere alles, als würde ich würfeln
Takin’ it all, it’s my second life
– Nimm alles, es ist mein zweites Leben
That’s me (That’s me)
– Das bin ich (Das bin ich)
Passed out in a nigga backseat (Backseat)
– Ohnmächtig auf einem Nigga-Rücksitz (Rücksitz)
Crashed out on a black-sand beach (Uh)
– Abgestürzt an einem schwarzen Sandstrand (Äh)
Already know my body
– Kenne meinen Körper schon
Already know that’s me
– Weiß schon, dass ich das bin
Bitch shit, then you might get minked
– Schlampe Scheiße, dann könntest du nerzen
Mink, mink, mink
– Nerz, Nerz, Nerz
Only want the love if it’s solid
– Ich will die Liebe nur, wenn sie solide ist

Some of y’all gon’ get washed (Washed)
– Einige von euch werden gewaschen (Gewaschen)
Some of y’all just gon’ pop shit
– Einige von euch werden einfach Scheiße knallen lassen
Some of y’all just gon’ talk (Talk)
– Einige von euch werden einfach reden (Reden)
But none of y’all ain’t really ’bout shit
– Aber keiner von euch ist nicht wirklich scheiße
Some of y’all just look lost (Lost, yeah)
– Einige von euch sehen einfach verloren aus (Verloren, ja)
I get this type of feeling you ain’t accustomed to
– Ich habe das Gefühl, dass du es nicht gewohnt bist
I swear I’d be at peace if it weren’t for you (Yeah, yeah)
– Ich schwöre, ich wäre in Frieden, wenn du nicht wärst (Ja, ja)
Only want your love if it’s solid
– Ich will deine Liebe nur, wenn sie solide ist
But if it’s fuck me, then fuck you (Huh)
– Aber wenn es mich fickt, dann fick dich (Huh)
And that’s the way I like it
– Und so mag ich es

Everything been otay (Otay)
– Alles war otay (Otay)
They salute me so damn much, every time I show up, nigga about-face
– Sie grüßen mich so verdammt sehr, jedes Mal, wenn ich auftauche, nigga Kehrtwendung
Everything no cut, I fuck y’all up, I’m really gon’ trip ’bout bae (Mm-mm)
– Alles ohne Schnitt, ich ficke euch alle, ich werde wirklich über bae stolpern (Mm-mm)
Blow the ’87 guts, why they waitin’ on us? Tell ’em I was on PCH
– Sprengen Sie die 87er-Eingeweide, warum warten sie auf uns? Sag ihnen, dass ich auf PCH war
You fuckin’ with niggas that’s thinkin’ they cuter than you, oh
– Du fickst mit Niggas, die denken, sie sind süßer als du, oh
Say you on your cycle, but he on his period too, oh
– Sag du in deinem Zyklus, aber er auch in seiner Periode, oh
The tables been turnin’ so much, I was thinkin’ it’s foosball
– Der Spieß dreht sich so sehr, ich dachte, es ist Tischfußball
The tenderness of ’em, mistakin’ ’em for some wagyu, oh
– Die Zärtlichkeit von ihnen, die sie für ein Wagyu halten, oh
Walk, talk like Kenny, like boss
– Gehen, reden wie Kenny, wie Boss
Like Solána, I promise, more buzz, it’s a wasp
– Wie Solána, ich verspreche, mehr Summen, es ist eine Wespe
It’s a crater or a spaceship, shut the fuck up, get lost
– Es ist ein Krater oder ein Raumschiff, halt die Klappe, hau ab
No favors, I’ll wager whatever you worth, I ball
– Keine Gefälligkeiten, ich wette, was immer du wert bist, ich ball
Somethin’ about a conservative, regular girl that still can beat a bitch ass
– Irgendwas mit einem konservativen, normalen Mädchen, das immer noch einen Schlampenarsch schlagen kann
Thorough as fuck, don’t need your bitch ass
– Gründlich wie verdammt, brauche deinen Schlampenarsch nicht
Psychic as fuck, can read your bitch ass
– Hellseher wie verdammt, kann deinen Schlampenarsch lesen
Zodiac sign, it must be a Gemini moon ’cause, shit, we about to go half
– Sternzeichen, es muss ein Zwillingsmond sein, denn Scheiße, wir sind kurz vor der Hälfte
Mistakenly, nobody been in they bag, but how many bodies done been in her bed?
– Fälschlicherweise war niemand in ihrer Tasche, aber wie viele Leichen waren in ihrem Bett?

Some of y’all gon’ get washed (Washed)
– Einige von euch werden gewaschen (Gewaschen)
Some of y’all just gon’ pop shit
– Einige von euch werden einfach Scheiße knallen lassen
Some of y’all just gon’ talk (Talk)
– Einige von euch werden einfach reden (Reden)
But none of y’all ain’t really ’bout shit
– Aber keiner von euch ist nicht wirklich scheiße
Some of y’all just look lost (Lost, yeah)
– Einige von euch sehen einfach verloren aus (Verloren, ja)
I get this type of feeling you ain’t accustomed to
– Ich habe das Gefühl, dass du es nicht gewohnt bist
I swear I’d be at peace if it weren’t for you (Yeah, yeah)
– Ich schwöre, ich wäre in Frieden, wenn du nicht wärst (Ja, ja)
Only want your love if it’s solid
– Ich will deine Liebe nur, wenn sie solide ist
But if it’s fuck me, then fuck you (Huh)
– Aber wenn es mich fickt, dann fick dich (Huh)
And that’s the way I like it
– Und so mag ich es
That’s the way I like it
– So mag ich es
That’s the way I like it
– So mag ich es
Ain’t crackin’ a smile for none of these bitches
– Kein Lächeln für keine dieser Schlampen
That’s the way I like it
– So mag ich es
I’m wipin’ ’em down in front of they nigga
– Ich wische sie vor ihnen nigga ab
That’s the way I like it
– So mag ich es
I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m
– Ich bin dreißig für dreißig, ich bin dreißig für dreißig, ich bin dreißig für dreißig, ich bin dreißig für dreißig, ich bin dreißig für dreißig, ich bin

Chat
– Chat
Should I fold that bitch, no yoga mat?
– Soll ich die Schlampe falten, keine Yogamatte?
Chat
– Chat
Should I dead that nigga, no strings attached?
– Soll ich diesen Nigger töten, ohne Bedingungen?
Chat
– Chat
Should’ve ran down on you, no questions asked
– Hätte auf dich runterlaufen sollen, keine Fragen gestellt
Chat, they chattin’, they chattin’, they chat
– Plaudern, sie plaudern, sie plaudern, sie plaudern

Chat
– Chat
Do I let him bump his gums or get him whacked?
– Soll ich ihm das Zahnfleisch stoßen lassen oder ihn schlagen lassen?
Chat
– Chat
Do I take his head off and wear it for fashion?
– Nehme ich ihm den Kopf ab und trage ihn für die Mode?
Chat
– Chat
Do I do my stuff and take it to the max?
– Mache ich meine Sachen und bringe sie zum Maximum?
Chat, they chattin’, they chattin’, they chat
– Plaudern, sie plaudern, sie plaudern, sie plaudern


SZA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: