Videoclip
Songtext
Young and fine and dark and handsome
– Jung und fein und dunkel und schön
The boy from South Detroit keep bossing
– Der Junge aus South Detroit regiert weiter
And I can’t keep my panties from dropping
– Und ich kann nicht verhindern, dass mein Höschen herunterfällt
He’s so fly, fly
– Er ist so fliegen, fliegen
Going too fast, don’t hurt yourself
– Gehen Sie zu schnell, verletzen Sie sich nicht
I can’t keep up with all the lies you tell yourself
– Ich kann mit all den Lügen, die du dir selbst erzählst, nicht mithalten
You kinda cute, but play too much, don’t play yourself
– Du bist irgendwie süß, aber spiel zu viel, spiel nicht selbst
I’m not the one, but we can still pretend this can be my man
– Ich bin nicht derjenige, aber wir können immer noch so tun, als könnte dies mein Mann sein
You say you feel different when you with me, tell me anything
– Du sagst, du fühlst dich anders, wenn du bei mir bist, erzähl mir etwas
Compliment my energy, it’s different laying next to me
– Kompliment an meine Energie, es ist anders, neben mir zu liegen
All I ask is don’t make me pull up and get to dumping
– Ich verlange nur, dass ich nicht hochziehe und zum Abladen komme
You know I can’t give no fucks, you know I’m with all the ruckus, can you?
– Du weißt, dass ich keinen Fick geben kann, du weißt, dass ich mit dem ganzen Krawall bin, oder?
Young and fine and dark and handsome
– Jung und fein und dunkel und schön
The boy West side of Compton came walking in
– Der Junge westlich von Compton kam herein
I can’t keep my panties from dropping
– Ich kann nicht verhindern, dass mein Höschen herunterfällt
He’s so fly, fly
– Er ist so fliegen, fliegen
Ooh, he bossy, ooh, he crip walkin’
– Oh, er ist herrisch, oh, er läuft Krippen
Took me to Slauson and he slut me out
– Hat mich zum Slauson gebracht und er hat mich rausgeschmissen
And when I got a problem, he get to packing
– Und wenn ich ein Problem habe, macht er sich ans Packen
He ’bout all that action, call him Mr. Handle It
– Er hat mit all dieser Aktion zu kämpfen, nennen Sie ihn Mr. Handle It
You know I’m hella different from them chickens you been trickin’ on
– Du weißt, dass ich ganz anders bin als die Hühner, auf die du hereingelegt hast
I can be your ride or die, get down your strongest bone
– Ich kann deine Fahrt sein oder sterben, runter mit deinem stärksten Knochen
Trust me, boy, I’m good in every hood
– Vertrau mir, Junge, ich bin in jeder Kapuze gut
Trickin’, finna fall in backwards
– Tricksen, finna fällt rückwärts rein
I’m just tryna show you what it would be like if you my man
– Ich versuche nur, dir zu zeigen, wie es wäre, wenn du mein Mann wärst
Young and fine and dark and handsome
– Jung und fein und dunkel und schön
The boy from South of somewhere came walking in
– Der Junge aus dem Süden von irgendwo kam herein
And I can’t keep my panties from dropping
– Und ich kann nicht verhindern, dass mein Höschen herunterfällt
He’s so fly, fly
– Er ist so fliegen, fliegen
Blowin’ money fast, it won’t last (Oh-woah)
– Geld schnell in die Luft jagen, es wird nicht von Dauer sein (Oh-woah)
Tryna make it last, ooh-oh
– Versuche es zum letzten zu machen, ooh-oh
Blowin’ money fast, we might crash (Mmm)
– Geld schnell blasen, wir könnten abstürzen (Mmm)
I’ll make it last, we’ll be— oh-oh
– Ich werde es zuletzt schaffen, wir werden— oh-oh sein
Ecstasy is just a pill away
– Ecstasy ist nur eine Pille entfernt
Pop it up or you could screw today
– Pop es auf oder du könntest heute schrauben
I’m just tryna hear you say my name
– Ich versuche nur, dich meinen Namen sagen zu hören
Love to play your ruler, be your Jane
– Liebe es, deinen Herrscher zu spielen, sei deine Jane
You could be my Tarzan, toss me up
– Du könntest mein Tarzan sein, wirf mich hoch
Other hoes is lacking, call me up
– Andere Hacken fehlen, ruf mich an
Know my baby packing, why I’m stuck
– Kenne mein Baby packen, warum ich feststecke
That’s why he my man
– Deshalb ist er mein Mann
Young and he fine and he tall and he handsome
– Jung und ihm geht es gut und er ist groß und er sieht gut aus
Talkin’ so fine, I might hold it for ransom
– Ich rede so gut, ich könnte es für Lösegeld halten
Put it in drive, I’m not shy, I might let ya
– Legen Sie es in Fahrt, ich bin nicht schüchtern, ich könnte Sie lassen
Cruise all night
– Kreuzfahrt die ganze Nacht
Blowin’ money fast, it won’t last (Oh-woah)
– Geld schnell in die Luft jagen, es wird nicht von Dauer sein (Oh-woah)
Tryna make it last, ooh-oh
– Versuche es zum letzten zu machen, ooh-oh
Blowin’ money fast, we might crash (Mmm)
– Geld schnell blasen, wir könnten abstürzen (Mmm)
I’ll make it last, we’ll be— oh-oh
– Ich werde es zuletzt schaffen, wir werden— oh-oh sein